「Local」を含む例文一覧(25302)

<前へ 1 2 .... 486 487 488 489 490 491 492 493 494 .... 506 507 次へ>
  • To provide a correcting method by which a deposition layer where both an opening end part and a top end part are formed generates no thickness difference, top realize correction of white deface by which a local part does not become very fat and further to provide a correcting method by which a long beam-shaped body can be formed in correction of white defect in a silicon stencil by deposition using focusing ion beams.
    本発明の課題は、シリコンステンシルの白欠陥を集束イオンビームを用いたデポジションによって修正するものにおいて、開口端部も先端部も形成されるデポ層に厚さの差がでない修正方法を提供し、局部がむやみに厚くならない白欠陥を修正を実現すること、また、長い梁状体を形成できる修正方法を提供することにある。 - 特許庁
  • To provide a driving chain which supplies a lubricating oil on a pin peripheral surface throughout all the area of a pin longitudinal direction when a chain operates, especially directly supplies the lubricating oil with respect to a sliding area between a bush and a cylindrical hollow pin when the chain is stretched, moreover prevents a local increase of bearing stress between the pin peripheral surface and the bush inner circumferential surface.
    チェーン稼動時にピン長手方向全域に亘ってピン外周面上に潤滑油を供給し、特に、チェーン引張時におけるブシュと円筒状中空ピンとの間の摺動領域に対して直接的に潤滑油を供給し、しかも、ピン外周面とブシュ内周面との間における面圧の局部的な増大を回避することを防止する伝動用チェーンを提供すること。 - 特許庁
  • To provide a vibration absorber that copes with a wide range of frequency by integrating a hard plate, and thereby preventing local deformation of a rubber elastic body when the absorber is loaded with a large amplitude and controlling deformation of an overall shape when loaded, in a vibration absorber comprising a vibration receiving plate of a rubber elastic body and support legs oppositely raised and extended from the vibration receiving plate.
    ゴム状弾性体からなる受振板と受振板から対向して起立延設された支持脚からなる振動吸収体において、硬質板を一体化することにより大きな振幅を伴う荷重が作用した時にゴム状弾性体の局部変形を防止し、また荷重時の全体形状の変形をコントロールして、幅広い周波数に対応できる振動吸収体を得る。 - 特許庁
  • In up-converting to an RF step, signals obtained by multiplying local signals corresponding to respective carrier frequency bands and the diffusion series are multiplied by the batch processing output and the multiplied output is integrated only by one symbol period and inversely diffused, so that the batch processing output of the IF block is up- converted to the RF step, signal power is amplified and then the amplified power is sent to the air.
    そして更に、RF段にアップコンバートする際に、各々搬送波周波数に対応する局発信号と拡散系列との乗ぜられた信号を前記一括処理出力に乗じて1シンボル期間だけ積分し逆拡散することによって、前記IFブロック一括処理出力をRF段にアップコンバートし、信号電力を増幅した後、空中に送出する。 - 特許庁
  • To provide an etching gas flow controller of a local dry etching device according to capable of facilitating the setting of optimum overhang amounts and clearance amounts corresponding to roll-off shapes different at each semiconductor wafer, capable of controlling an etching amount according to the shape of a semiconductor wafer outer peripheral part, and achieving improvement in the flatness of a semiconductor wafer outer peripheral edge such as roll-off and an SFQR.
    半導体ウェハ毎に異なるロールオフ形状に対応した最適なオーバーハング量、クリアランス量を容易に設定可能であり、半導体ウェハ外周縁部の形状に応じたエッチング量の制御が可能で、ロールオフ、SFQR等の半導体ウェハ外周縁部の平坦度をも向上できる局所ドライエッチング装置のエッチングガス流制御装置を提供すること。 - 特許庁
  • The communication apparatus is provided with an IC local oscillator which can switch an oscillation frequency by appropriately connecting or opening a plurality of electrostatic capacitors connected in parallel, the setting of an electrostatic capacitance value in one signal path is changed in accordance with a temperature change and subsequently the setting of an electrostatic capacitance value in an oscillator in each of other signal paths is changed after the lapse of an arbitrary time.
    並列接続された複数の静電容量を適宜接続・開放することにより発振周波数を切り換え可能なIC化局部発振器を具備し、温度変化に応じて一つの信号経路における静電容量値の設定を変更し、その後任意の時間経過をもって他の信号経路の発振器における静電容量値の設定を変更する。 - 特許庁
  • To provide a girder structure for a vehicle deck in a car carrier of such a constitution that a single pillar is provided only at a center in a cross sectional surface capable of avoiding concentration of local stress caused by a flexible structure of a cross girder, totally dispersing the stress, coping with racking deformation, and securing clear height of lower floors.
