「Kernel」を含む例文一覧(2286)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 45 46 次へ>
  • The kernel was unable to change the personality.
    カーネルがパーソナリティを変更できなかった。 - JM
  • This kernel does not implement getcpu (2).
    このカーネルではgetcpu (2) が実装されていない。 - JM
  • When urgent data is received, the kernel sends a SIGURG
    緊急データを受信すると、カーネルはSIGURG - JM
  • Gifting pages to the kernel means that a subsequent splice (2)
    ページをカーネルに渡すと、この次のsplice (2) - JM
  • Now, go to your kernel source directory, it's time to configure your kernel.Start by configuring a kernel that will boot on most 32 Bit PowerPC machines by first running make pmac32_defconfig.
    それではカーネルソースのディレクトリに行って、make menuconfigを実行しましょう。 - Gentoo Linux
  • Now we are ready to enter the kernel source directory and begin ouractual kernel configuration.
    カーネルソースが置いてあるディレクトリに移り、実際にカーネルの設定を始めましょう。 - Gentoo Linux
  • Testing IPv6 Support After enabling the recommended options, recompile your kernel and reboot into your new IPv6-enabled kernel.
    (IPv6-IPv4変換用にptrd(後述)を使うのであれば、このオプションだけで十分です) - Gentoo Linux
  • Many users will additionally rely on kernel modules that are built outside of the kernel tree.
    多くのユーザはカーネルツリー外でビルドされたカーネルモジュールにさらに依存しています。 - Gentoo Linux
  • The final step (kernel provided name) is a catch-all: this one takes the default name provided by the kernel.
    このステップは、カーネルによって提供されるデフォルトの名前を取得します。 - Gentoo Linux
  • /proc/sys/kernel/msgmni This file defines the system-wide limit on the number of message queue identifiers.
    /proc/sys/kernel/msgmniこのファイルはメッセージキュー識別子の最大数をシステム全体で制限する。 - JM
  • Where no kernel version is indicated, the system call appeared in kernel 1.0 or earlier.
    カーネルバージョンがない場合、そのシステムコールはカーネル 1.0 もしくはそれ以前に登場した。 - JM
  • (The dispatch table for i386 can be found in /usr/src/linux/arch/i386/kernel/entry.)
    というルーチンに書かれている(i386 における実行テーブルは/usr/src/linux/arch/i386/kernel/entryに書かれている)。 - JM
  • PRIMER SET, METHOD FOR SCREENING STRESS-PROOF KERNEL FRUIT PLANT, STRESS-PROOF KERNEL FRUIT PLANT, AND KIT FOR SCREENING STRESS-PROOF KERNEL FRUIT PLANT
    プライマーセット、耐ストレス性核果類植物のスクリーニング方法、耐ストレス性核果類植物、耐ストレス性核果類植物のスクリーニングキット - 特許庁
  • Select the Escape to a loader prompt option, number six. At the prompt, type unload kernel and then type boot /boot/ kernel.old /kernel, or the filename of any other kernel that will boot properly.
    Enterキー以外の任意のキーを押して、 unload と入力してから、 boot kernel.oldか他の正常に起動するカーネルを入力してください。 - FreeBSD
  • See Section 27.6.5.2 for detailed instructions about building and installing new boot blocks. If the serial console is configured in some other way than by booting with -h, or if the serial console used by the kernel is different from the one used by the boot blocks, then you must also add the following option to the kernel configuration file and compile a new kernel:
    /etc/make.confに次のような行を追加して、 新しくブートブロックをコンパイルして下さい。 - FreeBSD
  • Not at all! Check out the kernel config section of the Handbook.
    カーネルの再構築を調べてください。 - FreeBSD
  • This is known as a modular kernel.
    くだけた表現では、これは KLD と呼ば れます。 - FreeBSD
  • Using the hints option you can compile these hints statically into your kernel.
    これは任意選択ではありません。 - FreeBSD
  • Configure your kernel, if necessary, for the port you are using for the printer; section Kernel Configuration tells you what you need to do.
    プリンタで使用するポートのために、必要があれば、カーネルの書き変えをおこないます。 - FreeBSD
  • To unload your usual kernel and modules, and then load just your old (or another) kernel:
    普段使っているカーネルとモジュールをアンロードし、 古い (もしくは別の)カーネルをロードします。 - FreeBSD
  • This method will not work on a 2.4 kernel.
    この方法は2.4カーネルでは動作しません。 - Gentoo Linux
  • FATAL: Error insertingsnd_pcm_oss(/lib/modules/2.6.12-gentoo-r6/kernel/sound/core/oss/snd-pcm-oss.ko): Unknownsymbol in module, or unknown parameter (see dmesg) [ !!
