「Magic」を含む例文一覧(1720)

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 次へ>
  • Docks, hospitals, wharves, a Gothic cathedral, a government house, macadamized streets, give to Hong Kong the appearance of a town in Kent or Surrey transferred by some strange magic to the antipodes.
    ドック、病院、波止場、ゴチック様式の大聖堂、政府の建物、砕石で舗装された通りなどを見ていると、ケント州とかサリ州にあるような町の外観が、不思議な魔法によって、地球をはさんで正反対にあるホンコンに移されたような感じを受けるのである。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • This cover includes attaching a back cover 1 and attaching the magic tape (R) to fix the back cover 1 to use in order to prevent buckle and misalignment when holding the file placed vertically and arranged laterally in the book shelf, thereby resolving the buckle and misalignment.
    ファイルを縦にして横並びに書棚等で保管する際に腰折れ、不整列が起きることを防止するために、後ろ背表紙1を取り付け、その後ろ背表紙1固定にマジックテープ(登録商標)を使用する事により腰折れ、不整列を解決したものである。 - 特許庁
  • Path image data 14 is pattern-matched with reference pattern data to select a reference pattern with the highest degree of conformity, and the operation of a player character 6 is controlled based on a magic actuation operation input instruction associated with the selected reference pattern.
    そして、軌跡画像データ14を、参照パターンデータとパターンマッチングして最も適合する参照パターンを選択し、この選択された参照パターンに対応づけられている魔法発動の操作入力命令に従ってプレーヤキャラクタ6の動作を制御する。 - 特許庁
  • Thereby, the main base board 10 reads out the card use cost data corresponding to the magic card name data at the data area and carries out a process for decreasing a credit degree corresponding to this card use cost data from a credit data of the player recorded in a RAM 16.
    これにより、メイン基板10は、上記データ領域にある魔法カード名データに対応したカード使用費用データを読み出し、RAM16に記録されたプレイヤーのクレジットデータから、このカード使用費用データに相当するクレジット分を減らす処理を行う。 - 特許庁
  • To adopt a method to use a foaming polyethylene sheet having a reasonable area to cover a front glass of an automobile and having flexibility and a foaming polyethylene sheet with aluminum in summer and to fix these sheets with a magic tape R with a strong adhesive double coat.
    自動車のフロントガラスを覆う得る程度の面積を有し、かつ柔軟性を有する発泡ポリエチレンシート、夏にはアルミ入りの発泡ポリエチレンシートを使用することと、両面強力粘着剤の着いたマジックテープ(登録商標)により固定する方法を採用する。 - 特許庁
  • Therefore, even when a specified work is performed while the member gets wet in the rain e.g. on the deck of the ship, if water on the sheet for the important work is wiped off and check marks are added by means of an oily magic pen (a trade mark), there exists no possibility of spreading the check marks and breaking of it.
    そのため、船舶の例えば甲板で、雨に濡れて所定の作業を行った場合でも、重要作業シートの水をふき取り、油性のマジックペン(商標名)等でチェックマークを付ければ、チェックマークが滲むことがなく、また、破損することもない。 - 特許庁
  • Thus, the main board 10 conducts the processing of reading the data on card use cost corresponding to the magic card name data in the above data area, and decrementing a credit for the data on the card use cost from the credit data of the player recorded in a RAM 15.
    これにより、メイン基板10は、上記データ領域にある魔法カード名データに対応したカード使用費用データを読み出し、RAM16に記録されたプレイヤーのクレジットデータから、このカード使用費用データに相当するクレジット分を減らす処理を行う。 - 特許庁
  • Side plates such as left side plate 223 and right side plate 224 of the box 2 are provided with top plates such as left top plate 233 and right top plate 234, respectively, and these respective top plates are folded on the inside of the box 2 and fixed on the respective side plates by Magic fasteners (R).
    箱2の左方側板223、右方側板224等の各側板には、左方天板233、右方天板234等の各天板が設けられており、これらの各天板は、箱2の内側に折り込まれて、各側板にマジックファスナーで固定されている。 - 特許庁
  • Onmyoji, who were assigned as hogi (otherwise known as a gikan, meaning a bureaucrat with specialized skills), originally performed only senzei and chiso (rituals performed to determine lucky and unlucky directions) using Onmyodo, which is based on the principles of Inyo gogyo (Yin-Yang and the Five Elements), but later were given responsibility for all divinations, magic, and religious services outside the provisions of the Ritsuryo legal system.
    陰陽五行の思想に基づいた陰陽道によって占筮及び地相などを行う方技(技官)として配置され、後には本来の律令規定を超えて占術・呪術・祭祀全般をつかさどるようになった職掌のことをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For example, magic such as katatagae (fortune telling based upon directions) and monoimi (abstaining from contact with the unpure) that became common in the Onmyodo practice in the latter half of the 9th century and ceremonies such as Taizanfukun-sai originating from Taoism, whereas, sanmai (throwing rice), norito (shinto prayer) and uho (a method of incantation) derived from Koshindo.
    例えば、9世紀後半以降に陰陽道の施術において多く見られるようになった方違え・物忌などの呪術や泰山府君祭などの祭祀は道教に由来するものであり、散米・祝詞・禹歩などは古神道に由来するものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In various cultures, Yumiya had been perceived as special because it could shoot a faraway enemy or game without touching it, for example, it was called 'Toya flight shooting or long-distance arrow (archery)' in Greek myths and Japan, given a sense of magic using names such as 'Yumiya of Eros' or 'amenokaeshiya (arrow).'
    さまざまな文化において、手を触れずに、遠隔の敵ないし獲物を仕留めることのできる弓矢は、ギリシャ神話や日本で「遠矢・遠矢射」といわれる力として特別視され、「エロスの弓矢」や「天之返矢」ように呪術的な意味が与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Unlike amulets made mainly for magical purposes such as Japanese omamori, there are many accessories and common tools (such as knives) that are thought to have special power because they have been made using special tools, have stones embedded in them, or have magic words written on them.
    日本のお守りなどのように、主として呪術的な目的で作られたものとは違い、装身具や日常的な道具(ナイフなど)を特別な道具で作ったり、石を埋め込んだり、呪文を書き込んだりして特別な力を持つ、としたものも数多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Early in the Heian period, En no Ozunu (also called En no Gyoja) mastered Juho (magic) of Kujaku Myoo by practicing mountain worship and responded, with Mt. Katsuragi in Nara as his base, to the religious needs of people who were uneasy about the development of the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo code).
    平安時代初期、役小角(えんのおづぬ、役行者ともいう)が、山岳信仰を行い孔雀明王の呪法を体得し、奈良県の葛城山を中心に当時の律令制の進展に不安だった民衆の宗教的な欲求に応えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The stir implementation section 130 implements stirring actions based on various information stored in the accessory information storage section 120 and generates the new magic with changed contents based on the various information when the prescribed generating conditions are met.
    撹拌実行部130は、付属情報格納部120に格納されている各種の情報に基づいて撹拌動作を実行することにより、所定の生成条件を満たす場合に、これら各種の情報に基づいて内容が変化する新たな魔法を生成する。 - 特許庁
  • To provide a competition type battle action game in which the characteristic of a magic attack to be expressed can be freely controlled by the simple operation of an input device and not only a player's own attack but also the attack contents of the competing party can be confirmed in real time in voice.
    入力装置の簡単な操作により、表現される魔法攻撃の特性を自由に調節でき、また音声によって自分の攻撃のみならず相手の攻撃内容までもがリアルタイムに確認できる対戦型格闘アクションゲームを提供する。 - 特許庁
  • The magic apparatus is a wearable piece of clothing on which a plurality of letters, numbers or patterns are drawn on the chest, and one pattern associated with a specific letter or a pattern from among the letters, numbers or patterns drawn on the chest is drawn on the back.
    着用可能な衣服であって、胸の部分に複数の文字や数字又は絵柄が描かれ、背中の部分には胸部に描かれた複数の文字や数字又は絵柄の内の特定の文字又は絵柄と関連の有る一つの絵柄が描かれたものとする。 - 特許庁
  • While a CPU 25 displays a time denoted by a clock circuit 24 on the liquid crystal display panel 12, the CPU 25 applies drive control to the solid-state image pickup device 14 to pick up the image of the object transmitted through the cells in an optical transmission state and the magic mirror 13.
    CPU25は,計時回路24の示す時刻を液晶表示パネル12に表示する一方,固体撮像装置14を駆動制御して,液晶表示パネル12の光透過状態にあるセルおよびマジックミラー13を透過した被写体の像を撮像する。 - 特許庁
  • The amplifier control circuit 7 selects one pattern out of 64 magic square patterns based on pixel data LD[3:0], frame number FR, line number LN, and column number COL, and creates a control signal CTRL[2:0] corresponding to a specific pixel value in the selected pattern.
    アンプ制御回路7は、画素データLD[3:0]と、フレーム番号FRと、ライン番号LNと、カラム番号COLとに基づいて、64個の魔方陣パターンの中から一つのパターンを選択し、選択したパターン内の特定の画素値に対応する制御信号CTRL[2:0]を生成する。 - 特許庁
  • Also, the dust-proof film 66 is stuck with a magic tape to a part of the optical frame 51 where the dust-proof film 67 is to be detached, and the dust-proof film 67 is stuck with a double-sided tape to a part of the optical frame 51 where the dust-proof film 67 is not to be detached.
    又、前記防塵フィル67ムを取り外しする光学フレーム51の箇所には前記防塵フィルム66をマジックテープによって貼付し、防塵フィルム67を取り外ししない光学フレーム51の箇所には前記防塵フィルム67を両面テープによって貼付する。 - 特許庁
  • This magic device is formed of a body case 20 with an opening for storing a drawer 10 and the thread 30 having one end fixed to one part of the drawer 10 or the body case 20; and is so constituted that the thread 30 extends from the inside to the outside of the body case 20.
    引き出し10を収容する開口部が一箇所の本体ケース20と、前記引き出し10又は前記本体ケース20の一箇所に一端が固定された糸30とから成り、前記糸30が、前記本体ケース20内からケース20の外部に出た構成となっている。 - 特許庁
  • To provide a photosensitive resin composition which is cured by radiation, has high hardness, is excellent in scratch resistance, adhesiveness and transparency, has excellent performance of wiping off permanent ink of the Magic Marker (R) and a low refractive index and exhibits low reflectance when used for forming an antireflection film and to provide the antireflection film having a cured film of the photosensitive resin composition.
    放射線によって硬化し、高硬度、耐擦傷性、密着性、透明性に優れ、マジック拭取り性が良く、低屈折率で反射防止フィルムに使用した場合、反射率の低い感光性樹脂組成物、更にはその硬化皮膜を有する反射防止フィルムを提供する。 - 特許庁
  • In the magic tool made up of a plurality of bar-like bodies in different colors, each of the bar-like bodies has a display of a plurality of pictorial patterns differently combined on its respective sides and so, the end faces of the bar-like body are slightly different between one and others, thereby making them identifiable.
    複数本の異なる色の棒状体を一組とする手品具であって、各棒状体は、その側面に組合せの異なる複数の絵柄の表示を有し、各棒状体の一方の端面と他方の端面は僅かな相違を有して、識別可能に形成されている。 - 特許庁
  • To provide a writing utensil which is color-changeable by frictional heat, exhibiting colored state and colorless state or tautomeric color change between a colored state (1) and a colored state (2) and suitable for learning, training, messages, toys, magic elements and to provide a set changing color with frictional heat by using the writing utensil.
    簡易な摩擦手段の適用による摩擦熱により、有色と無色、或いは、有色(1)と有色(2)の互変的色彩変化を示し、学習、教習、メッセージ、玩具、マジック要素等として好適な摩擦熱変色性筆記具及びそれを用いた摩擦熱変色セットの提供。 - 特許庁
  • Here, when a value of an nth order magic square is assumed to be from 0 to n2-1, the input information P takes a value from 0 to n2-1; a value of the line position designating information RP takes a quotient of P/n; and a value of the columnar position designating information CP takes P mod n (a remainder of P/n).
    ここで、n次の魔方陣の値を0からn^2‐1とした場合には、入力情報Pの値は0からn^2‐1となり、行位置指定情報RPの値はP/nの商の値となり、列位置指定情報CPの値はP mod n(Pをnで割った余り)となる。 - 特許庁
  • A part for connecting hangers is constituted of a mechanism called "lazy tongs" ( often used for a toy magic hand and a gate door of a house), the intervals are easily changeable at equal intervals by moving both ends, and hanger insertion holes are provided so as to be used for another hanger or the like.
    ハンガーを連結する部分をレージ・トングといわれる機構(玩具のマジックハンドや家の門戸扉などに使われている)で構成する事で、間隔の変更が両端を動かすことによって、安易に等間隔で出来て、ハンガー挿入穴を設けて、別のハンガー等も使用出来るようにした。 - 特許庁
  • When a user performs input operation for guaranteeing security from an operation panel, a particular module recognizes necessity of NV-RAM initialization (data erasure) (S101), and performs data overwriting by zero, etc. on a magic number area in the storage area of NV-RAM being allocated and managed for each module (S102).
    ユーザがオペパネからセキュリティの保証をする入力操作を行うと、特定モジュールがNV-RAMの初期化(データ消去)が必要であると認識し(S101)、各モジュールに割り当てられ管理するNV-RAMの記憶領域のマジックナンバ領域をゼロなどのデータで書きつぶす処理を行う(S102)。 - 特許庁
  • The front and back bodies of the underwear are separated through unfastening a hook-and-loop fastener 3 [Magic tape (R)] set on a chest front so as to connect both the front and back bodies and hooks 4 set on both the sides of both the front and back bodies, and pulled out from a lower side without taking off a jacket or a shirt.
    前後両身ごろを互いに連結するために胸前に設けてあるマジックテープ(登録商標)3と、前記両身ごろの両脇に設けてあるホック4を外すことにより、上着・シャツ等を脱がずに前後の身ごろを分離し、下から引き抜くことが出来る。 - 特許庁
  • When the management data is read from the HDD 10, each of the n-pieces of divided management data contained in the file are decoded successively using a plurality of keys owned by itself, and decoded data in which the magic number is detected are mutually connected to restore the management data.
    また、HDD10から管理データを読み出す場合には、ファイルに含まれるn個の分割管理データそれぞれについて、自身が保持する複数の鍵を順次用いて復号していき、マジックナンバーが検出された復号データ同士を結合して管理データを復元する。 - 特許庁
  • One legend says Gyoshin died in 750, but there are records suggesting that he lived after that, and another theory says that he was the very person named as Gyoshin who was relegated to Yakushi-ji Temple (today's Shimotsuke City) for the charge of using magic for the purpose of killing somebody in 754.
    750年(天平勝宝2年)に没したという所伝があるが、その後も生存していたことを示す資料もあり、754年(天平勝宝6年)厭魅(まじないで呪い殺す)の罪により薬師寺(下野市)に左遷された薬師寺の行信と同一人物と見る説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Doma hoshi was a member of one of the civilian (illegal) onmyoji groups in Harima Province (present-day Hyogo Prefecture) excelling in magic, and legend has it that he preferred a spell called seman doman (a lattice pattern consisting of 4 vertical and 5 horizontal lines representing 9 letters), or he became known as 'Doman seman' by using ABE no Seimei's seman doman.
    播磨国(現在の兵庫県)の民間(ヤミ)陰陽師集団出身で、呪術に長けセーマンドーマン(九字を表す縦4本・横5本の格子模様)という呪符を好んで使ったとか、安倍晴明のセーマンドーマンを使って「ドーマンセーマン」と呼ばれるようになった等の説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Doman came to Kyoto with a proposal that the loser of a game of magic between him and Seimei performed at the Imperial Palace become the student of the winner whereby the emperor had a chest containing 16 large oranges brought out hidden from the view of the 2 competitors and said, 'Tell what is inside.'
    道満が上京し晴明と内裏で争い負けた方が弟子になるという呪術勝負を持ちかけたことにより、帝は大柑子を16個入れた長持を占術当事者である両名には見せずに持ち出させ「中に何が入っているかを占え」とのお題を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was a great Ommyoji who was trusted by aristocrats during the Heian Period, and he was also an expert who had a remarkable knowledge of the art of Ommyodo (the Way of Yin and Yang), such as divination and 'ancient astrology,' which was the most advanced form of magic and science at the time, and many legendary anecdotes have been created based on mystified stories about him.
    当時最先端の呪術・科学であった「天文道」や占いなどの陰陽道の技術に関して卓越した知識を持ったエキスパートであり、平安貴族たちの信頼を受けた大陰陽師で、その事跡は神秘化されて数多くの伝説的逸話を生んでいった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is a story of Buddhist Priest Chitoku, an Ommyoji from Harima Province, who caught the pirates using his magic, but at the end it is noted that 'Even though Chitoku was a very talented ommyoji, he was no match for Seimei,' and it can be said that he was the Ommyoji from Harima Province in the previous story.
    播磨国の陰陽師、智徳法師が方術で海賊を捕らえた物語だが、末尾に「智徳はこれほど優れた陰陽師でありながら晴明にはかなわなかった」と記されているので、前の物語に登場した播磨の陰陽師は彼のことだとわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Yukio EGUCHI's book, the relation of taboos or magic to the existence of magical beliefs are similarly described and defined in Shokokusha publication's 'Dictionary of Architecture' in an item on Kaso at the beginning, as 'a popular beliefs of the folks' which has the same origin of Shijin-soo.
    江口征男の著書によれば、彰国社「建築大辞典」の家相の項目では、冒頭にて「民間俗説の一」と位置づけており四神相応との発生を同じくするものであり禁忌や呪術による信仰的存在が関係していると定義されていると述べられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But with the later occurrence of the Enmi kotoku jiken (an incident in which a witch doctor committed murder), jugon itself began to be seen as dangerous, and furthermore the practice of jugon was abandoned by the end of the eighth century due to the rise of onmyodo (the yin-yang arts of magic and divination), which also derived from Daoist incantations; by the dawn of the ninth century, even the institution of jugonshi had disappeared.
    だが、後に厭魅蠱毒事件の続発によって呪禁そのものが危険視されたこと、同様に道教の呪術を取り入れた陰陽道の台頭によって8世紀末頃には事実上廃止され、9世紀には呪禁師の制度自体が消滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But with the later occurrence of the Enmi kotoku jiken (an incident in which a witch doctor committed murder), jugon itself began to be seen as dangerous, and furthermore the practice of jugon was abandoned by the end of the eighth century due to the rise of onmyodo (the yin-yang arts of magic and divination), which also derived from Daoist incantations; by the dawn of the ninth century, even the institution of the jugon hakase had disappeared.
    だが、後に厭魅蠱毒事件の続発によって呪禁そのものが危険視されたこと、同様に道教の呪術を取り入れた陰陽道の台頭によって8世紀末頃には事実上廃止され、9世紀には呪禁博士の制度自体が消滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to the religious services of ancient times, where magic rituals prevailed, people who believed the gods did not reside in one particular place performed invocations by having them possess a human body through the so-called Ritual of Possession.
    古代の呪術的な宗教観の元では、その祭祀の形態から神の存在は特定の場所に常在する存在ではなく、神を呼ぶという行為が行われていたと考えられ、自らの身体に神を降ろす、いわゆる神がかり(神霊の憑依)の儀式が行われたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to "Gishi wajinden (Records of the Wa people, Chronicle of Wei)," Himiko confused her people using kido (the act of calling up the devil), although the details of the kido and how she confused her people are not known; however, this shows that in ancient times magic rituals were performed by women.
    また、『魏志倭人伝』によると、卑弥呼は鬼道で衆を惑わしていたという(卑彌呼事鬼道能惑衆)記述があり、この鬼道や惑の正確な意味・内容については不明ではあるものの、古代に呪術的な儀式が女性の手によって行われた事が伺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some say that Izumo no okuni, who originated kabuki odori (kabuki dance), which gave birth to kabuki, was a miko of Izumo Taisha Shrine; this reveals how the magic rituals of ancient times have been refined and propagated as the art of public entertainment.
    歌舞伎の元である「かぶきおどり」を生み出したとされる出雲阿国(いずものおくに)は出雲大社の巫女であったという説もあり、古代の呪術的な動作が神事芸能として洗練され、一般芸能として民間に広く伝播していった経過を伺い知る例として捉えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a computer-readable storage medium recording the program of a video game having varieties for an increase of a special capability such as attack technique or magic usable by characters and increasing the attractive features of the game and to provide a game control method and a video game device.
    キャラクタが使用可能な攻撃技、魔法などの特殊能力の増え方に多様性を持たせ、それによってゲームの興趣性を高めたビデオゲームのプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体およびゲーム制御方法およびビデオゲーム装置を提供する。 - 特許庁
  • The electrode material of the nonaqueous secondary battery is made by coating an active material with a coating material consisting of a coating compound containing Al and O, and a peak of ^27AL of a solid NMR measure by rotating a sample of the coating material around a magic angle satisfies (1) and (2), and the nonaqueous secondary battery uses the same.
    活物質をAlとOを含む被覆化合物からなる被覆材で被覆してなる非水二次電池用電極材料であって、被覆材の試料をマジック角の回りに回転させて測定した固体NMRの^27Alのピークが(1)、(2)を満たす電極材料、及びこれを用いてなる非水二次電池。 - 特許庁
  • A smart keeper is a necklace holder for stereo earphone that is made of fiber having a tubular shape and comprises a zipper, and in which four sliders and a Magic Tape (R) for fixing are provided within the holder, thereby easily installing the cord of the stereo earphone in the holder, easily fixing the cord at an any position and eliminating entanglement of the cord.
    スマートキーパーは、繊維製の筒状のホルダーであり、このホルダーにファスナーを設け、スライダーを4つとホルダー内部に固定用のマジックテープ(登録商標)を設け、ステレオイヤホンのコードをホルダーに設置しやすく、コードの位置を任意の位置に固定しやすく、コードの絡まりをなくすことを特徴とするステレオイヤホン用ネックレスホルダーである。 - 特許庁
  • Even though the practice of Christianity was legalized once the Meiji Period began, it was a period when cities despised Christianity as 'yaso' (slang for Christianity) and claimed that Christians 'eat the liver of living children' or 'use bad magic.' Despite this, he devoted himself to missionary works and actually helped to spread Christianity especially in the areas of Shizuoka and Yamanashi Prefectures.
    明治に入ってからキリスト教解禁されたとは言え、まだ市井には「耶蘇」と蔑まれ、「子どもの生き胆を喰う」「良からぬ魔法を使う」などと言われていた時代であったが、精力的に伝道を行い、特に静岡県や山梨県方面でのキリスト教布教に功績があったことは確かな模様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • LINING OF SKIRT FOR INFANT, SCHOOL CHILD, JUNIOR HIGH SCHOOL STUDENT, SENIOR HIGH SCHOOL STUDENT, AND GIRL, MADE IN CULOTTE PANTS STYLE AND ATTACHED WITH SNAP BUTTON OR MAGIC TAPE (R) SO AS TO OPEN AND CLOSE CROTCH, AND METHOD FOR ATTACHING SILICONE OPEN FASTENER OR SOFT OPEN FASTENER TO PLACE ABOUT FIVE CM BELOW WAIST SO AS TO TAKE OFF THE LINING ON UPPER PART
    幼、小、中、高、女子用、スカートの裏地をキュロットパンツ方式で仕立て、股の部分で開閉が出来る様に、スナップボタン、又は、取手付マジックテープ(登録商標)を取付る。又、上部で裏地が取り外し出来る様にウェスト下5cm位の所に、シリコンオープンファスナー、又はソフトオープンファスナーを取付ける方式。 - 特許庁
  • It is considered that charms were originally used in China that were subsequently brought to Japan and while much of the history of charms in Japan still remains unexplained, some items such as jufu mokkan with inscription of a magic word 'kyukyunyoritsuryo' were excavated from the ruins of Fujiwara-kyo long ago, suggesting that they were already in use in the Nara Period.
    元来中国で用いられていたものが伝来したものと考えられるが、我国における護符の歴史は未だ解明されていない部分が多く、古くは藤原京跡などから「急々如律令」の呪句を書き付けた呪符木簡等が出土しており、奈良時代にはすでに活用されていたらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For instance, Shundai DAZAI, a Confucian scholar in the Edo period, wrote in his book "Seigaku Mondo" (Questions and Answers on Religious Scholarship) as 'Believers of Ikko Sect (Jodo Shinshu Sect) solely believe in Amida Buddha, do not believe in any other Buddha and deities, do not conduct a prayer under any circumstances and do not use magic rituals or charms even when they are sick. All of the above are attributable to Shinran's influence.'
    たとえば、江戸時代の儒学者、太宰春台は『聖学問答』で「一向宗の門徒は、弥陀一仏を信ずること専らにして他の仏神を信ぜず、いかなることありても祈祷などすることなく、病苦ありても呪術・お守りをもちいず。みなこれ親鸞氏の力なり」と書いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a favorite food container having an adhering member in which the container is provided with a member capable of being temporarily fixed to the container for spices against a wall surface such as Magic Tape (a registered trademark), the number of variation of its storing locations can be increased and it can be used conveniently when it is used.
    香辛料の入れ物にマジックテープ(登録商標)のような壁面に対して一時的に取り付けることが可能な部材を容器に具備することにより、保管場所のバリエーションを増やし、使用時には簡便に使用することができるようにした装着部材を有した嗜好品容器を提供する。 - 特許庁
  • Now some say that Paris, by art magic, put on the appearance of Menelaus, and asked Helen to come sailing with him, and that she, thinking he was her husband, followed him, and he carried her across the wide waters of Troy, away from her lord and her one beautiful little daughter, the child Hermione.
    さて、ある話では、パリスは魔法の技でメネラーオスの姿になり、ヘレネーに一緒に船出しようと言い、それが自分の夫だと思っているヘレネーは彼について行き、パリスはヘレネーを、その主人と美しく小さな一人娘、子供のヘルミオーネから引き離してトロイアへ広い海を越えて運んだということだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
  • The pain-reducing device includes: a butterfly-shaped handle; a scalp needle 54 having a canaliculus shape that is provided at a side of the handle and communicates with a syringe insertion unit; and a magic silk thread bent at an end thereof and inserted into the scalp needle so that the scalp needle is inserted into an affected part to provide intramuscular stimulation.
    蝶の翼状の取っ手と;前記取っ手の他側に形成され、前記注射器挿入部と連通した小管状の翼状針と;前記翼状針内に挿入され、翼状針が患部に挿入されて、筋肉内に刺激を与える時に筋肉内に挿入されるよう、一端を一定の長さに折り曲げた糸状のマジックシルクと;から構成される。 - 特許庁
  • To provide a photocurable resin composition curable by irradiation with ultraviolet rays or electron beams, high in productivity because of being good in separability even in the washing step essential to its production process, liquid at normal temperatures and therefore excellent in handleability, and giving a cured product with good flexibility, chemical resistance and magic ink stain resistance.
    紫外線又は電子線の照射によって硬化可能で、製造工程に不可欠な洗浄行程においても分離が良好なため生産性に優れ、得られた樹脂組成物が常温で液状でありハンドリング性に優れ、さらに、硬化により可とう性、耐薬品性及び耐マジック汚染性が良好な硬化物を与える光硬化性樹脂組成物を提供する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

    邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。