「Sentence」を含む例文一覧(6001)

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 120 121 次へ>
  • A response sentence creation means 70 creates a response sentence with respect to language shown by the user by inserting the relevant word into the fixed sentence stored in the fixed sentence database.
    応答文作成手段70は、定形文データベースに収納された定形文に関連語を挿入してユーザが表した言語に対する応答文を作成する。 - 特許庁
  • SENTENCE CONVERSION PROCESSING SYSTEM, TRANSLATION PROCESSING SYSTEM HAVING SENTENCE CONVERSION FUNCTION, VOICE RECOGNITION PROCESSING SYSTEM HAVING SENTENCE CONVERSION FUNCTION, AND SPEECH SYNTHESIS PROCESSING SYSTEM HAVING SENTENCE CONVERSION FUNCTION
    文変換処理システム,文変換機能付きの翻訳処理システム,文変換機能付きの音声認識処理システム,および文変換機能付きの音声合成処理システム - 特許庁
  • And that's why a sentence like I want soup tonight
    だからこそ 「今夜はスープが飲みたい」は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's a really good sentence to keep in mind
    覚えておく価値のある いい言葉です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • End in the middle of a sentence.
    文の途中で終わるように書きました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Which takes any freespeech sentence as the input
    どんな「自由言語」の文を インプットしても - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Conspiracy to engage in hacking carries a 10year sentence.
    ハッキングの共謀罪は 懲役10年だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Did you actually just use the word ethically in a sentence?
    今君は"倫理的に"と言ったのかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It will be a death sentence for you!
    それは母さんへの死刑宣告なのよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The sentence does not imply such a meaning
    この文はそんな意味を含んでおらぬ - 斎藤和英大辞典
  • The sentence can not bear such a construction.
    この文はそんな意味を含んでおらぬ - 斎藤和英大辞典
  • I can't see the relation of this word to the other parts of the sentence.
    この語のかかりがわからない - 斎藤和英大辞典
  • The sentence is grammatically correct―grammatically incorrect.
    この文は文法上正しい(正しくない) - 斎藤和英大辞典
  • The clerk read the sentence to the prisoner.
    書記が被告に宣告を読み聞かせた - 斎藤和英大辞典
  • The teacher made me repeat the sentence.
    先生は私にその文を繰り返させた。 - Tanaka Corpus
  • I can't make out the meaning of this sentence.
    私はこの文の意味が理解できない。 - Tanaka Corpus
  • I cannot make out the meaning of this sentence.
    私にはこの文の意味が分からない。 - Tanaka Corpus
  • I can't get at the exact meaning of the sentence.
    その文の正確な意味が分からない。 - Tanaka Corpus
  • Every sentence in this book is important.
    この本の中の文はどれも大切です。 - Tatoeba例文
  • You should rewrite this sentence.
    この文章は書き換えなければならない。 - Tatoeba例文
  • Make this sentence a little shorter.
    この文はもう少し短くしてください。 - Tatoeba例文
  • This sentence may be interpreted another way.
    この文はもう一つの解釈ができる。 - Tatoeba例文
  • Every sentence in this book is important.
    この本はどの文を取っても重要だ。 - Tatoeba例文
  • This is a sentence that has the syllable count of a haiku.
    この文は俳句の調べ持つ文よ。 - Tatoeba例文
  • This is a sentence that has the syllable count of a good haiku.
    この文は俳句の調べ持つ文よ。 - Tatoeba例文
  • That sentence doesn't exist in any song.
    この文はどれでも歌で存在しません。 - Tatoeba例文
  • The sentence got longer after it was re-written.
    文章を書き直して長くしました。 - Tatoeba例文
  • This sentence contains several mistakes.
    この文にはいくつかの間違いがあります。 - Tatoeba例文
  • The meaning of this sentence is obscure.
    この文の意味がぼんやりしてるんだよ。 - Tatoeba例文
  • Choose the grammatically incorrect sentence.
    文法的に正しくない文を選びなさい。 - Tatoeba例文
  • This sentence is grammatically incorrect.
    この文は文法的に正しくありません。 - Tatoeba例文
  • This sentence seems to be grammatically correct.
    この文は、文法的には正しそうだよ。 - Tatoeba例文
  • pronounce a sentence on (somebody) in a court of law
    裁判所で(人)に判決を言い渡す - 日本語WordNet
  • The teacher made me repeat the sentence.
    先生は私にその文を繰り返させた。 - Tatoeba例文
  • I can't make out the meaning of this sentence.
    私はこの文の意味が理解できない。 - Tatoeba例文
  • I cannot make out the meaning of this sentence.
    私にはこの文の意味が分からない。 - Tatoeba例文
  • I can't get at the exact meaning of the sentence.
    その文の正確な意味が分からない。 - Tatoeba例文
  • the words put into a sentence by mistake
    文章の中に間違って入った文句 - EDR日英対訳辞書
  • a sentence as it was originally written
    何も手を加えていないもとの文章 - EDR日英対訳辞書
  • the act of correcting errors in a sentence with red ink
    文章に朱で書き込みをすること - EDR日英対訳辞書
  • the opening sentence in writings such as novels
    小説などの文章の書き出しの文 - EDR日英対訳辞書
  • to read a sentence and understand its meaning
    文章を読んでその意味を理解する - EDR日英対訳辞書
  • a sentence translated from a foreign language
    外国語の文章を翻訳した文章 - EDR日英対訳辞書
  • I will correct the errors in that sentence.
    私はその文の誤字を修正します。 - Weblio Email例文集
  • an auxiliary word used to adjust the tone of a sentence
    語調を整えるのに用いる語 - EDR日英対訳辞書
  • to change a standard sentence into a code
    (普通の文章を)暗号に変換する - EDR日英対訳辞書
  • A judge passed the death sentence on the man .
    裁判官は男に死刑を宣告した - Eゲイト英和辞典
  • GUIDANCE SENTENCE CREATION SUPPORT SYSTEM AND METHOD
    指導文作成支援システム及び方法 - 特許庁
  • He served a life sentence for murder.
    彼は殺人罪で終身刑に服した - Eゲイト英和辞典
  • Prosecutors asked for a 15-year prison sentence.
    検察は懲役15年を求刑した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 120 121 次へ>

例文データの著作権について