「as of」を含む例文一覧(50000)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>
  • an act of moving as if flying
    飛ぶように動くこと - EDR日英対訳辞書
  • the inside of something such as a pot or a vase
    かめや花びんの中 - EDR日英対訳辞書
  • to say as if in the habit of saying
    口ぐせのように言う - EDR日英対訳辞書
  • an act of serving as a mistress
    妾奉公をすること - EDR日英対訳辞書
  • light (light of or light emitted from something such as night light, flame, beam, spotlight, etc.)
    〜の明かり - EDR日英対訳辞書
  • insurance that acts as a method of savings
    貯畜機能の高い保険 - EDR日英対訳辞書
  • the act of setting education as one's goal
    勉学を志すこと - EDR日英対訳辞書
  • the role of acting as a judge
    審判する役割 - EDR日英対訳辞書
  • to act as the master of ceremonies
    催しを司会する - EDR日英対訳辞書
  • to die as a result of an accident
    事故によって死ぬ - EDR日英対訳辞書
  • the flesh of fish used as food
    食用の魚の肉 - EDR日英対訳辞書
  • perform physical activity as part of cultural activity (make ceremonial tea)
    茶の湯をする - EDR日英対訳辞書
  • an act of citing something as an example
    例に引くこと - EDR日英対訳辞書
  • the action of posing as a gentleman
    紳士振る態度 - EDR日英対訳辞書
  • the loading capacity of a ship as measured in tons
    船の積載能力 - EDR日英対訳辞書
  • both faces as the surface of something
    相対する二つの面 - EDR日英対訳辞書
  • action with thing as object of activity (calculate thing)
    計算すること - EDR日英対訳辞書
  • a town that serves as the centre of government
    巨大な都市 - EDR日英対訳辞書
  • to recommend something as being worthy of trial or acceptance
    推し薦める - EDR日英対訳辞書
  • to think of something as being very pretty
    かわいいと思うこと - EDR日英対訳辞書
  • a personality as represented in a work of fiction, called a character
    登場人物 - EDR日英対訳辞書
  • on assumption of office as chairperson
    議長に就任して - Eゲイト英和辞典
  • the interests of humanity as a whole
    人類全体の関心 - Eゲイト英和辞典
  • as a mark of friendship
    友情のあかしとして - Eゲイト英和辞典
  • a kiss as the seal of love
    愛のあかしのキス - Eゲイト英和辞典
  • Employee-bred Variety Bred as part of his/her Duties
    職務育成品種 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Transfer of Status as the Settlor
    委託者の地位の移転 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • with the numeric value of the variable as the argument.
    により行われます。 - JM
  • This changes the behavior of the character handling and classification functions, such as isupper (3)
    これはisupper (3) - JM
  • the file offset is positioned at the end of the file, as if with lseek (2).
    の前にlseek (2) - JM
  • The interaction of this function with other timer functions such as alarm (2),
    この関数とalarm (2), - JM
  • As of December 19, 2008
    2008年12月19日現在。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (As of December 31, 2000)
    (2000年12月31日現在)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mokuzo Nio-zo (Wooden statues of the Deva Kings as temple guardians)
    木造仁王像 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He served as Tendai-zasu (the head priest of the Tendai sect).
    天台座主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is the same as shijukunichi (the 49th day from the date of one's death).
    四十九日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sange as a metaphor of death in battle.
    戦死を指す散華 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The cadence of the sentences is vivid such as birds are warbling and stop warbling.
    揜哢逼真。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The readers of this book would not take it as true stories from the beginning.
    則摘読之者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He resigned from his post as Udaiben (Major Controller of the Right)
    右大弁を辞任 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This caused him to relinquish his post as Suke of Owari.
    尾張介を去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The basis of this theory is as follows
    根拠は以下の通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The way of the kitchen knife is also known as the "kitchen knife method".
    「庖丁式」とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Zundoko Bushi (A Folk Tune Interjected as a Refrain of Zundoko)
    ズンドコ節 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Soran Bushi (A Folk Tune Interjected as a Refrain of Soran)
    ソーラン節 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The order of appearance is as follows.
    順番は以下のとおり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was accredited as Bunkakorosha (Person of Cultural Merits).
    -文化功労者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Chronological Order of the Toyoda family as Sado
    茶堂豊田家歴代 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Examples of kamameshi as ekiben
    釜飯駅弁の例 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tomikuji as subjects of rakugo
    富籤が主題の落語 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について