「cannot」を含む例文一覧(22733)

<前へ 1 2 .... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 .... 454 455 次へ>
  • Unlocking of a door for a motor vehicle cannot be approved unless both the sub-codes coincide each other by the communication inside the human body in addition to the coincidence of both the ID codes by wireless communication.
    無線通信により両IDコードが一致することに加えて、人体内通信により両サブコードが一致しなければ、車載ドアのアンロックが許可されない。 - 特許庁
  • To provide a device, a method, and a program for avoiding, as much as possible, a situation in which a user cannot acquire desired information to be shown across a plurality of Web pages.
    複数のウェブページに跨って示される所望する情報をユーザが取得できないという事態を極力回避することができる装置、方法、プログラムを提供する。 - 特許庁
  • To provide a power window control device for avoiding troubles which are caused by a short circuit (including leak) between adjacent switch terminals and cannot be overlooked from the safety viewpoint at low cost.
    隣り合うスイッチ端子間の短絡(リーク含む)による安全上看過できない故障発生を安価に回避できるパワーウインドウの制御装置を提供する。 - 特許庁
  • a rule that provides that otherwise admissible evidence cannot be used in a criminal trial if it was the result of illegal police conduct
    もし、それが不当な警察行為によるものであった場合、証拠能力のある証拠であったとしても、刑事裁判において使用することが出来ないと定められた規定 - 日本語WordNet
  • However, as Seika FUJIWARA's father, Tamezumi REIZEI, was left in the lurch by Hideyoshi, the possibility cannot be denied that he dared criticize Hidetsugu severely as he was an adopted son of Hideyoshi.
    ただし藤原惺窩の父・冷泉為純は秀吉によって見殺しにされているため、秀吉の養子である秀次をあえて酷評した可能性も否定できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yet Yoshimori formally handed in a petition through OE no Hiromoto stating his war records since the Jisho and Juei eras, and wanted the position of the Kokushi in Kazusa Province as 'an obsession I cannot forget about for the rest of my life'.
    義盛はなおも正式に大江広元を通じて款状を提出し、治承寿永以来の勲功を述べ、「一生の余執」として上総国司を望んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is known that he was not appointed any government post and that his last official rank was Rokui (Sixth Rank) (as for the rank, it is a matter which was said later and cannot be confirmed in historical materials of that time).
    官職はなく、官位は六位であったということだけが伝わっている(後世になっていわれるようになったが当時の史料では確認できない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After that he established Tokyo Yoshin Hospital and Meikyo Life Insurance Company and so on; he not only developed medicine, but also built so many businesses that we cannot enumerate all of them.
    斯くして或いは東京養神病院を起し、或いは明教生命保險會社を創立する等、醫術以外事業を創刱することその幾許なるを知らず - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Shoko was very particular about the sketch of birds, saying that "birds cannot be drawn without the understanding of the way they live," thus he traveled India, Australia, Southeast Asia for observing birds.
    鳥の写生には強いこだわりを持っており、「鳥の生活を理解しなければ、鳥は描けない」と言い、鳥の観察の為にインドやオーストラリア、東南アジア等を旅行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is no significant characteristics in the carvings of the former Seisuke and the outstanding carving skill and distinctive style of the last Seisuke cannot be seen in his work.
    先代清助の作品は造形的に特筆すべきところはなく、最後の小川清助の作品に見られるような優れた造形力と特徴的な作風が見られない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although the type of flute cannot be indentified, it could be a transverse flute or an end-blown flute such as Shakuhachi bamboo flute which can shift the scale by using several holes on it because the certificate refers to a music scale.
    笛の種類は特定できないが、音階があることから、複数の穴を配して音階を変えることの出来る横笛か、尺八のような縦笛であったのだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.
    すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。 - Tanaka Corpus
  • Article 140 If an action is unlawful and such defect cannot be corrected, the court, by a judgment, may dismiss the action without prejudice, without oral argument.
    第百四十条 訴えが不適法でその不備を補正することができないときは、裁判所は、口頭弁論を経ないで、判決で、訴えを却下することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 359 If an objection is unlawful and such defect cannot be corrected, the court, by a judgment, may dismiss the objection without prejudice, without oral argument.