    コード表示3.11:dmesgの出力 - Gentoo Linux
  • Be sure to remove the correct kernel version and not the current one!
    現在の物を削除しないように! - Gentoo Linux
  • Linux 2.6 is the current official stable kernel tree, and development is progressing rapidly.
    Linux2.4はMarceloTosatti氏によって管理されています。 - Gentoo Linux
  • Install a kernel source (usually gentoo-sources), configure it, compile it and copy the arch/i386/boot/bzImage file to /boot.
    arch/i386/boot/bzImageファイルを/bootへコピーします。 - Gentoo Linux
  • There are several reasons to upgrade the kernel.
    カーネルをアップグレードする理由は様々です。 - Gentoo Linux
  • option is set when building the kernel.
    オプションが有効になっている必要がある。 - JM
  • Kernel messages are handed off to the kernel log daemon klogd so that they may be logged to disk.
    カーネルが出力するメッセージはカーネルログデーモン klogd に渡され、ディスクに記録できるようになる。 - JM
  • Put unicode-to-font mapping in kernel.
    Unicode からフォントへのマッピングをカーネルにセットする。 - JM
  • is Linux-specific, and was introduced in kernel 2.5.44.
    は Linux 独自であり、カーネル 2.5.44 で導入された。 - JM
  • Those functions which must be performed by the kernel.
    カーネルが処理しなければならない関数。 - JM
  • except that the kernel virtual memory rather than physical memory is accessed.
    と同じだが、物理メモリへのアクセスではなく、カーネル(kernel)の仮想メモリ(virtual memory)へのアクセスである点が異なる。 - JM
  • It's always 0 if the destination is in the kernel.
    行き先がカーネルの場合は、常に 0 である。 - JM
  • Insufficient kernel memory was available. ENOSPC
    カーネルに利用できるメモリが不足しているENOSPC - JM
  • is supported for pipes and FIFOs only since kernel 2.6.
    はカーネル 2.6 以降でのみサポートされている。 - JM
  • flags %u (%lu before Linux 2.6.22) The kernel flags word of the process.
    flags %u (Linux 2.6.22 より前は %lu)プロセスのカーネルフラグワード。 - JM
  • /proc/sys/kernel/l2cr (PowerPC only) This file contains a flag that controls the L2 cache of G3 processor boards.
    /proc/sys/kernel/l2cr(PowerPC のみ) このファイルには G3 プロセッサボードのL2 キャッシュを制御するフラグが含まれる。 - JM
  • It is described by the kernel source file Documentation/kmod (only present in kernel 2.4 and earlier).
    このファイルについては、カーネルソースファイルDocumentation/kmod(カーネル 2.4 以前のみに存在) に記述されている。 - JM
  • /proc/sys/kernel/random This directory contains various parameters controlling the operation of the file /dev/random .
    /proc/sys/kernel/randomこのディレクトリは、ファイル/dev/randomの操作を制御する様々なパラメータが書かれている。 - JM
  • call (32) (on Linux, this limit can be read and modified via the third field of /proc/sys/kernel/sem ).
    (Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/semの第3フィールドに対応し、読み出しも変更もできる)。 - JM
  • Saved kernel stack exists.
    保存されたカーネルスタックが既に存在している。 - JM
  • Each operating system contains a kernel scheduler.
    各オペレーティングシステムは、カーネルスケジューラを備える。 - 特許庁
  • If your custom kernel does not have this, add the following line to your kernel configuration and compile a new kernel.
    あなたの使っている FreeBSD が比較的古いものなら、カーネルコンフィグレーションファイルに以下の行を加えてカーネルを再コンパイルする必要があります。 - FreeBSD
  • 7.2.1.1 Configuring a Custom Kernel with Sound Support
    7.2.1.1.サウンドに対応したカスタムカーネルを設定する - FreeBSD
  • Configuration for both user- and kernel-ppp programs.
    ユーザモード、およびカーネルモードの ppp プログラムの設定。 - FreeBSD
  • Now we'll reboot with our new kernel.
    ここで、新しいカーネルを使ってリブートします。 - Gentoo Linux
  • Code Listing2.1: Editing the master's kernel configuration
    コード表示2.1:マスター用カーネルの設定編集 - Gentoo Linux
  • Code Listing2.5: Backing up the master's kernel configuration
    コード表示2.5:マスター用カーネルの設定バックアップ - Gentoo Linux
  • Code Listing2.7: Editing the slave's kernel configuration
    コード表示2.7:スレーブ用カーネルの設定編集 - Gentoo Linux
  • # emerge -e system Now you can continue with Configuring the Kernel.
    これで、ConfiguringtheKernel章から続けることができます。 - Gentoo Linux
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 45 46 次へ>

例文データの著作権について