In Raku, the shite, an actor representing a person of Tang China, for example in "Tsuru-kame" (The Crane and the Tortoise) and "Kantan" (The Pillow of Kantan, Noh play), dances imitating bugaku (traditional Japanese court music accompanied by dancing), accompanied by dai-sho (big and small) hand drums or drums.
楽は「鶴亀」「邯鄲」など唐人のシテが舞楽を模して舞うもので、大小物と太鼓物がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A dance group consists of six or four dancers, and songs are performed with a pair of hyoshi (wooden clappers), a wagon (Japanese harp) accompanied by kotomochi (harp holders), an Azuma-asobi bue (Japanese flute with six holes, which is also called chukan), and a hichiriki (oboe), accompanied with a backing chorus.
舞人6人あるいは4人、歌方は拍子、和琴、琴持、東遊笛(中管)、篳篥、付歌で奏する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Munemori, Tomomori, and Shigehira accompanied the Emperor and Shigeko from the Taira clan, MINAMOTO no Sukekata, FUJIWARA no Mitsuyoshi, TAIRA no Yasuyori, and Saiko accompanied from the In Kinshin (trusted vassal).
平氏一門からは宗盛・知盛・重衡らが、院近臣からは源資賢・藤原光能・平康頼・西光などが供奉した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From September to November 1190, Moritsuna who accompanied Yoritomo on his going to Kyoto also accompanied Yoritomo on his visit to the Imperial Palace, to Iwashimizu Hachiman-gu Shrine, and so on.
9月から11月、頼朝に従い上洛し、院への参上や石清水八幡宮への参拝などに随行する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A type worn in performance of bugaku (traditional Japanese court music accompanied by dancing) which is accompanied by Japanese ancient songs and ballads such as Azuma-asobi is the same as watakushi no omi but the scarlet strings are attached to the left shoulder.
東遊などの日本古来の古代歌謡を伴う舞楽に用いるものは私小忌と同型で、ただ赤紐が左肩につく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other words, the speed of toner pattern image formation not accompanied with printing on paper is made higher than the speed of image formation accompanied with printing on paper. 換言すれば、紙印刷を伴わないトナーパターン作像時の作像速度を、紙印刷作像時の作像速度よりも速くする。 - 特許庁
To obtain a spiral antenna apparatus appropriate under an environment accompanied with vibration or under an environment accompanied with a temperature change. 振動を伴う環境下や温度変化を伴う環境下に好適なスパイラルアンテナ装置を得ることを目的とする。 - 特許庁
To realize long stroke, accompanied by enlargement of linear region of the thrust force, as well as large thrust force accompanied by enlargement of a linear region of the thrust force. 推力のリニア領域の拡大を伴う大推力化および推力のリニア領域の拡大を伴うロング・ストローク化を可能とする。 - 特許庁
A pressure accompanied with the injection detected by a pressure detecting member gets equal to the pressure actually transferred pressure accompanied with the injection. 圧力検出部によって検出される射出に伴う圧力と実際に伝達される射出に伴う圧力とが等しくなる。 - 特許庁
To easily insert a commodity transaction accompanied with a flexible contract to a commodity transaction accompanied with a stiffened contract. 硬直化した契約を伴う商品取引において柔軟な契約を伴う商品取引を簡易に挿入することができるようにする。 - 特許庁
She accompanied the climatologist to the research on draughts.
彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。 - Weblio英語基本例文集
In Europe and America, it is customary for husbands to be accompanied by their wives when they go to parties.
欧米のパーティーは夫人同伴が慣例である. - 研究社 新和英中辞典
This figure shows an image of a single-walled carbon nanotube, which is accompanied by its EDS spectrum.
