「Kernel」を含む例文一覧(2286)

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 45 46 次へ>
  • Although this guide is targeted at users upgrading from one kernel release to another, it will also be useful for users migrating from one kernel package to another.
    このガイドは別のカーネルへアップグレードするユーザをターゲットにしていますが、別のカーネルパッケージへ移行するユーザにも役立ちます。 - Gentoo Linux
  • Continuing on from the last section, you may be happy with your new kernel and not have any need to keep older kernel versions around.
    最後の章からの設定で、新しいカーネルを手に入れ古いバージョンのカーネルを保持する必要が無くなったかもしれません。 - Gentoo Linux
  • Learning Linux ArticlesBash by example, Part 1Bash by example, Part 2Bash by example, Part 3LPI certification 101 (release 2) exam prep, Part 1LPI certification 101 (release 2) exam prep, Part 2LPI certification 101 (release 2) exam prep, Part 3LPI certification 101 (release 2) exam prep, Part 4Partitioning in action, Part 1Partitioning in action, Part 2Partition planning tipsMaximum swappageLearning Linux LVM, Part 1Learning Linux LVM, Part 2Software RAID in the new Linux 2.4 kernel, Part 1Software RAID in the new Linux 2.4 kernel, Part 2Compiling the Linux kernelPrompt magicOpenSSH key management, Part 1OpenSSH key management, Part 2OpenSSH key management, Part 3Advanced filesystem implementor's guide, Part 8
    Gentoo基幹サーバでのSSH設定ガイド - Gentoo Linux
  • If you will be compiling your kernel for these CPUs,you must completely remove support for the in-kernel driver as shown:
    これらのCPUでカーネルをコンパイルするのなら、以下のようにカーネル内部のドライバのサポートを完全に削除しなければなりません。 - Gentoo Linux
  • It is possible to enable a kernel profiling function, if one wishes to find out where the kernel is spending its CPU cycles.
    カーネルがどこで CPU サイクルを消費しているか調べたい場合には、カーネルのプロファイリング機能を有効にすればこれを実現できる。 - JM
  • (This could also be set in the kernel image at compile time, or by use of rdev (8).)
    (この値はカーネルのコンパイル時やrdev (8) によっても変更できた。 - JM
  • For further information on Linux kernel parameters read bootparam (7).
    Linux カーネルパラメータに関するより詳しい情報はbootparam (7) を読んでほしい。 - JM
  • This is supported by Linux since kernel versions 2.4.21 and 2.5.49.
    この動作はカーネル 2.4.21 以降および 2.5.49 以降の Linux でサポートされている。 - JM
  • failed to allocate the necessary kernel structures because memory is tight.
    は必要なカーネル構造体を割り当てることができなかった。 - JM
  • The actual priority range varies between kernel versions.
    実際の優先度の値の範囲はカーネルのバージョンによって異なる。 - JM
  • is only supported on Linux since kernel 2.4.
    を組み合わせての利用はカーネル 2.4 以降の Linux でのみサポートされている。 - JM
  • System wide maximum number of message queues: policy dependent (on Linux, this limit can be read and modified via /proc/sys/kernel/msgmni ).
    システム全体のメッセージ・キュー数の最大値: 方針依存(Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/msgmni経由で参照したり、変更したりできる)。 - JM
  • Setting the MTU to too small values may cause kernel crashes.
    MTU の値を小さくしすぎるとカーネルがクラッシュするかもしれない。 - JM
  • The internal kernel interface is not documented in this manual page.
    カーネル内部のインターフェースについてはこの man ページでは記述しない。 - JM
  • is only supported on NFS when using NFSv3 or later on kernel 2.6 or later.
    は、Linux 2.6 以降で NFSv3 以降を使っている NFS でのみサポートされている。 - JM
  • See the kernel source file Documentation/sysctl/abi for more information.
    更に詳しい情報は、カーネルソースファイルDocumentation/sysctl/abiを参照すること。 - JM
  • If this is zero, the kernel will loop on a panic; if non-zero it indicates that the kernel should auto reboot after this number of seconds.
    この値が 0 ならば、パニック時にカーネルは (無限) ループに入る。 0 でなければ、その秒数だけ待ってから自動的に再起動する。 - JM
  • Shared memory segments up to 1GB are now supported in the kernel.
    現在は 1GB までの共有メモリセグメントがカーネルでサポートされている。 - JM
  • /proc/version This string identifies the kernel version that is currently running.
    /proc/version現在稼働しているカーネルのバージョン識別子である文字列。 - JM
  • Threads do not share resource limits (fixed in kernel 2.6.10).
    スレッド間でリソース制限を共有しない (カーネル 2.6.10 で修正された)。 - JM
  • Threads do not share interval timers (fixed in kernel 2.6.12).
    スレッド間でインターバル・タイマを共有しない(カーネル 2.6.12 で修正された)。 - JM
  • Maximum number of semaphores per semid: implementation dependent (on Linux, this limit can be read and modified via the first field of /proc/sys/kernel/sem ).
    semid あたりのセマフォの最大数: 実装依存(Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/semの第1フィールドに対応し、読み出しも変更もできる)。 - JM
  • System wide maximum number of semaphores: policy dependent (on Linux, this limit can be read and modified via the second field of /proc/sys/kernel/sem ).
    システム全体のセマフォの最大数: 方針依存(Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/semの第2フィールドに対応し、読み出しも変更もできる)。 - JM
  • first appeared in Linux 2.5.52, and was subsequently backported into kernel 2.4.22.
    は Linux 2.5.52 で初めて登場し、それからカーネル 2.4.22 にも移植された。 - JM
  • call is used by the kernel to implement signal handlers.
    コールは、シグナル・ハンドラを実装するためにカーネルにより使用される。 - JM
  • The kernel could not allocate all resources required.
    カーネルが必要なリソースの全てを割り当てることができなかった。 - JM
  • When the Linux kernel boots and says hda: 120064896 sectors (61473 MB) w/2048KiB Cache the MB are megabytes and the KiB are kibibytes.
    Linux カーネルは、ブートすると次のようなメッセージを出す。 - JM
  • and give power back to the users by patching the kernel, but I
    カーネルにパッチを当てて権限を取り返すことに成功した。 - JM
  • An operating system kernel includes an attach mechanism and a detach mechanism.
    オペレーティング・システム・カーネルはアタッチ・メカニズムとデタッチ・メカニズムを含む。 - 特許庁
  • A partition manager receives from an application in a logical partition, a first system call for a kernel service from a first kernel.
    パーティション・マネージャが、第1カーネルからのカーネル・サービスを求める第1システム・コールを論理パーティションにおけるアプリケーションから受け取る。 - 特許庁
  • The kernel should not be confused with the Basic Input/Output System (BIOS).
    カーネルは,基本入出力システム(BIOS)と混同してはいけない. - コンピューター用語辞典
  • However, we would strongly recommend that you install, at a minimum, the base source kit, which includes several of the files mentioned here, and the sys (kernel) source kit, which includes sources for the kernel.
    しかし最低でも、baseソースキット (これにはこの FAQ で述べられているファイルのいくつかが含まれています) と、sys (kernel) ソースキット(これにはカーネルのソースが含まれています) をインストールする事を強くおすすめします。 - FreeBSD
  • This allows the kernel to adapt to new hardware suddenly becoming available (such as PCMCIA cards in a laptop), or for new functionality to be brought into the kernel that was not necessary when the kernel was originally compiled.
    こうしてカーネルは (ノート PC の PCMCIA カードのように)突如使えるようになったハードウェアに対応したり、カーネルが作成された時点では必要なかった新たな機能を取り入れられるようになります。 - FreeBSD
  • GENERIC to refer to the generic kernel that comes on the install disk, or kernel.old to refer to your previously installed kernel (when you have upgraded or configured your own kernel, for example).
    kernel.GENERIC とすると、 インストールディスクに入っていたgeneric カーネルを指定することができます。 また、直前にインストールされていたカーネル(たとえば、 カーネルを自分で設定したり、 アップグレードしたりした場合) を指定するには kernel.old とします。 - FreeBSD
  • This is done by adding the following line to your kernel configuration file:The stock GENERIC kernel does not have this enabled by default, so you will have to configure, build and install a custom kernel in order to use disk quotas.