    本発明は、自動車運搬船の車両甲板の桁構造であって、横断面において中央にだけ1本のピラーを設けた構成のものにおいて、横桁の柔構造による局所的応力の集中を避け、応力を全体的に分散して、ラッキング変形に対応でき、また、下層階のクリアハイトを確保することができる車両甲板の桁構造を得ることを目的とする。 - 特許庁
  • Each application 1A to 1C issues information to specify its own application and application information in which application-categorized monitoring timeout time is written as a request to validate a watch dog function, and successively stores it in an FIFO memory 4 through an operating system 2, and a local CPU 5 successively reads the application information, and operates watch dog monitoring about the application-categorized timeout time.
    各アプリケーション1A〜1Cは、自アプリケーションを特定する情報と、アプリケーション別の監視タイムアウト時間を記載したアプリケーション情報を、ウオッチドッグ機能を有効にする要求として発行し、これをオペレーティングシステム2を通してFIFOメモリ4に順次記憶し、ローカルCPU5はアプリケーション情報を順次読み出し、アプリケーション別のタイムアウト時間についてウオッチドッグ監視を行う。 - 特許庁
  • When user authentication is normally completed by a user authentication control section 12, a user information update section 13 refers to local user information 1A based on how to attach priority defined beforehand, and decides an acquisition object user who is updated by acquiring personal information from a user information server 3 by selecting users for the number defined beforehand from high order of priority.
    ユーザ認証制御部12によりユーザ認証が正常に完了すると、ユーザ情報更新部13は予め定められた優先順位の付け方に基づいてローカルユーザ情報1Aを参照し、優先順位の上位から予め定められた人数分のユーザを選択することにより、個人情報をユーザ情報サーバ3から取得して更新する取得対象ユーザを確定する。 - 特許庁
  • To provide a moving body having the same structure and local communication function and performing preset function with the assembly of a number of moving bodies, and a method allowing quick formation of a plurality of sub-patterns or complicated patterns by efficiently gathering a number of moving bodies scattered in a wide range at a pattern formation position to perform to perform given work.
    同じ構造を有し、局所通信機能を持ち、多数が集合して所定の機能を果たすような小型の移動体を提供し、この移動体により所定の作業を行わせるため、広範囲に分散した多数の移動体を効率よくパターン形成位置に集合させて、複数のサブパターンや複雑なパターンも高速に形成することを可能とする方法を提供する。 - 特許庁
  • According to this, since the bypass port 43 and the heater port 46 are never perfectly closed to carry a minute flow rate of cooling water to a bypass passage 30 and a heater 60, the heating operation can be executed while suppressing the local boiling of cooling water in an engine 10 and promoting the warming operation of the engine 10.
    これにより、バイパスポート43及びヒータポート46は完全に閉じられることなく、暖機運転時であって、微少流量の冷却水がバイパス通路30及びヒータ60に流通するので、したがって、冷却水がエンジン10内で局所的に沸騰してしまうことを抑制しながらエンジン10の暖機運転を促進しつつ、暖房運転を実施することができる。 - 特許庁
  • In a device connecting a FPGA 4 for downloading data from a data storage device 6 with a LAN communication device 5 through a local bus, the data storage device 6 is served as a rewritable EEPROM for remotely writing the update data into the FPGA, and a communication device receives the update data of the FPGA for remote maintenance to write the update data into the EEPROM.
    データ格納用デバイス6からデータをダウンロードするFPGA4と、LAN通信デバイス5とをローカルバスで接続した装置において、FPGAに更新データをリモート書込みするため、データ格納用デバイス6を再書込み可能なEEPROMとし、リモートメンテナンス時に通信デバイスでFPGAの更新用データを受信し、この更新用データをEEPROMに書込む。 - 特許庁
  • The initial motion detection method of multicomponent AE waveforms is a method along an analysis flow by visual work by evaluating the direction of S-wave vibration and detecting discontinuity in waves and by combining a plurality of elements in addition to a method using a change in waveform amplitude and a local steady AR model, thus automatically detecting the initial motion of P and S waves in the multicomponent AE waveform precisely.
    多成分AE波形の初動検出方法は、波形振幅変化や局所定常ARモデルを用いる手法に加えて、S波振動方向の評価と波の不連続点検出を行い、複数の要素を組み合わせて目視作業による解析の流れに則った方法で、高精度に多成分AE波形のP波およびS波の初動の自動検出を行う。 - 特許庁
  • The network participation type game system has a plurality of personal servers correspondingly connected to data processing terminals for consumers of a plurality of consumers as users of a game through a communication circuit and local servers correspondingly connected to a data processing device for content providers as provides of game content through a communication circuit and connected to a plurality of personal servers through a communication circuit.
    ゲームの利用者である複数のコンシューマのコンシューマ用データ処理端末にそれぞれ対応して通信回線を介し接続される複数のパーソナルサーバおよびゲームコンテンツの提供元であるコンテンツプロバイダのコンテンツプロバイダ用データ処理装置に対応して通信回線を介し接続されるとともに、複数のパーソナルサーバに通信網を介して接続されるローカルサーバを有する。 - 特許庁
  • A mobile communication terminal 10 includes a packet communication unit which performs mobile communication based on a prepaid charging method via a packet exchange network 30, an acquisition unit which acquires billing information for the local terminal from a contract information management server 21 which manages billing information based on the prepaid charging method via a circuit switched network 40, and an output unit which outputs the billing information acquired by the acquisition unit.
    移動通信端末10は、パケット交換網30を介してプリペイド課金方式で移動体通信を行うパケット通信部と、回線交換網40を介してプリペイド課金方式による課金情報を管理する契約情報管理サーバ21から自端末の課金情報を取得する取得部と、取得部によって取得された課金情報を出力する出力部とを備える。 - 特許庁
  • A millimeter wave signal to be received is not deteriorated since a local signal is not input into the mixer 6 when the unnecessary millimeter wave signal is leaked from the third terminal 4c of the second circulator 4, and the reception performance of the high-frequency transceiver is enhanced because only an intermediate-frequency signal corresponding to the unnecessary millimeter wave signal is restrained effectively without deteriorating the millimeter wave signal to be received.
    第2のサーキュレータ4の第3の端子4cから不要なミリ波信号が漏洩する時にローカル信号がミキサー6に入力されていないため、受信すべきミリ波信号を劣化させることなく、その不要なミリ波信号に対応する中間周波信号のみを効果的に抑制することができるので、高周波送受信器の受信性能が向上する。 - 特許庁
  • Together with communication setting information 12a of the local device, a condition of accepting a request to alter the communication setting information 12a from, e.g. a client computer in setting item units is stored as authentication information 12b, and the alteration request in setting item units received from the client computer is accepted only when matching with the authentication information 12b.
    自装置の通信設定情報12aとともに、例えばクライアントコンピュータからの前記通信設定情報12aの変更要求を設定項目単位で受付ける条件を認証情報12bとして記憶し、クライアントコンピュータから受信する設定項目単位の変更要求が認証情報12bと一致した場合にのみ、変更要求を受付ける構成とした。 - 特許庁
  • The local oscillation circuit comprises: an oscillation transistor 1, a feedback circuit 2 connected between the emitter and base of the transistor; and a tuning circuit 3 connected to the base of the transistor and the resonance frequency of which is controlled by a tuning voltage, and a varactor D3 for adjusting a feedback amount is connected to the feedback circuit 2 and the varactor D3 can adjust the oscillation gain.
    発振用トランジスタ1と、該トランジスタのエミッタ・ベース間に接続された帰還回路2と、前記トランジスタのベースに接続され同調電圧により共振周波数が制御される同調回路3を具備し、帰還回路2に帰還量を調整する可変容量ダイオードD3を接続し、可変容量ダイオードD3により発振利得が調整できるようにした。 - 特許庁
  • The image processing method and the image processing device in which the tone properties do not change, are obtained even in a case that an expansion direction of dots is switched from main scanning direction to the sub-scanning direction, or a size of a dot is small as that number of pixels composing a dot is under one pixel, by performing correction specifying a pixel whose local tone properties change.
    局所的な階調特性が変化する画素を特定して補正を行うことにより、網点の拡張方向が主走査方向から副走査方向に切り替わる場合や網点を構成する画素数が1画素以下というような網点の大きさが小さい場合においても、階調特性が変化しない画像処理方法及び画像形成装置を提供する。 - 特許庁
  • Although Yoshimoto accepted the submission of Hirotada MATSUDAIRA in Mikawa Province, who felt threatened by Nobuhide ODA of Owari Province, in exchange for Hirotada's legitimate son as a hostage Takechiyo (later Ieyasu TOKUGAWA), a kokujin ryoshu (local samurai lord) of Tawara-jo Castle in Mikawa Province (Tahara City, Aichi Prefecture) named Yasumitsu TODA, who was in charge of escorting the hostage, betrayed Yoshimoto and sent Takechiyo to the Oda clan, Yoshimoto's enemy.
    三河においても尾張の織田信秀の進出により圧迫を受けた西三河の松平広忠の帰順を受け、広忠の嫡男・竹千代(のちの徳川家康)を人質に迎え入れようとするが、護送を請け負った三河・田原城(三河国)(愛知県田原市)の国人領主・戸田康光が裏切って護送中の竹千代を敵方の織田氏に送り届けてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to "Mizu Kagami (The Water Mirror)", when Imperial Prince Osabe, the Crown Prince of Emperor Konin was deposed and a new crown prince was to be selected, Fujiwara no Momokawa recommended Imperial Prince Yamanobe, the first Prince of Emperor Koin, but Hamanari recommended Yamanobe's paternal half-brother, Imperial Prince Hieda whose mother (Princess Owari) was from a local ruling family because he was concerned about the fact that Imperial Prince Yamanobe's mother (TAKANO no Niigasa) was from an immigrant family (Yamatouji).
    光仁天皇の皇太子であった他戸親王が廃され、新たな皇太子を選定する際、光仁天皇の第一皇子・山部親王を推す藤原百川に対し、浜成は山部の母(高野新笠)が渡来系氏族(和氏)の出身であることを問題視し、山部の異母弟で母(尾張女王)が皇族出身である薭田親王を推挙したとされる(『水鏡』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, individual reward grants were not given to private soldiers of nobles in the capital although they worked as the core of the military forces of Silla, but powerful local clans who had distinguished services, as well as commanders and generals who surrendered from Baekje and Goguryeo, were treated favorably in order to foster the military forces under the direct control of the king, following the reward-oriented policy taken by King Muyeol, and this contributed to expansion of the sovereignty of Silla.
    しかし個々の恩賞は新羅の軍事力の中核であった中央貴族の私兵層へは与えられず、活躍した地方豪族や百済・高句麗から投降した官・将を積極的に取り立て、王の直接の支配の及ぶ軍事力の育成に努めたのは、武烈王の論功行賞に倣ったものであり、新羅の王権の拡大に寄与することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Article 45 The provisions in paragraph (2) of Article 38 and Articles 40 to 42 shall apply mutatis mutandis to the national implementing agency. In this case, the term "location and the area in the said designation" in paragraph (2) of Article 38 shall be deemed to be replaced with "location", and the term "local rationalization operations" in Article 40 shall be deemed to be replaced with the "national rationalization operations".
    第四十五条 第三十八条第二項及び第四十条から第四十二条までの規定は、全国実施機関について準用する。この場合において、第三十八条第二項中「所在地並びに当該指定に係る区域」とあるのは「所在地」と、第四十条中「地方適正化事業」とあるのは「全国適正化事業」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 14 Where a person entitled to land will enjoy extremely large profits in association with development of social infrastructure, if it is found appropriate in consideration of the characteristics of the area and other factors, the State and local public entities shall take necessary measures to impose a reasonable burden on such person with regard to the development of the social infrastructure, as based on the profits.
    第十四条 国及び地方公共団体は、社会資本の整備に関連して土地に関する権利を有する者が著しく利益を受けることとなる場合において、地域の特性等を勘案して適切であると認めるときは、その利益に応じてその社会資本の整備についての適切な負担を課するための必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ix) In cases where an organization other than the Japanese Government, a local government or an incorporated administrative agency, is arranging the training, the organization concerned must not be a profit-making organization. Furthermore, the concerned organization, the operator or the full-time employees must not have committed misconduct pertaining to the training of aliens in the past 3 years.
    九 申請人が受けようとする研修の実施について我が国の国若しくは地方公共団体の機関又は独立行政法人以外の機関があっせんを行う場合は、営利を目的とするものでなく、かつ、当該機関又はその経営者若しくは常勤の職員が過去三年間に外国人の研修に係る不正行為を行ったことがないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (5) With regard to the application of the provision of the preceding paragraph in the case where a local government has made a redemption of the loan without interest provided under paragraph 1 ahead of the redemption schedule determined under paragraph 2 and paragraph 3 (excluding the cases specified by Cabinet Order), the redemption shall be deemed to have been made on the due date of redemption.
    5 地方公共団体が、第一項の規定による貸付けを受けた無利子貸付金について、第二項及び第三項の規定に基づき定められる償還期限を繰り上げて償還を行った場合(政令で定める場合を除く。)における前項の規定の適用については、当該償還は、当該償還期限の到来時に行われたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) With regard to national and local public officers, the term "Former Employee who Resigned due to Child Care, etc." in Article 32 shall be deemed to be replaced with "Former Employee who Resigned due to Child Care, etc. (which are prescribed in Article 27; the same shall apply hereinafter)"; and the term "Subject Workers etc." in Article 34 paragraph 2 shall be deemed to be replaced with "Subject Workers, etc. (which are prescribed in Article 30; the same shall apply hereinafter)."
    2 国家公務員及び地方公務員に関しては、第三十二条中「育児等退職者」とあるのは「育児等退職者(第二十七条に規定する育児等退職者をいう。以下同じ。)」と、第三十四条第二項中「対象労働者等」とあるのは「対象労働者等(第三十条に規定する対象労働者等をいう。以下同じ。)」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) Pursuant to the provisions of Article 252-14, paragraph (1) of the Local Autonomy Act, a Prefectural Certification Committee of Needed Long-Term Care shall be established by entrustment from a Municipality, in order for the prefecture to perform examinations and judgments (operations that a Certification Committee performs pursuant to the provisions of Article 27 to Article 35 and the preceding Article; the same shall apply hereinafter in this Article).
    2 地方自治法第二百五十二条の十四第一項の規定により市町村の委託を受けて審査判定業務(第二十七条から第三十五条まで及び前条の規定により認定審査会が行う業務をいう。以下この条において同じ。)を行う都道府県に、当該審査判定業務を行わせるため、都道府県介護認定審査会を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) A prefecture, in a case when collection fees pertaining to Investigation Affairs based on the provisions of Article 227 of the Local Autonomy Act, may have said person that accepts the investigation as set forth in paragraph (2) in the preceding Article provided by a Designated Investigative Agency pursuant to the provisions of paragraph (1) pay said fee to said Designated Investigative Agency pursuant to the provisions of a prefectural ordinance and determine said fee as income of said Designated Investigative Agency.
    3 都道府県は、地方自治法第二百二十七条の規定に基づき調査事務に係る手数料を徴収する場合においては、第一項の規定により指定調査機関が行う前条第二項の調査を受けようとする者に、条例で定めるところにより、当該手数料を当該指定調査機関に納めさせ、その収入とすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 20 (1) Using knowledge concerning technologies for the control of greenhouse gases, information regarding the levels of greenhouse gas emissions which is reported as prescribed by this Law, and other information, the national government shall endeavor to comprehensively and effectively implement the programs needed for the control of greenhouse gases, in collaboration with local governments.
    第二十条 国は、温室効果ガスの排出の抑制等のための技術に関する知見及びこの法律の規定により報告された温室効果ガスの排出量に関する情報その他の情報を活用し、地方公共団体と連携を図りつつ、温室効果ガスの排出の抑制等のために必要な施策を総合的かつ効果的に推進するように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 28 In order to contribute to the determination and evaluation by local governments and private entities of their own measures for the control of greenhouse gases (including measures to contribute to the control of greenhouse gases by others), the national government shall endeavor to develop methods for determination and evaluation and to disseminate the results of such measures.
    第二十八条 政府は、地方公共団体及び民間団体等が温室効果ガスの排出の抑制等のための措置(他の者の温室効果ガスの排出の抑制等に寄与するための措置を含む。)の実施の状況を自ら把握し、及び評価することに資するため、把握及び評価の手法の開発並びにその成果の普及に努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (12) The provisions of Articles 21 and 23 to 25 inclusive of the National Property Act shall apply mutatis mutandis to leases set forth in paragraphs (1) to (5) inclusive of this article. The provision of paragraph (2) of Article 238-2, and paragraphs (3) to (5) inclusive of Article 238-5 of the Local Government Act shall apply mutatis mutandis to the leases set forth in paragraphs (6) to (10) inclusive of this article.