    第三百五十九条 異議が不適法でその不備を補正することができないときは、裁判所は、口頭弁論を経ないで、判決で、異議を却下することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Alas, the address space for EISA slots = 10 collides with the address space assigned to PCI, and FreeBSD's auto-configuration currently cannot handle this situation very well.
    残念ながら、 10 番以上のEISA スロットは PCI に割り当てられたアドレス空間と衝突し、FreeBSDの自動コンフィグレーションは、 現状ではうまくこの状況を処理できていないのです。 - FreeBSD
  • It is normally used to install pre-built distribution sets and packages from some other source (CD, DVD, FTP). It cannot install the result of a make buildworld.
    sysinstall は通常、構築ずみの配布物セットと packages を(CD, DVD, FTP などの) 別の場所からインストールする時に使われるものであり、 make buildworldの結果をインストールできるようにはできていません。 - FreeBSD
  • Each serial port is required to have a unique IRQ (unless you are using one of the multiport cards where shared interrupts are supported), so the default IRQs for COM3 and COM4 cannot be used.
    各々のシリアルポートは (共有割り込み番号をサポートするマルチポートカードを使っていない限り) 固有の IRQ を必要とします。 従って COM3 と COM4用のデフォルト IRQ は利用できません。 - FreeBSD
  • If you have a parallel PostScript printer (and therefore cannot use two-way communication with the printer, which lprps needs), you can use the following shell script as the text filter:
    パラレルポート接続の PostScript プリンタの場合(すなわち、 lprps が必要としているプリンタとの双方向通信ができない)、テキストフィルタとして次のシェルスクリプトを使うことができます。 - FreeBSD
  • If for some reason you do not want to or cannot load the KLD, then you may statically link Linux binary compatibility into the kernel by adding options COMPAT_LINUX to your kernel configuration file.
    何らかの理由で Linux KLD をロードしたくない、 あるいはロードできないような場合には、options LINUX をカーネルの設定ファイルに指定して、 Linuxバイナリ互換機能をカーネルにスタティックリンクしてください。 - FreeBSD
  • If command cannot be executed for some reason, a non-interactive shell exits, unless the shell option execfail is enabled, in which case it returns failure.
    何らかの理由でcommandが実行できない場合には非対話的シェルは終了します。 ただしシェルオプションexecfailが設定されている場合は終了せず、この場合には偽が返されます。 - JM
  • This fails to work on some systems where the assembler cannot read from a pipe; but the GNU assembler has no trouble.
    いくつかのシステムではアセンブラがパイプからの入力を受け付けることができないために、このオプションを指定すると失敗します。 GNU アセンブラでは問題なく使用できます。 - JM
  • This is useful when generating huge relocatable for downloading into certain real time kernels with the COFF object file format; since COFF cannot represent more than 65535 relocations in a single section.
    これは COFF オブジェクトファイルフォーマットの巨大なリロケータブルファイルを、リアルタイムカーネルにダウンロードする場合などに役に立つ。 COFF はセクションあたり 65535 以上のリロケーションを持てないからである。 - JM
  • sees the hard space as if it were any other printable character and cannot split the string into blank or newline separated pieces as one would expect.
    では固定空白は他の印刷可能文字と同様に扱われ、通常期待されるように、そこで文字列を空白や改行で分けることを行なわなくなります。 - JM
  • Since UDP-based RPC messages can only hold up to 8 Kbytes of encoded data, this transport cannot be used for procedures that take large arguments or return huge results.
    UDP に基づいた RPC メッセージは最大でも 8 KByte のエンコードデータしか保持することができないため、大きな引き数や巨大な結果を取るプロシジャには使用することができない。 - JM
  • Warning: since UDP-based RPC messages can only hold up to 8 Kbytes of encoded data, this transport cannot be used for procedures that take large arguments or return huge results.
    警告: UDP に基づいたRPC メッセージは最大でも 8 Kbyte までのエンコードされたデータしか保持できないため、この通信は大きな引き数や巨大な結果を取るプロシジャには使用できない。 - JM
  • This is because the axis.aar file (the deployable archive into which web services and Axis configuration files are packed) is neither a WAR nor an EAR and cannot be deployed normally as a web (EAR) application.
