「Is Using」を含む例文一覧(49967)

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 999 1000 次へ>
  • VIRTUAL DOMAIN NAME SYSTEM USING LANGUAGE WHICH USER IS DESIROUS OF ON INTERNET
    インターネット上でユーザが所望する言語を使用する仮想ドメインネームシステム - 特許庁
  • The chip type thermistor is formed by using the semiconductor ceramics for the thermistor.
    上記サーミスタ用半導体磁器を用いてチップ型サーミスタを形成する。 - 特許庁
  • (3) In addition, the printed wiring board is manufactured by using the method described in (1) or (2).
    (3)(1)または(2)記載の方法を用い、プリント配線板を製造する。 - 特許庁
  • Using the method, interaction between B7 polypeptide and PD-1 ligand is blocked.
    B7ポリペプチドとPD−1リガンドの間の相互作用を阻害する方法。 - 特許庁
  • The waveform generating circuit using looped resistance wiring is provided on a substrate.
    基板上にループ状抵抗配線を用いた波形発生回路を設ける。 - 特許庁
  • The metal diffusion preventive layer 51 is selectively removed using the metal mask layer 54.
    メタルマスク層54を用いて金属拡散防止膜51を選択的に除去する。 - 特許庁
  • The (p) or (n) type thermoelectric material 3 is molded using a silicon pattern 51.
    p型またはn型の熱電材3はシリコン型51により成型される。 - 特許庁
  • The processing is performed by using software incorporated in a printer main body control part.
    この処理は、プリンタ本体制御部に内蔵のソフトを用いて実施する。 - 特許庁
  • Then thermal CVD processing is carried out using a raw material gas containing acetylene.
    次いで、アセチレンを含む原料ガスを用いて熱CVD処理を行う。 - 特許庁
  • (2) The molding is formed by using the liquid crystal polyester resin composition of the above (1).
    (2)上記(1)の液晶ポリエステル樹脂組成物を用いてなる成形体。 - 特許庁
  • The ion conducting electrolyte is obtained by using the electrolyte resin composition.
    前記電解質樹脂組成物を用いて得られるイオン伝導性電解質。 - 特許庁
  • (2) The method for synthesizing an amidoxime of general formula(3) using the amidine of general formula(2) is provided.
    (2)一般式(2)のアミジン類を用いる一般式(3)のアミドオキシム類。 - 特許庁
  • Filtering is performed by the FIR filter 360 using data of these coefficients.
    この係数のデータFIRフィルタ360により、フィルタリングが行なわれる。 - 特許庁
  • An electronic catalogue C is prepared as a database using one article as one record.
    1商品を1レコードとするデータベースとして電子カタログCを用意する。 - 特許庁
  • As the thermo-unit 18, a semiconductor using Peltier effect is used.
    サーモユニット18としてペルチェ効果を利用した半導体素子が利用される。 - 特許庁
  • The method for extracting the glycoside by using the aqueous two phase system is also disclosed.
    さらに、水性二相系を用いるグリコシド抽出法も開示される。 - 特許庁
  • A reference plane Pf is defined by using the fixed points Psl, Psr, Psl' and Psr'.
    そして、同定点Psl,Psr,Psl’,Psr’を用いて基準平面Pfを定義する。 - 特許庁
  • In a glass molding method, glass is molded by using a mold 10.
    本発明のガラス成形方法では,鋳型10を用いてガラスを成形する。 - 特許庁
  • A characteristic mask (124) is computed, using a gradient mask and a localization mask.
    勾配マスクと位置確認マスクを用いて特性マスク(124)を計算する。 - 特許庁
  • High-speed scanning is enabled by using a nanoparticle as a label.
    ナノ粒子を標識として用いることで高速でのスキャンを可能とする。 - 特許庁
  • PREVENTIVE OR THERAPEUTIC AGENT FOR OSTEOPOROSIS WITH WHICH PHARMACEUTICAL EFFECT IS CONFIRMED USING SIMIAN MODEL
    サルモデルで薬効が確認された骨粗鬆症の予防又は治療剤 - 特許庁
  • The radio transmission of the power is performed by using electromagnetic connection or microwave.
    電力の無線伝送は電磁結合又はマイクロ波を用いて行なう。 - 特許庁
  • If you're determined to stop them, even if it means using force, there is a way...
    どうしても力づくでも止めたいのなら 方法がないわけじゃないよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How many times do I have to tell you until you understand that using abilities inside the dormitory is banned?