    12 国有財産法第二十一条及び第二十三条から第二十五条までの規定は第一項から第五項までの規定による貸付けについて、地方自治法第二百三十八条の二第二項及び第二百三十八条の五第三項から第五項までの規定は第六項から第十項までの規定による貸付けについて、それぞれ準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 5 A local government shall, pursuant to the provisions of this Act or any other relevant Act, fulfill its responsibilities under Article 4, paragraph 1 and Article 5, paragraph 1 of the Basic Act on Disaster Control Measures concerning a nuclear disaster by taking measures necessary for the implementation of measures to prevent nuclear emergency, emergency response measures and measures for restoration from nuclear emergency.
    第五条 地方公共団体は、この法律又は関係法律の規定に基づき、原子力災害予防対策、緊急事態応急対策及び原子力災害事後対策の実施のために必要な措置を講ずること等により、原子力災害についての災害対策基本法第四条第一項及び第五条第一項の責務を遂行しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 97 With regard to a claim for a fine, petty fine, court costs for a criminal case, collection of equivalent value or non-penal fine which has arisen prior to the commencement of rehabilitation proceedings (excluding one that is a common benefit claim or claim with general priority; thereinafter referred to as a "claim for a fine, etc. arising prior to the commencement of rehabilitation proceedings"), the State or local public entity that holds such claim shall file a proof of the amount and cause thereof with the court without delay.
    第九十七条 再生手続開始前の罰金、科料、刑事訴訟費用、追徴金又は過料(共益債権又は一般優先債権であるものを除く。以下「再生手続開始前の罰金等」という。)については、国又は地方公共団体は、遅滞なく、その額及び原因を裁判所に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 1 The purpose of this Act is to stabilize and improve the life of the citizens and to develop the national economy through comprehensive and systematic implementation of the policies for fishery by means of establishing basic principles and basic matters for their realization and clarifying the responsibilities of the State and local governments.
    第一条 この法律は、水産に関する施策について、基本理念及びその実現を図るのに基本となる事項を定め、並びに国及び地方公共団体の責務等を明らかにすることにより、水産に関する施策を総合的かつ計画的に推進し、もって国民生活の安定向上及び国民経済の健全な発展を図ることを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 20 (1) In cooperation with the measures of the National government, local governments, in accordance with the actual circumstances of said relevant area, in order to prevent the occurrence of individual labor-related disputes, and to promote the voluntary resolution of individual labor-related disputes, shall endeavor to promote the provision of information, consultations, mediation and other necessary measures to workers, job applicants and business operators.
    第二十条 地方公共団体は、国の施策と相まって、当該地域の実情に応じ、個別労働関係紛争を未然に防止し、及び個別労働関係紛争の自主的な解決を促進するため、労働者、求職者又は事業主に対する情報の提供、相談、あっせんその他の必要な施策を推進するように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A prefectural governor may request a head of a relevant administrative organ or of a relevant local government to provide some forms of cooperation including to submit necessary materials, or may state his/her opinion about gaining understanding of the situation of the soil contamination by Designated Hazardous Substances and preventing the harmful effects on human health by the said contamination.
    2 都道府県知事は、この法律の目的を達成するため必要があると認めるときは、関係行政機関の長又は関係地方公共団体の長に対し、必要な資料の送付その他の協力を求め、又は土壌の特定有害物質による汚染の状況の把握及びその汚染による人の健康に係る被害の防止に関し意見を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iv) Contribution of funds to local governments taking measures to remove, etc. impediments pursuant to the provisions of the Waste Disposal Act, Article 19-7, Paragraph 1 or Article 19-8, Paragraph 1 and otherwise cooperating therewith in the case where End-of-Life Vehicles, Dismantled Vehicles, Parts Specified for Recycling, etc., or waste generated accompanying the disposal thereof has been improperly dispose of.
    四 使用済自動車、解体自動車若しくは特定再資源化等物品又はこれらの処理に伴って生じた廃棄物が不適正に処分された場合において、廃棄物処理法第十九条の七第一項又は第十九条の八第一項の規定による支障の除去等の措置を講ずる地方公共団体に対し、資金の出えんその他の協力を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) In formulating and implementing measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property pertaining to universities, colleges of technology and inter-university research institutions, national government and local governments shall consider the respect for researchers' autonomy or other characteristics of the research that is carried out at universities, colleges of technology and inter-university research institutions.