    これは、axis.aar ファイル (Web サービスと Axis 構成ファイルがパッケージ化されている、配備可能なアーカイブ) が WAR または EAR のどちらでもなく、通常 Web (EAR) アプリケーションのように配備できないためです。 - NetBeans
  • Although Masaoka is worried that they may be poisoned, she cannot intervene, out of regard for the Kanrei family, and then Senmatsu rushes into the scene, grabs and eats the sweets, and suffers from the poison.
    毒入りを危惧した政岡だったが、管領家の手前制止しきれず苦慮していたところ、駆け込んで来た千松が菓子を手づかみで食べ、毒にあたって苦しむ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A posthumous title is an imperial decision, so even when a mistake is discovered, due to the old belief that what an Emperor says once cannot be taken back, the mistake could not be fixed, and this is why this mistake still exists today.
    追号は勅裁により定められたものであるから、誤りが判明しても「綸言汗の如し」としてこれを改めることが出来ず、現在に至っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a wavelength-variable laser capable of obtaining a wavelength band which cannot be formed by a vertical resonator type wavelength variable laser, by using a horizontal resonator type semiconductor laser.
    水平共振器型半導体レーザを用いて、垂直共振器型波長可変レーザが作製できなかった波長帯域が得られる波長可変レーザを実現する。 - 特許庁
  • This is regarded as facilities to drain the water away so that the rainwater running down from the slope of the mountain might not burst the earth mounds, which is thought to be a unique device that cannot be found in the construction of yamajiro in the Chinese continent.
    山の斜面からの雨水で土塁が決壊しないように排水した設備と見られ、大陸の山城築城にはない独自の工夫とみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (vi) Handwritten forms for receiving orders shall be prepared, as was done previously, in the cases where the order form cannot be made by directly inputting data into a computer at the same time as receiving orders.
    受注と同時にコンピュータに直接入力して作成することが不可能な場合は、従来どおり、受注時に手書きで注文伝票を作成すること。 - 金融庁
  • In these cases farmers cannot pass on their agricultural know-how to their children or grandchildren, so no generation change in farming occurs, farmers grow older and at last they give up farming.
    世帯の兼業では子や孫に農業ノウハウが受け継がれないので、営農者の世代交代が進まず、営農の主体が高齢化し、最終的に営農放棄となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As we cannot further continue such situations, you, the lord, go out to Amagasaki and negotiate with commanders of Chugoku Province and saigoku (western part of Japan, especially Kyushu, but ranging as far east as Kinki), they would send reinforcement troops.
    此上し別に行も候はじ、只早く大将尼崎へ御出有りて、中国・西国の諸将を語らはれ候はば、定めて援兵を出さるべきかにて候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Incidentally, Yorozuhatatoyoakitsushi Hime (along with Amaterasu) was one of the three gods of the Naiku (the Inner Shrine) in Ise-jingu Shrine, which names her as a high-ranking god that cannot have been a mere wife of another god's son.
    ちなみにヨロヅハタトヨアキツシヒメは伊勢神宮の内宮の三神の一人であり(もう一人はアマテラス)、単なる息子の妃では考えられない程の高位の神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this type of aisho, the nature of the relationship between the given people is often fundamentally different from that of others even if this cannot be explained rationally.
    こういった相性では、しばしばあることだが、理知的には説明できないながらも明らかに所定人物同士の関係性が多とは決定的に異なることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, it cannot be denied that the Heian period was centuries after the Jinshin War in the 7th century, and a large quantity of such descriptions can be partly attributed to "Fuso Ryakki" (A Brief History of Japan).
    しかし、7世紀の壬申の乱からみて時代が下ることは否定できず、また、数の多さは部分的には『扶桑略記』の影響力の産物でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Many Chinese Christians escaped into the legation area as mentioned before, and it cannot be denied that they played many important roles during the siege.
    上で触れているように公使館区域には中国人クリスチャンも多く逃げ込んできており、彼らが籠城の上で多くの重要な役割を果たしたことは否定できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It also has the defect that because it was not revised after the Ansei era, it cannot identify the heads during the period from the last revision to the Meiji Restoration, when the status of Jige was discontinued.
    また、安政以降改定がなされなかったため、最後の改訂から明治維新で地下という身分が消滅した時点までの当主が判らないという欠点もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A purser 102 detects the recording format of the file from the meta information, and generates new meta data by erasing the meta information of the file which cannot be reproduced from the meta data.
    パーサー102は、メタ情報からファイルの記録フォーマットを検出し、再生できないファイルのメタ情報をメタデータから削除した新たなメタデータを生成する。 - 特許庁
  • Because, Platform 3 has a structure that does not permit division of the incoming/outgoing flow, and when the train enters on Platform 3, even if the cross seats are set, it cannot turn around to adjust to the direction of the train turning back on the track.
    3番線が乗降分離できない構造となっているため、3番線に入るとクロスシートにしても折り返しの際にシートを回転できなくなるためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Of taxi companies that offer these services, there are some that offer services exclusively for flight attendants who cannot leave their cars at the airport (the taxi takes them between home or their accommodation and the airport).
    中には、マイカーを空港に置きっぱなしにできない飛行機の乗務員専用(通勤のための自宅や宿泊先と空港との送迎)のタクシー会社もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Reduced rates, on the other hand, cannot be calculated by the taximeter itself, and thus they are often calculated by pressing an attached button or installing an external unit and a card reader terminal.
    これに対し割引料金はメーター本体では計算できず、備え付けのボタンを押したり、外部ユニットとカードリーダー端末を設置して計算する場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Based on the principle of kanzaidoitsushi, the route for a regular train ticket in one direction cannot include both a Shinkansen line section and a section on the regular railway in parallel with the Shinkansen line section.
    幹在同一視の原則により、普通乗車券片道乗車券の経路に新幹線とそれに対応する区間の並行在来線の両方を含む事はできない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because the section of Kawabata-dori Street between Sanjo and Shiokoji was recently opened to traffic, and the Keihan Main Line (now underground) had crossed the section before, Kawabata-dori Street cannot be used for the names of the intersections between the two streets.
    川端通の三条~塩小路間は、開通から日が浅く、以前は京阪本線が地上を走っていたため、川端通を交差点名に用いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although its definite scope cannot be defined, this plain lies southeast to Hiraodai Plateau, famous for its karst plateau, and spreads over Yukuhashi City, Miyako Town, and the northern part of Chikujo Town.
    明確に範囲を定義することは出来ないが、カルスト台地で有名な平尾台の南東に位置し、行橋市、みやこ町、築上町北部にかけて広がる平野である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In reality, however, they cannot be seen for some unknown reason because they are hidden by 'Yatsugi no Mori' (Yatsugi Forest: the forest of Yatsugikami no mikoto-jinja Shrine), which has been protected with care by the local residents.
    実際には、理由はよく判らないが地元住民によって大切に残された「矢継ぎの森(やつぎのもり:屋就神命神社の杜でもある)」に隠されて見えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To prevent misdetection of safety problem, when an image forming operation is performed normally, in a state where paper conveyance cannot be detected.
    用紙の搬送が検出できない状態で、正常に画像形成動作が実行されている場合に、安全性に問題があると誤検出することを防止すること。 - 特許庁
  • To provide an electronic declinometer that can cope with a situation that the output of an amplification circuit cannot be subjected to magnetization correction exceeding an upper or lower limit due to an abnormal magnetization.
    異常な着磁により増幅回路の出力が上限あるいは下限を超えて着磁補正をかけられないことに対応可能な電子方位計の構成を提供する。 - 特許庁
  • To provide an ADSL modem in which a public network telephone number can be called again automatically when telephone conversation cannot be carried out by calling an IP telephone number.
    IP用電話番号にかけて通話することができなくても、公衆網用電話番号に自動的にかけなおすことが可能なADSLモデムを提供する。 - 特許庁
  • According to the free automation system, a workpiece W is only roughly positioned to the pallet 2, and therefore the workpiece W cannot be correctly positioned to the pallet 2 if the former is firmly fastened to the latter.
    ワークWはおよその位置決めがなされているだけであるので、この状態で締付け固定してもワークWとパレット2とは正確に位置決めはされていない。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 .... 454 455 次へ>

例文データの著作権について