Therefore, Honen's teaching states, as in the Profound Mind of the Three Minds, that the common people must first become aware that they are unenlightened, and because senju-nenbutsu is the best path he recommends it, and therefore it should be chosen.
このように法然の教えは、三心の信心にもあるとおり、民衆に凡夫であるということをまず認識させ、その上で浄土に往生するためには、専修念仏が一番の道であるから勧めるから選択するべきだというものとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The proceedings, discussions, and recommendations of the previous five High Level Official Meetings were reported to the above-mentioned ASEAN+3 Meetings and ASEAN expressed profound gratitude for this initiative by Japan and requested to continue these types of meetings and maintain the focus on the cooperation between health and welfare services. 累次のハイレベル会合の結果は上記ASEAN+3会合に報告され、ASEAN側より、日本のイニシアティブに謝意が表されるとともに、今後も保健と福祉サービスの連携に焦点を当てて会合を継続してほしいとの意向が示されている。 - 厚生労働省
The proceedings, discussions, and recommendations of the previous six High Level Official Meetings were reported to the above-mentioned ASEAN+3 Minister’s Meetings and ASEAN member countries expressed profound gratitude for this initiative by Japan and requested to continue these types of meetings and maintain the focus on the cooperation between health and welfare services. 累次のハイレベル会合の結果は上記ASEAN+3大臣会合に報告され、ASEAN側より、日本のイニシアティブに謝意が表されるとともに、今後も保健と福祉サービスの連携に焦点を当てて会合を継続してほしいとの意向が示されている。 - 厚生労働省
UMEWAKA compared "Myo (Strangeness)" and "Yugen (Subtle and profound)" and he argued that "Myo" acts on both the performers and the spectators when it appears; on the contrary, "Yugen" is nothing more than the aesthetic character which a performer intentionally expresses to the spectators.
梅若は「妙」と「幽玄」を比較し、「妙」はそれが現れた時には演技者と観客のいずれにも作用するものであるのに対し、「幽玄」はあくまでも演技者が観客に対して意図的に表現しようとする美的性質に留まると論じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts) in Tozan School, which Shobo was founded, is thought to demonstrate profound preaching by Dainichi Nyorai with Funi Ichijo (most important of the Shingon principles which states to climb the mountain of Ichijo (truth), Mt. Omine, and pray for obtaining the body of funi (a thought that Ri (the innate reason) and Chi (knowledge) are non-two)), which was expressed through "Shugen Ein So Mandala" (literally, mandala of Shugendo under the teaching of Ein (Dainichi Nyorai's most secret teachings)).
聖宝を祖とする当山派修験道においては、一方で『修験恵印総漫拏羅』を通じて表現された不二一乗の世界観をもって大日如来による秘奥の説法を示すものとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1. We, the APEC Ministers responsible for Trade, gathering for our XVII meeting in Big Sky, United States, reiterate our profound confidence in the underlying institutional strength and value of the rules based multilateral trade system embodied in the WTO.
1.我々,APEC貿易担当大臣は,米国ビックスカイにおける第17回会合に集まり,WTO に体現されるルールに基づいた多角的貿易体制の制度的な強さと価値に対する確かな信認があることを改めて表明する。 - 経済産業省
1. We, the APEC Ministers responsible for Trade, gathering for our 23rd meeting in Honolulu, United States, reiterated our profound confidence in the underlying institutional strength and value of the rules-based multilateral trading system embodied in the WTO.
1.我々,APEC貿易担当大臣は,米国ホノルルにおける第23回会合に集まり,WTOに体現されるルールに基づいた多角的貿易体制の制度的な強さと価値に対する確かな信認があることを改めて表明する。 - 経済産業省
Goethe, starting from his established greatness as a poet, and indeed from his positive discoveries in Natural History, produced a profound impression among the painters of Germany when he published his 'Farbenlehre' in which he endeavoured to overthrow Newton's theory of colours.
ゲーテは詩人としての確固たる名声から出発し、さらには博物学での彼の独断的な発見から出発して、ニュートンの色彩についての理論を打破しようと試みた『色彩論』を出版してドイツの画家たちに多大な影響を与えました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
In 1801, and in subsequent years, the celebrated Lamarck, who produced so profound an impression on the public mind through the vigorous exposition of his views by the author of the 'Vestiges of Creation,' endeavoured to show the development of species out of changes of habit and external condition.
有名なラマルクは、『創造の痕跡』の著者がその見解を強固に解説したことで、世論に深い印象を与えてきましたが、1801年以降、種の発展は習慣や外的条件の変化から生じることを熱心に示そうとしてきました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
He swept the curve of discussion through the really significant points of the subject, enriched his exposition with profound original remarks and reflections, often summing up in a single pithy sentence an argument which a less compact mind would have spread over pages.
彼は問題の真に重要な点を示すことで、議論の紆余曲折を一掃し、深い独自の見解や考えで自分の解説を補強し、何ページにも及ぶまとまりの悪い意見を、簡潔な一文にまとめることもしばしば行っています。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
Prince Mochihito and Yorimasa's uprising was brief and ended in failure, but it had profound effects, with Mochihito's princely command used as justification and rallying cry for local insurrections launched by MINAMOTO no Yoritomo, MINAMOTO no Yoshinaka, the Kai Genji, and the Omi Genji among others, marking the true beginning of the Genpei War (the Jisho-Juei war between the Minamoto and the Taira).
以仁王と頼政の挙兵は短期間で失敗したが、その影響は大きく、以仁王の令旨を奉じた源頼朝や源義仲、甲斐源氏、近江源氏などが各地で蜂起し、治承・寿永の乱の幕を開けることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a Japanese paper-made slat for blind and a method of manufacturing it capable of giving off a profound and calm indoor atmosphere having the soft external appearance and warm feeling free of pollution of global environment even if solid waste treatment or incineration treatment is made. 廃棄処分や焼却処分しても地球環境を汚染する恐れがなく、その外観も柔らかくて暖かい風合いを有し、重厚で落ち着いた室内雰囲気を醸し出すことができるブラインド用和紙製スラットおよびその製造方法を提供する。 - 特許庁
APEC has had profound influences not only on the liberalization of trade and investment within the Asia-Pacific region but also on the formation of trade and investment rules worldwide; for example, APEC made significant contributions upon the conclusion of the Information Technology Agreement (ITA) at the WTO Ministerial Meeting in 1996. 1996 年の WTO 閣僚会議における情報技術協定(Information Technology Agreement: ITA)の合意に際し、APECとして多大な貢献をするなど、アジア太平洋地域の貿易・投資の自由化・円滑化だけではなく、世界の貿易・投資ルールの策定に大きな影響を及ぼしてきた。 - 経済産業省
now and then raising his head to watch the flight of a sea-gull, or carry his eye along the glorious crimson path, which, commencing in the middle of the ocean, seemed to lead to its very verge where the sun was setting, when the profound stillness of the spot was broken by a loud cry for help;
時折顔をあげては空を飛ぶ海鳥を眺めたり、海のさなかから沈みゆく太陽に向かって続いているように見える、輝かしい深紅の道を目でたどったりしていると、助けを求める大きな声があたりの静寂をうちやぶった。 - Charles Dickens『奇妙な依頼人』
To provide a sliding door, on which a colorful variation shape or pattern can be expressed on the surface of a sliding door body as a shadow picture when light is irradiated from the rear-side direction of the sliding door body in spite of a profound main sliding door normally having the taste of a tradition. 通常では伝統の味わいを有する重厚な本襖であるが、襖本体の裏面側方向から光を照射すると襖本体の表面に多彩なバリエイションの形状ないしパターンを影絵のように浮かび上がらすことができるようにした襖とその製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide vinegar having a refreshing feeling and freshness imparted thereto while retaining rich Umami (delicious taste) and a unique profound aroma and color tone which are advantages of Kasuzu (vinegar made from Sake (rice wine) lees as a raw material), and the vinegar (the Kasuzu) of well-balanced quality suited to all tastes. 粕酢の長所である豊富な旨味や特有の重厚な香りと色調を保持しつつ、軽快感とさわやかさの付与された食酢を提供することを目的とするものであって、万人向けするバランスのとれた品質の食酢(粕酢)を提供することを目的とするものである。 - 特許庁
To provide a high value added charm such as a craft object being an unsophisticated and simple structure but having a profound and high-class quality by using a lumber with fine grain and treating with fine finishing as a whole such as smoothness and luster on the surface, engraving of characters and the like, and lacquering. 木質の緻密な木材を使用し、表面の平滑度や光沢、文字等の彫り、漆の塗り等、全体に精密な仕上げを行うことにより、素朴で簡素なつくりでありながら、重厚で高級感があり、いわば工芸品のような付加価値の高い御守りを提供する。 - 特許庁
