(i) In the event that designation was conducted for a designated medical payment institute for services and supports for persons with disabilities setforth in paragraph 2 of Article 54.
一 第五十四条第二項の指定自立支援医療機関の指定をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) in the case where the content of a record setforth in Article 80, paragraph (1), item (xiv) has been changed;
六 第八十条第一項第十四号に掲げる調書の内容を変更した場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the requirements specified by the business regulations of the Consumer Protection Fund in addition to the items setforth in (a) through (h).
リ イからチまでに掲げるもののほか、委託者保護基金の業務規程で定める要件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(e) the requirements specified by the business regulations of the Consumer Protection Fund in addition to those setforth in (a) through (d).
ホ イからニまでに掲げるもののほか、委託者保護基金の業務規程で定める要件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) requirements specified by the business regulations of the Consumer Protection Fund in addition to items setforth in (a) through (c).
ニ イからハまでに掲げるもののほか、委託者保護基金の業務規程で定める要件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The methods setforth in the respective items of the preceding paragraph shall satisfy the following criteria:
2 前項各号に掲げる方法は、次に掲げる基準に適合するものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Contents, with regard to the method setforth in the preceding paragraph, item (i), (c), that are recorded in a Customer File;
イ 前項第一号ハに掲げる方法については、顧客ファイルに記録された記載事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) Contents, with regard to the method setforth in the preceding paragraph, item (i), (d), that are recorded in an Inspection File;
ロ 前項第一号ニに掲げる方法については、閲覧ファイルに記録された記載事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) among methods setforth in the respective items of the preceding Article, paragraph (1), those used by a Futures Commission Merchant;
一 前条第一項各号に掲げる方法のうち、商品取引員が使用するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The inspector setforth in paragraph (2) may receive remuneration as determined by the court from the trust property.
5 第二項の検査役は、信託財産から裁判所が定める報酬を受けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) A judicial decision on the petition setforth in paragraph (1) shall include a summary of the reasons for said decision.
4 第一項の申立てについての裁判には、理由の要旨を付さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 9, paragraph (2) and paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to the approval setforth in the preceding paragraph.
2 第九条第二項及び第三項の規定は、前項の承認について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Said association shall be deemed to be the covered business setforth in Article 3, paragraph (1) and as the employer thereof.
一 当該団体は、第三条第一項の適用事業及びその事業主とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The day on which said approval was given shall be deemed to be the day on which the covered business setforth in the preceding item commenced.
二 当該承認があつた日は、前号の適用事業が開始された日とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Litigation in the first instance pertaining to any of the crimes setforth in Articles 77 to 79 of the Criminal Code.
四 刑法第七十七条乃至第七十九条の罪に係る訴訟の第一審 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 94 In the compensation system setforth in the preceding Article, the following matters shall be provided for:
第九十四条 前条の補償制度には、左の事項が定められなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Rules of the National Personnel Authority setforth in the preceding paragraph shall be consistent with the purpose of the provisions of this Act.
2 前項の人事院規則は、この法律の規定の趣旨に沿うものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The pension system setforth in paragraph 1 shall be provided for on a sound actuarial basis.
3 第一項の年金制度は、健全な保険数理を基礎として定められなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 30, paragraph 4 shall apply mutatis mutandis to the business plan setforth in the preceding paragraph.
2 第三十条第四項の規定は、前項の事業計画書について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A Designated Treatment and Education Institution shall comply with decisions made by the prefectural governor setforth in the preceding paragraph.
2 指定療育機関は、都道府県知事が行う前項の決定に従わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Report on any person who is found to be in need of a measure setforth in the following Article to the prefectural governor;
一 次条の措置を要すると認める者は、これを都道府県知事に報告すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of paragraphs (2) and (3) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to a renewal setforth in the preceding paragraph.
2 前条第二項及び第三項の規定は、前項の更新について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 28, paragraphs (2) and (3) shall apply mutatis mutandis to cases setforth in the preceding paragraph.
2 第二十八条第二項及び第三項の規定は、前項の場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provision of paragraph (3) of Article 2 shall apply to the document setforth in item (i) of paragraph (1).