    標準の GENERIC カーネルでは、この機能は有効になっていませんので、ディスククォータを利用するためには上記を設定後カーネルを構築しなおし、作成されたカスタムカーネルをインストールしなければいけません。 - FreeBSD
  • You can also run lsmod to see what kernel modules the Installation CD uses (it might provide you with a nice hint on what to enable).Another place to look for clues as to what components to enable is to check the kernel message logs from the successful boot that got you this far. Typedmesg to see these kernel messages.
    インストールCDではどんなカーネルモジュールを使っているかを見るためにlsmodを実行することもできます(これはどんな機能が利用可能かの良いヒントを与えてくれるかも知れません)。 - Gentoo Linux
  • If you made a mistake in the kernel configuration, don't worry, you can skip back to the Configuring, building, and installing the kernel section,make your change, recompile and install new kernel image, reboot, and tryagain!
    カーネル設定でミスをしたのなら、ご心配なく、カーネルの設定、ビルド、インストールの章まで戻って、変更を加え、再コンパイルし、新しいカーネルイメージをインストールして、再起動、そしてその後再度試してみてください。 - Gentoo Linux
  • It's roughly separated in three categories kernel for approaches that only need kernel support, daemon for programs that run in the background and graphical for programs that provide a GUI for easy configuration and changes.
    これは大まかに3つのカテゴリーに分類されます。 kernelはカーネルのサポートのみが必要な方法で、daemonはバックグラウンドで動作するプログラム、そしてgraphicalは設定と変更を容易にするGUIを提供するプログラムです。 - Gentoo Linux
  • METHOD OF PRODUCING PICKLED UME FOOD INCLUDING KERNEL COMPONENT IN FRUIT STONE AND PICKLED UME FOOD INCLUDING STONE KERNEL COMPONENT PRODUCED BY THE SAME
    種核成分含有梅干食品の製造方法及びその製造方法により製造された種核成分含有梅干食品 - 特許庁
  • The library is disposed at an upstream side of the operation system kernel.
    前記ライブラリは、オペレーションシステムカーネルの上流側に配置される。 - 特許庁
  • DYNAMIC OPTIMIZATION OF COMPUTER PROGRAM USING CODE REWRITTEN KERNEL MODULE
    コード書き換えカーネルモジュールを使用したコンピュータプログラムの動的最適化 - 特許庁
  • In this case, a target board is integrated into a target machine 6, and an agent function 7, a kernel 8, a debug kernel 10, and an application program 9 are stored.
    ターゲットマシン6は、ターゲットボードが組み込まれ、エージェント機能7,カーネル8,デバッグカーネル10およびアプリケーションプログラム9が格納される。 - 特許庁
  • The system determines whether a combined kernel K is present in response to receiving a first request to retrieve the combined kernel K.
    当該システムは、複合カーネルKを取り出すための第1の要求を受け取ると該複合カーネルKが存在するかどうか判断する。 - 特許庁
  • Tip: If needed, more pseudoterminals can be added. However, this requires patching the standard C library, the kernel, and /etc/ttys.
    一般に/old から /new への移動は tar(1) で以下のようにします。 - FreeBSD
  • Reboot directly to Single User mode to install the kernel.
    直接シングルユーザモードで再起動して、 カーネルをインストールしてください。 - FreeBSD
  • The X server counts the vty from one, whereas the FreeBSD kernel numbers the vty from zero.
    X サーバは vty を1 から数えますが、 FreeBSD カーネルは vty を 0から数えます。 - FreeBSD
  • The actual VESA support can either be compiled directly into the kernel with the VESA kernel config option or by loading the VESA kld module during bootup.
    VESA サポートそのものは VESAカーネルコンフィグオプション によって直接カーネル中にコンパイルするか、 起動時に VESA kld モジュールを読み込ませることができます。 - FreeBSD
  • In other words, the value varies depending on the exact kernel image that you are using.
    つまり、この値は使っているカーネルのイメージに依存するのです。 - FreeBSD
  • In this section, we view the organization of the 4.4BSD kernel in two ways:
    この節では、2 つの側面から 4.4BSD カーネルの構成を見ていきます。 - FreeBSD
  • The machine-dependent aspects of the kernel are isolated from the mainstream code.
    カーネルの機種依存部分は本流のコードから分離されています。 - FreeBSD
<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 45 46 次へ>

例文データの著作権について