To provide a match-type fighting game machine having a function of loosening the discretion of a player when, at an attacking action of one character to the other character, allowing the other character to perform an attack avoiding action and allowing mutual players to use diversified and profound diplomacies of the fighting. 一方のキャラクタの他者攻撃動作に伴って他方のキャラクタに攻撃回避動作を行わせる際の遊戯者の判断力を鈍らせる機能を具備し、遊戯者同志に多彩で奥深い対戦の駆け引きを行わせることの可能な対戦型格闘ゲーム機の提供。 - 特許庁
"Hokke gengi" (subtle and profound essentials of the Lotus Sutra) mentions in its introduction that Myosha (skilled men) are rewarded with mysterious dharma; "Yuimagyo" (Vimalakirti Sutra) mentions in its Bukkokuhon that public people may be rescued by this Myoho (supreme dharma); "Hokekyo" mentions in its Hobenhon that Homyo (supreme dharma) is difficult to understand; "Nehangyo" (the Nirvana Sutra) mentions in its Myoji-kudokuhon that any Myoho dharma of various theories, as well as any secrecy kept deep in warehouses, are all destined to enter the Great Nirvana.
『法華玄義』序には「妙者褒美不可思議之法也」、『維摩経』仏国品では「以斯妙法済群生」、また『法華経』方便品に「我法妙難思」、『涅槃経』名字功徳品「所説の種々の妙法、秘密深奥蔵門、悉くみなこの大般涅槃に入る」などとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It advocates Taikukan which regards the substances of various Ho as Ku, but while clever Bodhisattva attained 'Futanku-no-ri' which contains Chudo-no-myori (profound reasons of moderation) that is not mere Ku from it, stupid Bodhisattva, shomon (Sharavakia) and Engaku (or paccekabuddha, who has come to Bodhi independent of any other person) attained only 'Tanku' which could be attained from Zo-kyo).
諸法の本体に即しそのまま空とする体空観(たいくうかん)を説くが、利根な菩薩は、ただ単なる空ではないという中道の妙理を含む「不但空の理」を悟るも、鈍根な菩薩や声聞・縁覚は蔵教と同じく「但空」を悟るに止まった) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To efficiently perform an acoustic design by constructing an acoustic face material arrangement system which enables construction to be performed by facilitating the acoustic design with excellent acoustic characteristics ranging over a wide frequency band, and improving designability; to obtain the excellent designability and general-purpose properties; and to ensure a profound acoustic effect. 広い周波数帯域にわたり優れた音響特性を有する音響設計を容易にし、かつ意匠性も高めて施工することのできる音響面材配置システムを構築して効率よく音響設計を行うことを可能とするとともに、優れた意匠性および汎用性を有し、かつ高い音響効果を確保する。 - 特許庁
Paying attention to that consensus sequences are observed in the genome of Eumycetes and the sequences specific to the genera or species of Eumycetes are noticed there, a primer comprising an oligonucleotide having a base sequence given by a specific sequence is used to detect the microorganism pathogenic of the human profound mycoses by using a nucleic acid amplification technique. 真菌類のゲノムに共通配列があることおよび真菌の属または菌種による特異的な配列があることに着目し、特定の配列で示される塩基配列のオリゴヌクレオチドからなるプライマーを用いて、核酸増幅手段により、ヒトの深在性真菌症の起因菌検出をこなう。 - 特許庁
To provide a forming method for a flow pattern in a plastic bathtub which can form the flow pattern in an arbitrary shape and moreover can always form a pattern in an individual bathtub uniformly and with excellent reproducibility, and which can prevent the pattern from being discolored by hot water and further can bring about a profound feel of depth like marble. 流れ模様を任意の形で形成でき、しかも個々の浴槽における柄を常に均一にしかも再現性よく形成できるうえ、模様が熱水によって変色するのを防止でき、さらに大理石に似た奥行きのある深み感を発現できる、プラスチック浴槽における流れ模様の形成方法を提供する。 - 特許庁
To provide an ornamental base material of a veneer laminated decorative board which imparts the quality and profound feeling of a natural wood to veneer processed materials while the supply of natural woods and engraved boards and the use of decorative boards of various wood processed materials such as a veneer laminated material become common for the decorative board of a furniture and the like. 家具などの化粧板は天然木材、彫刻板などの供給と、突板の積層材等の各種の木質加工材の化粧板の使用が普及してきており、これらの突板の加工材に天然木材の持つ質感と深みとコスト面を付与する突板化粧板の装飾的基材を提供する。 - 特許庁
To provide an electrostatic charge image developing toner, developer, method for forming images by using these and device for image formation such that no toner filming is caused on a photoreceptor or intermediate transfer body, therefore, no speckle is formed in an image by filming, proper gloss is obtained and profound and high-quality images can be obtained for a long time. 各感光体、及び中間転写体へのトナーのフィルミング発生が無く、したがってフィルミングによる画像斑がなく、適度な光沢があり、深みがあり質感の高い画像が長期にわたり得られる静電荷像現像用トナー、現像剤とそれを用いた画像形成方法及び画像形成装置を提供する。 - 特許庁
To provide a backrest device for a chair which clearly presents moire patterns generated by hole parts of upholstering materials back and forth while interfering with each other as patterns which are varied, profound in design, and excellent when the porous sheet-like upholstering materials are upholstered on back and forth surfaces of a backrest frame. 多孔シート状の張材を背凭れフレームの前後両面に張設した場合に、前後における張材の孔部が互いに干渉し合って発生するモアレ模様を、変化に富み、デザイン的にも深みのある優れた模様に鮮明に現出させることができるようにした椅子の背凭れ装置を提供する。 - 特許庁
The gap d caused between the inner face of the stand 22 and the extension 7 is optically reduced by the lens step 24, in other words, because the stand 22 of the transparent outer cover 2 is expanded by the lens step 24, the profound feeling and the high grade feeling of the lighting fixture for vehicle using the transparent outer cover 2 made of the resin can be obtained. 脚部22の内面とエクステンション7との間に生じる間隙dをレンズステップ24により光学的に縮小すること、すなわち、素通しアウターカバー2の脚部22をレンズステップ24により拡大することで、樹脂製の素通しアウターカバー2を用いた車両用灯具の重厚感や高級感を得ることができる。 - 特許庁
Because the light diffusion plate brings about the profound effect of suppressing the warpage and the waviness yielded with heat etc. produced from the light source in continuously lighting the backlight unit, it is suitably used for liquid crystal display devices, for example, for liquid crystal display devices for a large sized liquid crystal monitor, a household television, a display for a personal computer and so on. 本発明の光拡散板は、バックライトユニットを連続点灯する際に光源から発生する熱等により生じる、反り及びうねりの抑制効果が大きい等の効果を奏するため、液晶表示装置、例えば大型液晶モニタ、家庭用テレビ、及びパソコンディスプレイ等の液晶表示装置等に適する。 - 特許庁
Japan reported the results of the Meeting to the above-mentioned ASEAN Plus Three Ministers’ Meetings.ASEAN countries expressed profound expectation for the continuation of the Meetings. 本会合は、ASEAN+3(日中韓)保健大臣会合及び社会福祉開発大臣会合を支える事業として関係国間で位置づけられており、第10回会合までの結果は、ASEAN+3保健大臣会合、ASEAN+3社会福祉開発大臣会合等において報告し、高い評価を得ると同時に、今後の会合への期待も表明されています。 - 厚生労働省
To provide a panel device which is designed to permit a moire pattern caused by the mutual interference of hole portions of tensionors in the front and the rear when porous sheet tensionors are stretched on both the front and rear of a backrest frame to distinctly appear as a good pattern which is deversified and proves to be a profound design. 多孔シート状の張材を背凭れフレームの前後両面に張設した場合に、前後における張材の孔部が互いに干渉し合って発生するモアレ模様を、変化に富み、デザイン的にも深みのある優れた模様に鮮明に現出させることができるようにしたパネル装置を提供する。 - 特許庁
To make a body case have a profound and high-grade external appearance and to enhance the structural strength by surely forming a non-rotating body outer case including three-dimensional plane, in a small size electrical apparatus having a body case comprising a plastic inner case and a metal-plate outer case covering the outer surface of the inner case. 本体ケースが、プラスチック製の内ケースと、内ケースの外面を覆う金属板製の外ケースとで構成された小型電気機器において、3次元平面を含む非回転体状の外ケースを確実に形成できるようにして、本体ケースの外観上の印象が重厚で高級感に富み、構造強度も強化できるようにする。 - 特許庁
But the new Shogun, Yoshihisa, died of illness while still young, and his retired father Yoshimasa devoted his remaining years to construction projects at Jisho-ji Temple, notably the building known as Ginkaku (the Silver Pavilion), focusing his attention entirely on the world of artistic endeavor (and indeed, Yoshimasa's patronage of the arts became the foundation of the flourishing artistic culture of the Higashiyama area, and no one can deny he had a profound influence on later developments in Japanese culture.)