    寮内での能力の使用は禁ずると 何度言ったら分かるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Rider is planning to release all the mana she was using to maintain the force field!
    ライダーは結界の維持に使っていた魔力を解放するつもりです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Is that they're using a lot of the latest production technology.
    中国では 最新の製造テクノロジーが 多用されていることだと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Our entire team is passionate about using satellites to help humanity.
    私たちのチームは人道的な衛星の活用に 熱心に取り組んでいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How many times do I have to tell you that using powers in the dorms is prohibited?
    寮内での能力の使用は禁ずると 何度言ったら分かるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This is a nurse using a very simple as you can see plasticine prototype
    この看護婦さんは、見て分かるように簡単な粘土のプロトタイプを作り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you knew he was using and didn't tell me... his death is on your head.
    麻薬を使っていると知ってたら、 彼の死は、君にも責任があるんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Okay, slade's goal is to create an army of human weapons using the mirakuru.
    さて、スレイドのゴールは 軍隊の創設、 ミラクルで強化された人間兵器の― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Generally speaking, however, incommensurable maturing, suitable for using the word "dai" (great), is required.
    しかし概して「大」が付くにふさわしい、桁違いの熟成が求められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • One advantage of using a database such as RF3 is that it enumerates the resource.
    RF3といったデータベース使用の一つの利点は,資源を列挙することである。 - 英語論文検索例文集
  • It is a plucked string instrument that produces sounds by flicking strings with fingers without using a bow.
    弓を使わず、もっぱら弦をはじいて音を出す撥弦楽器である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Kodachijutsu" (swordsmanship of a short sword) is a swordplay style using a wakizashi (the shorter one of the two swords people used to carry on the waist).
    小太刀術(こだちじゅつ)とは、脇差を使用する剣術。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is another way of using the yolk alone after separating it from the egg white.
    生卵の卵黄と卵白を分離し、黄身のみを用いる作り方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Japanese kenjutsu, kata-geiko is carried out using mainly bokuto.
    日本の剣術では形稽古は専ら木刀を使って稽古をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, the performer is forbidden from using facial expressions.
    しかし役者が顔の表情を作って表現することは禁じられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition, hand-rolled sushi made by wrapping rice and fillings with dried seaweed by hand, without using makisu, is also seen.
    その他、巻き簀を使わず飯と具を海苔で巻く手巻き寿司もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is tailored to awase (lined garment) using red-colored hiraginu (plain silk) or aya (twilled silk.)
    材質は平絹か綾の紅色のものを用いて袷仕立てにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tom is still using the wallet I gave him on his thirteenth birthday.
    私が十三歳の誕生日にあげた財布をトムはいまだに使っている。 - Tatoeba例文
  • IEEE 802.11b data is encoded using DSSS (direct-sequence spread-spectrum) technology.
    IEEE 802.11bのデータはDSSS(直接シーケンススペクトラム拡散)技術を用いて符号化される。 - コンピューター用語辞典
  • a calculating method using the abacus in which a bead in the fives column is brought down when dividing one by two
    珠算において,二一天作の五という,割り算の計算の仕方 - EDR日英対訳辞書
  • a type of building construction in which the framework is constructed using vertically and horizontally placed pieces of lumber
    柱と梁の,垂直材と水平材で軸組を造る建築構造 - EDR日英対訳辞書
  • a song that is sung using the same melody for each stanza of a poem, called strophic song
    有節歌曲という,詩の各節に同じ施律をつけて歌う歌曲 - EDR日英対訳辞書
  • Note: If you are using another application server, this step is not necessary.
    注: 別のアプリケーションサーバーを使用している場合は、この手順は不要です。 - NetBeans
  • addSelect($what, $connectString) Add a string to the select-part of the query and connects it to an existing string using the connectString, which by default is a comma.
    既存の文字列に対してconnectStringを使用して連結されます。 - PEAR
  • The XML-RPC.com discussion group is a useful place to get help with using XML-RPC.
    XML-RPC の使用法についての助言を得るには、XML-RPC.com の掲示板が便利です。 - PEAR
  • When the allocated list is no longer needed, free it by using XFree.
    割り当てたリストが不要になった場合、XFreeを使ってこれを解放すること。 - XFree86
  • glXChooseVisual is implemented as a client-sideutility using only XGetVisualInfo and glXGetConfig.
    .P\\f3glXChooseVisual\\fP はクライアント側のユーティリティとして実装されており、\\f3XGetVisualInfo\\fP と \\f3glXGetConfig\\fP しか用いない。 - XFree86
<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について