この図は、EDSスペクトルを伴う単層カーボンナノチューブの像を示す。 - 科学技術論文動詞集
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 - Tatoeba例文
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad. 大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 - Tatoeba例文
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 - Tatoeba例文
Roast beef is usually accompanied by Yorkshire pudding. ローストビーフにはたいていヨークシャープディングがついている。 - Tatoeba例文
of a process accompanied by or requiring the absorption of energy
エネルギーの吸収に付随されるか、を必要としている過程の - 日本語WordNet
a Spanish dance in triple time accompanied by guitar and castanets
ギターとカスタネットで伴奏をする三拍子のスペインのダンス - 日本語WordNet
a form of cardiopulmonary exercise consisting of rapid walking accompanied by vigorous swinging of the arms
活発な腕の振りを伴う早足歩行による心肺運動の一形態 - 日本語WordNet
eating an elaborate meal (often accompanied by entertainment)
手が込んだ食事を食べること(しばしばエンターテイメントを伴う) - 日本語WordNet
the process of shedding tears (usually accompanied by sobs or other inarticulate sounds)
(通常、すすり泣きか他の言葉にならない音を出しながら)涙を流す行為 - 日本語WordNet
he arrived accompanied by two muscle-bound body guards
彼は、2人のいかつい体格のボディーガードを伴って到着した - 日本語WordNet
characteristic of or resembling or accompanied by music
音楽に特徴的な、音楽に似ている、または、音楽が付き物である - 日本語WordNet
a bass part written out in full and accompanied by numbers to indicate the chords to be played
音符の下に伴奏和音を示す数字付きの低音部 - 日本語WordNet
interrogation often accompanied by torture to extort information or a confession
情報や告白を強要するための拷問を伴う訊問 - 日本語WordNet
French explorer who circumnavigated the globe accompanied by scientists (1729-1811)
フランスの探検家で、科学者を連れて世界を一周した(1729年−1811年) - 日本語WordNet
Spanish explorer who accompanied Columbus on his second trip in 1493
1493年に彼の2番目の旅行でコロンブスに同伴したスペイン人の探検家 - 日本語WordNet
Macedonian general who accompanied Alexander the Great into Asia
アレクサンダー大王のアジア遠征に同行したマケドニアの将軍 - 日本語WordNet
radioactive decay of an atomic nucleus that is accompanied by the emission of an alpha particle
アルファ粒子の放射が伴う原子核の放射性崩壊 - 日本語WordNet
radioactive decay of an atomic nucleus that is accompanied by the emission of a beta particle
ベータ粒子の放出を伴う原子核の放射性崩壊 - 日本語WordNet
eruptions along a nerve path often accompanied by severe neuralgia
神経路に沿って生じる発疹で、しばしば激しい神経痛を伴う - 日本語WordNet
inflammation of a nerve accompanied by pain and sometimes loss of function
痛みまたは時々機能の喪失を伴う神経の炎症 - 日本語WordNet
a usually brief state of excitement and mental confusion often accompanied by hallucinations
通常短時間の興奮と精神錯乱状態で、しばしば幻覚を伴う - 日本語WordNet
a form of dwarfism accompanied by fragile bones and bad teeth
こびと症の一形態でもろい骨と質の悪い歯を伴う - 日本語WordNet
a bronchial disorder {accompanied by fits of dyspnea} called bronchial asthma
気管支喘息という,発作的に呼吸困難を起す気管支の症状 - EDR日英対訳辞書
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げ犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 - Tanaka Corpus
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 - Tanaka Corpus
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 - Tanaka Corpus
Roast beef is usually accompanied by Yorkshire pudding.
ローストビーフにはたいていヨークシャープディングがついている。 - Tanaka Corpus
Effect of Transfer of Insurance Contracts Accompanied by Modification in Contract Conditions
契約条件の変更を伴う保険契約の移転の効果 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 44 (1) A decision shall be accompanied by the reason thereof.
第四十四条 裁判には、理由を附しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
He is accompanied by 'Turdak,' the devil of deadly disease, who has the form of a skeleton.
骸骨の姿をした死の病魔「トゥルダク」を従える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Dohan resigned from the post at Ryuko-ji Temple, Dohaku accompanied him and went to the east region of Japan.
龍興寺を退任した道播にしたがって東下する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He studied under Kakumyo KOHO and accompanied his visit to Kakushin MUHON in Kii Province.
孤峰覚明に師事してそれに従い、紀伊国無本覚心に参禅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In late December 1902, Inoue entered Kyoto accompanied by Shigeo KATAYAMA.
明治35年12月下旬井上は片山繁雄を伴い京都に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The wooden statue of Monju Bosatsu accompanied by the statue of its followers, Zenzaidoji and Udenno
木造文殊菩薩・脇侍善財童子及び優填王像 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Kage no katachi ni shitagau ga gotoku yu to iedomo jitsu niwa arazu." (Like shadow follows a shape, if a good deed is accompanied by desire, it is not true.)
「影の形に随うが如く有と雖も実には非ず。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Utsusemi, who has accompanied her husband to Hitachi Province, returns to the capital.
夫に従って常陸国に下っていた空蝉が帰京する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This scroll consists of seven painted scenes, six of which are accompanied by text, and the seventh scene is not.
絵7段、詞6段からなり、第7段は絵のみがあって詞を欠いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス