「classical」を含む例文一覧(1159)

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 23 24 次へ>
  • Since the time of its completion it has played a central role in classical education.
    物語の成立当時から古典教養の中心であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Manyoshu is written in Chinese characters and it is written to look like a Chinese classical work.
    全文が漢字で書かれており、漢文の体裁をなしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, yukata may be used as practice wear for nihon-buyo (classical Japanese dance).
    また、日本舞踊などのお稽古着として使用されることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Existing schools which use nagikama are, such as "Fusen ryu jujutsu" (Fusen school of classical Japanese martial art).
    薙鎌を使う現存流派としては不遷流柔術など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As compared to Western music, the extent of their differences is like that between classical music and popular music.
    西洋音楽でたとえれば、クラシックとポピュラーほども違う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The term is used as a category name of musical composition in the field of classical Japanese music, while it means a partner when being used in classical Japanese dance.
    日本音楽で用いる場合、楽曲の分類名として用い、日本舞踊で用いる場合は相手役、相手方を指して言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is counted as one of Bugei Juhappan (18 skills of martial arts) in kobudo (classical material arts).
    日本の古武道武芸十八般の一つに数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
    彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。 - Tatoeba例文
  • a style of theatrical dancing that is not as restricted as classical ballet
    クラッシック・バレエほどは制限されていない劇場のダンスの様式 - 日本語WordNet
  • in classical Chinese poetry, the action of composing a poem by using the same rhyming characters as another poem makes use of
    他の漢詩と同じ韻字を用いて漢詩を作ること - EDR日英対訳辞書
  • He professes to know everything about classical music.
    彼はクラシック音楽については何でも知っていると公言している - Eゲイト英和辞典
  • When I was a child I hated classical music but now I like it.
    私は子供の頃、クラシック音楽は嫌いだったけど今は好きです。 - Weblio Email例文集
  • relating to or characteristic of the classical Greek civilization
    古代ギリシア文明に関係あること、あるいは古代ギリシア文明に特有の - 日本語WordNet
  • During this time, he formed a master-and-pupil relationship with Shuzen NAGANO and studied Japanese classical literature.
    この間、長野主膳と師弟関係を結んで国学を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Chiaki YOKOI, a scholar of Japanese classical literature of the middle of the Edo period, was from the same lineage.
    江戸時代中期の国学者・横井千秋は同族にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Among them, simple and classical style hitatare were called suo in the Muromachi period.
    中でも簡素な古い様式のものを室町時代には素襖と呼んた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Total carrier density is calculated from all-state density calculated from classical state density of the Schottky barrier potential and the tunneling state density is calculated, and compared with the classical carrier density calculated from the classical state density.
    ショットキー障壁ポテンシャルの古典的状態密度とトンネル状態密度から算出される全状態密度で全キャリア密度を計算し、古典的状態密度で計算した古典的キャリア密度と比較する。 - 特許庁
  • Wasn't the most popular thing in the classical music world.
    クラシックの世界では必ずしも人気のある考えではありませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It needed to be a little more elegant, a little more classical
    少しだけ優雅に そして少しだけ古風に する必要があったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And in classical music we can follow these changes very, very accurately
    クラシック音楽では この変化を かなり正確に理解する事ができます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Versed in classical literature and religion, he wrote many essays, historical novels and critical studies on classical literature such as "Basho Shichibu-shu Hyoshaku" (A Commentary on the Seven Collections of the Basho School).
    また古典や諸宗教にも通じ、多くの随筆や史伝のほか、『芭蕉七部集評釈』などの古典研究などを残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He shifted his focus to historical novels and commentaries on classical literature.
    これ以後、主に史伝の執筆や古典の評釈に主眼を移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Interpretation Learning of the Five Classics" by Ryu Shaku and "Interpretation Learning of Spring and Autumn Annals," "Interpretation Learning of Classical History," and "Interpretation Learning of Classical Poetry" by Ryu Gen became the original texts for "Correct Interpretation Learning of the Five Classics" of Tang.
    劉シャクの『五経述義』、劉炫の『春秋述義』『尚書述義』『毛詩述義』は唐の『五経正義』の底本となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • What brought them together was their common love of classical music.
    2人の仲を取り結んだのは共に古典音楽が大好きだったことだ. - 研究社 新和英中辞典
  • I am fond of classical music, but I love (the music of) Mozart best of all.
    私は古典音楽が好きだが, わけてもモーツァルトの音楽が好きだ. - 研究社 新和英中辞典
  • The last time I read classical Japanese literature was in high school.
    私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 - Tanaka Corpus
  • Roppo is an acting motion in Kabuki, Ningyo joruri (traditional Japanese puppet theater), and Buyo dance (classical Japanese dance).
    六方(ろっぽう)とは歌舞伎・人形浄瑠璃・舞踊の演技動作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sonin-sandai or shonin-sandai (庶人三台) is a name of gagaku (Japanese classical music).
    庶人三台(そにんさんだい(しょにんさんだい))は雅楽の曲名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Like Yuya (Noh), Matsukaze was used as a subject matter of many classical performing art works.
    熊野(能)と同様に多くの古典芸能作品の題材となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The cluture started in Kamigata and it developed Neo-Confucianism, natural science, and classical study.
    上方から発生し朱子学、自然科学、古典研究が発達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
    時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。 - Tatoeba例文
  • I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it?
    古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 - Tatoeba例文
  • The last time I read classical Japanese literature was in high school.
    私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 - Tatoeba例文
  • in classical Japanese performing arts, the people who play the role of extras
    能や狂言などにおいて,補助的な役目を果たす一団の人々 - EDR日英対訳辞書
  • A classical music album featuring Goto Midori, a Japanese violinist, won a Grammy for the Best Classical Compendium.
    日本人バイオリニストの五(ご)嶋(とう)みどりさんが客演しているクラシック音楽のアルバムが,グラミー賞の最優秀クラシック・コンペンディアム賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Atsutane HIRATA was a scholar of Japanese classical literature and a Shintoist in the late Edo period.
    平田篤胤(ひらたあつたね)は、江戸時代後期の国学者・神道家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • English classical scholar noted for his translations of Plato and Aristotle (1817-1893)
    英国の古典学者で、プラトンとアリストテレスの翻訳で知られる(1817年−1893年) - 日本語WordNet
  • However, unlike Nariakira who liked Western learning, Tadanori was versed in the study of Japanese classical literature.
    ただ、蘭学を好んだ斉彬と異なり、忠教は国学に通じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • She migrated to Tokyo and studied under Yorikuni INOUE, a scholar of Japanese classical literature and Chinese-medicine doctor.
    -上京し、国学者で皇漢医の井上頼圀(よりくに)に師事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1946 he aimed at conserving and promoting classical theater in the post-war years of recovery.
    1946年、戦後の復興期のなかで古典芸能の保護振興を志す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He learned the jujutsu (classical Japanese martial art, usually referring to fighting without a weapon) of the Donteki Ryu school kogusoku jutsu from Danzo MOTOYAMA.
    柔術は呑敵流小具足術を本山団蔵に学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was a son of Nasoro ICHIYAMA the first, a dancer of the Ichiyama school of classical Japanese dance in Osaka.
    大坂の日本舞踊・市山流の初世市山七十郎の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, the introduction of the Konin-kyaku was also put in the "Honcho monzui"(Anthology of waka poems and prose written in classical Chinese).
    また、弘仁格の序は『本朝文粋』にも採録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He mastered waka and wagaku (study in Japanese classical literature) learning from Yusai HOSOKAWA and wrote waka anthologies.
    細川幽斎(幽斎)に学んで和歌・和学を極め、歌書等を表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The classical medicine researcher Sachiko MAKI is famous as the translator and interpreter for the entire Daidoruijuho.
    全訳精解者として古典医学研究家の槙佐知子氏が有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Their empirical research attitude had an impact on Kokugaku (the study of Japanese classical literature) and other fields.
    その実証的な研究態度は国学などに影響を及ぼした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With these circumstances, Mt. Ibuki has been known as utamakura (a place famed in classical Japanese poetry) since ancient days.
    これらの経緯から伊吹山は古来より歌枕として知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For Mt. Yoshino in classical Japanese dances, refer to the section titled 'Mt. Yoshino and Art.'
    日本舞踊の吉野山については「吉野山と芸術」の節を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Kokuiko" is a literary work by KAMO no Mabuchi, a scholar of Japanese classical literature in the Edo period.
    『国意考』(こくいこう)は、江戸時代の国学者・賀茂真淵の著作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Thereafter, he abandoned political life and immersed himself in the composing of waka (classical Japanese poems) and renga (linked verse).
    以後は政治活動は起こさず、和歌、連歌に没頭することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 23 24 次へ>

例文データの著作権について