だが、新将軍・義尚は若くして病死し、引退した父・義政も銀閣をはじめとする慈照寺の造営に余生を費やして、芸術の世界にのみ生きた(とはいえ、義政の芸術保護が後の東山文化発展の基礎となり、後々の日本文化に大きな影響を与えた事は否定できない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These HLOM is recognized as a vital platform which supports the ASEAN+3 Health Minister’s Meetings and the ASEAN+3 Ministerial Meetings on Social Welfare among the ASEAN member states. The proceedings, discussions, and recommendations of the previous ninth High Level Official Meetings were reported to the above-mentioned ASEAN+3 Minister’s Meetings. ASEAN member states expressed profound gratitude for this initiative by Japan and requested to continue these types of meetings. 本会合は、ASEAN+3保健大臣会合及び社会福祉開発大臣会合を支える事業として関係国間で位置づけられており、第9回会合までの結果は、ASEAN+3保健大臣会合、ASEAN+3社会福祉開発大臣会合等において報告し、高い評価を得ると同時に、今後の会合への期待も表明されています。 - 厚生労働省
It is a style in which someone asks Teika to correct a waka, and Teika teaches him while preaching 10 types of waka rules of behavior (the ushin (sentiment with artistic sensibility) style, the Yugen (the subtle and profound) style, style with concrete meaning, balanced and harmonious style, elegant style with sense of tension and neatness, style with distinct visual depictions, intellectually artful style, style with uncommon idea, complicated and skilled style, and strong and sharp style), among which Teika especially placed importance on the ushin style.
形態はある人が毎月定家に和歌の添削を請い、それに対し定家が和歌の作法について10種類の有り様(有心体、幽玄な様、事の然るべき様、麗しい様、長高な様、見様、面白い様、一節ある様、濃い様、鬼拉体)を説きながら指導したもので、特に有心体を重要視したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Profound steps were made by economies in 2012 to enhance practical and sustainable educational cooperation exploring a number of proposals for research, information, and knowledge sharing in the field of education services including the proposed initiative by the Russian Federation for the development of higher education cooperation and Korea’s initiative on cooperation. ロシア連邦により提案された高等教育の協力の発展のためのイニシアティブ及び韓国の協力に関するイニシアティブを含む教育サービス分野において,研究,情報及び知識の共有に関する多くの提案を探求する現実的かつ持続可能な教育上の協力を高めるための重大な措置が,2012 年にエコノミーにより取られた。 - 経済産業省
To provide a decorative film which is easily manufactured in a simple step, luminous and profound with balanced brightness, metallic feeling or metallic gloss, and capable of realizing decorativeness of being directly printed on the can body only by covering the can body, and the can body with the decorative film which is covered with the decorative film with unique and useful decorativeness and excellent commodity value. 工程が簡単で、製造が容易であり、明るくしかも重厚でバランスのとれた光輝感、メタリック感又は金属光沢を有し、缶体に被覆しただけで直接缶体に印刷したような加飾を施すことができる加飾フィルム、さらに、加飾フィルムで被覆され、特異で有用な装飾性と優れた商品価値を有する加飾フィルム缶体を提供すること。 - 特許庁
Among the factors behind such increased monitoring to ensure enforcement of and conformity with international obligations are Japan's expanding trade and investment, resulting in an increased reliance on international trade rules. Moreover, the increase in the number of economies, including developing countries, that follow international trade and commerce rules as a result of the establishment of the WTO Agreement, and the expansion and sophistication of such international rules as a result of such increase in the number of participating economies, has a profound impact on Japan. こうした背景には、我が国産業界の貿易・投資活動の拡大に伴い、直面する問題も増加・複雑化しつつあること、WTO協定の成立により途上国も含めてより多くの国・地域が国際通商ルールに服するようになったこと、そうした参加国・地域の拡大と同時に、ルールそのものも深化・拡大していることなどがあげられる。 - 経済産業省
In "The Record of the Disturbance in 1877" (Teichu Joranki) by Shiro ICHIKI he was described as 'Although people say he (Kirino) was a militarist, they do not know his profound idea. After he resigned and returned home in the winter of 1873, he always worried that the affairs of state could not be corrected, thought up measures to prevent the degradation of the imperial authority and insisted that it was necessary to enlighten the people. And most of all, he wished to establish the constitutional state and expand people's rights.'
市来四郎の『丁丑擾乱記』には、「世人、これ(桐野)を武断の人というといえども、その深きを知らざるなり。六年の冬掛冠帰省の後は、居常国事の救うべからざるを憂嘆し、皇威不墜の策を講じ、国民をして文明の域に立たしめんことを主張し、速に立憲の政体に改革し、民権を拡張せんことを希望する最も切なり」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this regard, the Ministry of Health, Labour and Welfare and the Social Security Agency will seriously reflect on various problems concerning the social insurance operations, including the pension record problem, and relentlessly make an all-out effort to completely solve the pension record problem by every possible means. At the same time, the restoration of public confidence will be earnestly pursued by implementing profound operational and organizational reforms of the Social Security Agency. 厚生労働省・社会保険庁としては、年金記録問題など社会保険業務に関する様々な問題について真摯に反省し、年金記録問題への対応について、粘り強く、あらゆる手段を尽くして、最後まで最大限の努力を行うとともに、社会保険庁の徹底した業務改革と組織改革を進めることにより、国民の信頼回復に全力をあげて取り組むこととしている。 - 厚生労働省
By plotting the relationship between the changes in the composition ratio of public capital formation to the grossprefectural product and the changes in the regional increase rate of the employed and the ratio of the number ofworkers in the construction industry to the number of workers in the region, we can see that the decrease of publiccapital formation had a more profound effect on the decrease of the number of workers in the regional blocksincluding Hokkaido, Tohoku and Shikoku, than the 3 major urban regions, i.e. South Kanto, Kinki and Tokai(Figure 17). 地域ブロック別に、1999年度からの10年間の県内総生産に占める公的資本形成の構成比変化と地域の就業者増加率、地域の就業者数に占める建設業就業者割合の変化との関係をプロットしてみると、公的資本形成の減少が、3 大都市圏に比べ北海道、東北、四国といった地域ブロックにおける就業者の減少に大きな影響を及ぼしたことがわかる(第17図) 。 - 厚生労働省
During 5 years since 2005, the medium industrial category in which the number of the employed increased the most was the industry of "social insurance, social welfare, and care services" (such as welfare and care services for the elderly people), followed by "industries unable to classify," "medical and other health services," "postal activities," "manufacture of general-purpose machinery" and "food take out and delivery services .The number of the employed decreased the most in "construction" followed by "employment and worker dispatching services," "agriculture," "wholesale trade," "postal services" and "manufacture of textile mill products ." (Increasing professional and engineering workers) Looking at the long-term transition of the employment composition by occupation, the ratio of "professional and engineering workers" increased from 6 .6% in 1970 to 14 .5% in 2010, and the ratio of "clerical workers" increased from 14 .0% in 1970 to 18 .4% in 2010 (Figure 16) .(Decrease in public capital formation which greatly affected regional employment) By plotting the relationship between the changes in the composition ratio of public capital formation to the gross prefectural product and the changes in the regional increase rate of the employed and the ratio of the number of workers in the construction industry to the number of workers in the region, we can see that the decrease of public capital formation had a more profound effect on the decrease of the number of workers in the regional blocks including Hokkaido, Tohoku and Shikoku, than the 3 major urban regions, i .e . 産業中分類別に、2005年からの5 年間で最も就業者数が増えたのは老人福祉・介護事業などの「社会保険・社会福祉・介護事業」であり、以下「分類不能の産業」「医療業」「郵便業」「はん用機械器具製造業」「持ち帰り・配達飲食サービス業」と続く 。 - 厚生労働省