    3 国及び地方公共団体は、知的財産の創造、保護及び活用に関する施策であって、大学及び高等専門学校並びに大学共同利用機関に係るものを策定し、並びにこれを実施するに当たっては、研究者の自主性の尊重その他大学及び高等専門学校並びに大学共同利用機関における研究の特性に配慮しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 8 In order to support the measures for the protection of personal information formulated or implemented by local governments and the activities performed by citizens, entities, and others to ensure the proper handling of personal information, the State shall provide information, formulate guidelines to ensure the appropriate and effective implementation of measures to be taken by entities and others, and take any other necessary measures.
    第八条 国は、地方公共団体が策定し、又は実施する個人情報の保護に関する施策及び国民又は事業者等が個人情報の適正な取扱いの確保に関して行う活動を支援するため、情報の提供、事業者等が講ずべき措置の適切かつ有効な実施を図るための指針の策定その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 10 (1) The Japan Federation of Bar Associations and local bar associations shall make efforts to provide necessary support for the implementation of comprehensive legal support and the establishment of systems by improving the systems of cooperation between attorneys at law and legal professional corporations which are members of those associations and by other means, by observing the Basic Principles, taking into consideration the significance of comprehensive legal support and the importance of the mission and duties of attorneys at law.
    第十条 日本弁護士連合会及び弁護士会は、総合法律支援の意義並びに弁護士の使命及び職務の重要性にかんがみ、基本理念にのっとり、会員である弁護士又は弁護士法人による協力体制の充実を図る等総合法律支援の実施及び体制の整備のために必要な支援をするよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • When a BPEL process instance reaches a breakpoint, it becomes suspended and you can step into the code, change the current process instance in the BPEL Process Instances window, track the execution of the process instance in the BPEL Process Execution window and in the Design view, examine the values of variables in the Local Variables window, view the process partner links in the Partner Links window and view the values of XPath expressions in the Watches window.
    BPEL プロセスのインスタンスがブレークポイントに到達すると、プロセスは中断され、ユーザーはコードにステップインし、「BPEL プロセスのインスタンス」ウィンドウで現在のプロセスインスタンスを変更し、「BPEL プロセス実行」ウィンドウとデザインビューでプロセスインスタンスの実行を追跡し、「局所変数」ウィンドウで変数の値を確認し、「パートナーリンク」ウィンドウにプロセスのパートナーリンクを表示し、「ウォッチポイント」ウィンドウに XPath 式の値を表示できます。 - NetBeans
  • Many sengoku daimyo were originally shugo daimyo (such as the Satake, Inagawa, Takeda, Toki, Rokkaku, Ouchi, Otomo and Shimazu clans), while many others were originally shugodai (shugo deputies) or their vassals/retainers (such as the Asakura, Amago, Nagao, Miyoshi, Chosokabe, Jinbo, Hatano, Oda and Mastunaga clans). There were also many who were originally local lords or religious powers (such as the Mori, Tamura, Ryozoji and Tsutsui clans).
    佐竹氏・今川氏・武田氏・土岐氏・六角氏・大内氏・大友氏・島津氏らのように守護大名に出自した例、朝倉氏・尼子氏・長尾氏・三好氏・長宗我部氏・神保氏・波多野氏・織田氏・松永氏らのように守護代やその臣・陪臣に出自した例が多数を占めたが、毛利氏・田村氏・龍造寺氏・筒井氏らのように国人層や宗教勢力に出自した例も多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although shokoku-junkenshi was initially in charge of inspecting kogi-goryo as well, the dispatch of Kanhasshu junkenshi for the 8 provinces of Kanto region in 1671 to examine the state of rule by the local governors and peasant control in the region led to wider application of such inspection on the nationwide scale in 1712, leading to the creation of the goryo-junkenshi envoys representing the kanjo (accounting) office under the roju (shogunate elders) and kachimetsuke (security patrol and intelligence) office under the wakadoshiyori.
    当初は諸国巡見使が公儀御料(天領)の巡見も行っていたが、寛文11年(1671年)に関東地方の代官及び農民支配を目的として関八州巡見使が独自に派遣され、正徳(日本)2年(1712年)に関八州から全国規模に拡大され、老中支配の勘定・支配勘定と若年寄支配の徒目付による御料巡見使が派遣された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mediation attempts were made through discussions among the university, Kyoto Prefecture and the local people concerned, and they were reconciled in April 1923 according to the following conditions that modified some portions of the original contract details: The land-owning-person-side right of acquiring profit from cutting woods there should be transferred to the university side, and the person with the right to use the land should pay the land-owning person 220,000 yen that amounted to the accumulation of interests for land rent over 39 years, to compensate for the transfer of the right.
    結局、大学、京都府、地元を交えた議論の中で調停が行われ、1923年4月に契約の一部を修正して、地権者側の伐採収益取得の権利を地上権者側に譲渡し、地上権者側は代償として、39年間の借地料金利の積算額である22万円を同年中に地権者側に支払うことで和解した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This realized to systematize prefectural tax and residential tax, which had been organized via elimination of miscellaneous taxes (the 612nd Rule of Dajokan in September 22, 1868), classification of national tax and prefectural tax (the 23rd Rule of Dajokan in March 13, 1868) in 1875 starting from the edict of Dajokan (the 140th Rule of Dajokan in September 8, 1875) in 1868 which set that 'tax laws in various districts shall follow old practices,' as local tax.
    これにより、「諸国税法は旧慣による」旨定めた明治元年太政官布告(明治元年8月7日太政官布告第612号)以来、明治8年の雑税廃止(明治元年2月20日太政官布告第23号)・国税及び府県税の区分け(明治8年9月8日太政官布告第140号)を経て整理されてきた府県税・民費が、地方税として体系化されるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is not clear, despite the various theories, about its connection to gunto (rice stored in a county) that used to belong to kori (provincial administrative organization), and the relation to miyake (a governing system in Yamato sovereignty [the ancient Japan sovereignty]) that was older than the first, but it can be considered that land tax, suiko and hyoto (rice in kori) stored in miyake and Kuninomiyatsuko-ryo (territory of the heads of local governments) were integrated or separated into taizei and gunto in the process of reorganization after the Taika Reforms.
    以前には評に所属していた見られる郡稲との関係やそれ以前から続く屯倉との関連性については様々な学説が出ており、屯倉や国造領に納められていた租税や出挙、評稲などが大化改新以後に再編される過程で大税と郡稲に統合・分離したと考えられるということ以外には不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Musashi province, there were many samurai groups such as the Kodamas who were related to the Hiki clan, the powerful local ruling family that died out in the Conspiracy of Yoshikazu HIKI; Tokimasa's attempt to conquer Musashi province after the demise of the Hiki clan meant entering territory controlled by Shigetada as the head of the samurai groups in Musashi, and Tokimasa and Shigetada came to have arguments over the conspiracy.
    比企能員の変で滅ぼされた有力豪族比企氏の縁戚児玉党など、武蔵国には比企氏と繋がりをもつ者が多く、比企の跡を勢力下に収めようとした時政の武蔵進出は、武蔵武士団の棟梁である重忠の勢力圏への進入であり、比企の乱後の戦後処理を巡って時政と重忠は対立する関係となっていたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ina no Agata was controlled by 'the Inatsuhiko family', gozoku (local ruling family) of Inatsuhiko Shrine was located in now Ishimaru, Mino City, Osaka Prefecture, and it is thought that a state had been established in now Hokusetsu area before the Isshi Incident (when Emperor Tenchi and FUJIWARA no Kamatari destroyed the Soga family) and following 'Taika no Kaishin' (Great Reformation of the Taika Era) occurred in the Asuka period.
    この猪名県を支配していたのが、現在の大阪府箕面市石丸に存在する為那都比古神社の豪族であった「為那都比古一族」(いなつひこ)で、飛鳥時代に起こった天智天皇・藤原鎌足らが蘇我氏を滅ぼし(乙巳の変)、それに伴う改革である「大化の改新」以前に現在の北摂を支配していた国家が成立していたとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Located at the place (Koaza Sorabiro, Oaza Yuyadani, Ujitawara-cho, Tsuzuki-gun, Kyoto Prefecture) where Soen NAGATANI, who is said to have invented and promoted 'Aosei Sencha Seiho' ('Blue Method' to produce Sencha, or unfermented green tea) in 1738, used to live and the Nagatani family had lived until the Meiji period, Nagatani Soen Seika (the birthplace of Soen) is a facility which was built by local volunteers to preserve his tools for tea production and the remains of his Hoiro (device to heat and dry tea leaves) in 1960.
    永谷宗円生家(ながたにそうえんせいか)とは、元文3年(1738年)、「青製煎茶製法」を開発・普及させたと伝えられる永谷宗円が暮らし、明治まで永谷家が存在していた場所(京都府綴喜郡宇治田原町大字湯屋谷小字空広)に、製茶道具やほいろ跡を保存するため、地元有志の手により昭和35年に建設された施設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 486 487 488 489 490 491 492 493 494 .... 506 507 次へ>

例文データの著作権について