3 第二条第三項の規定は、第一項第一号の書類についてこれを準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article9 Those emergencies setforth in the provision of Article 25 of the Act shall be listed as follows:
第九条 法第二十五条に規定する非常の場合は、次に掲げるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The fee setforth in the preceding paragraph and paid to an Association shall be the revenue of said Association.
2 前項の手数料で協会に納められたものは、当該協会の収入とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A Fund shall conduct acts setforth in the preceding paragraph in a fair and sincere manner on behalf of General Customers.
2 基金は、一般顧客のために、公平かつ誠実に前項の行為をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) matters prescribed in the following (a) and (b) for the categories of cases setforth respectively therein:
五 次のイ及びロに掲げる場合の区分に応じ、それぞれ当該イ及びロに定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The district court governing the domicile of the respondent shall have the jurisdiction over the cases setforth in the preceding two paragraphs.
3 前二項の事件は、被申立人の住所地の地方裁判所の管轄とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The documents setforth in the preceding paragraph may be prepared or submitted in the form of an electromagnetic record.
3 前項の書類は、電磁的記録をもつて作成し、又は提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
xii) Provisions on the review of the status of the operation of services setforth in Article 2(1
十二 会員の第二条第一項の業務の運営の状況の調査に関する規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The secretariat and bureaus setforth in the preceding paragraph may, when particularly necessary, establish departments.
2 前項の官房又は局には、特に必要がある場合においては、部を置くことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of paragraph (2) of Article 64 shall apply mutatis mutandis to the warrant setforth in the preceding Article.
2 第六十四条第二項の規定は、前条の令状についてこれを準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In combination with the observation setforth in the preceding paragraph, the family court may implement the measures listed in the following items.
2 家庭裁判所は、前項の観察とあわせて、次に掲げる措置をとることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) The provisions of paragraph (3) and paragraph (4) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to a label setforth in the preceding paragraph.
8 前条第三項及び第四項の規定は、前項の表示について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis where the storage or handling setforth in said paragraph is discontinued.
2 前項の規定は、同項の貯蔵又は取扱いを廃止する場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The matters to be stated in the business plan setforth in paragraph (1) shall be specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications.
3 第一項の事業計画書に記載すべき事項は、総務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The matters to be included in the statement of operational procedures setforth in the preceding paragraph shall be specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications.
2 前項の業務方法書に記載すべき事項は、総務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The questioning or investigation setforth in the preceding paragraph shall not hinder an investigation conducted by a police official.
2 前項の質問又は調査は、警察官の捜査に支障を来すこととなつてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) An employee who carries out the duties setforth in item (i) or the preceding two items shall not conduct inspections, etc.;
八 第一号又は前二号の業務を行う職員が、検査等を行わないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The matters to be provided in operational rules setforth in Article 37, paragraph (2) of the Act shall be as follows:
2 法第三十七条第二項の業務規程で定めるべき事項は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The judicial decision on the extension described in the preceding paragraph shall become effective through the delivery setforth in said paragraph.
2 前項の延長の裁判は、同項の交付をすることによつてその効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Method of Giving Notice to the Effect That a Request as SetForth in Article 290-2, Paragraph (1) of the Code Has Been Made
法第二百九十条の二第一項の申出がされた旨の通知の方式 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An examination under the provisions of the preceding paragraph shall be deemed to be direct examination with regard to the matter setforth in said paragraph.
2 前項の規定による尋問は、同項の事項についての主尋問とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 199-10, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the case setforth in the preceding paragraph.
2 前項の場合には、第百九十九条の十第二項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The document setforth in the preceding paragraph shall be accompanied by the number of copies of said document equal to the number of persons accused.
2 前項の書面には、被告人の数に応ずる謄本を添附しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Other than the activities setforth in the preceding paragraph, a credit cooperative may additionally conduct the following activities:
2 信用協同組合は、前項の事業のほか、次の事業を併せ行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Activities setforth in paragraph (2), item (ii), item (ii), and items (iv) to (xxi) of the preceding Article
一 前条第二項第一号、第二号及び第四号から第二十一号までの事業 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With regard to the case setforth in the preceding paragraph, the provisions of Article 20 and Article 21 shall apply mutatis mutandis.
2 前項の場合については、第二十条及び第二十一条の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) An officer may not be exempted from the liability setforth in paragraph (1) without the consent of all partner.
4 第一項の責任は、総組合員の同意がなければ、免除することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム