「constructions」を含む例文一覧(260)

1 2 3 4 5 6 次へ>
  • Constructions of bridges
    橋普請 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The two verbs have different constructions.
    両動詞は構文が違う - 斎藤和英大辞典
  • The passage admits of two constructions.
    ここは二様の説明ができる - 斎藤和英大辞典
  • It bears two constructions
    ここは両様に解釈ができる - 斎藤和英大辞典
  • They're both employees of ikagawa constructions.
    2人とも烏賊川建設の社員さんね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The problem is, which verbs go in which constructions?
    どの動詞がどの構文にフィットするのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Hemingway favors active constructions
    ヘミングウェイは能動態の文章構造を好む - 日本語WordNet
  • I have pretty much forgotten the emphatic constructions.
    私は強調構文なんて殆ど忘れていた。 - Tanaka Corpus
  • I have pretty much forgotten the emphatic constructions.
    私は強調構文なんて殆ど忘れていた。 - Tatoeba例文
  • a person who works by investigating Western buildings or constructions
    西洋館や洋風建築を調べて歩く人 - EDR日英対訳辞書
  • JOINT STRUCTURE BETWEEN CONSTRUCTIONS, AND METHOD OF CONSTRUCTING THE SAME
    構造物の目地構造およびその施工方法 - 特許庁
  • FLEXIBLE JOINT WITH HEAT INSULATION STRUCTURE, FOR UNDERGROUND CONSTRUCTIONS
    耐熱構造を備えた地下構築物の可撓継手 - 特許庁
  • Some constructions Shoya built still remain today.
    庄屋が作ったものとして現在に残るものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ANTENNA CONSTRUCTION FOR ELECTRONIC DEVICES AND METHODS FOR MANUFACTURING SUCH ANTENNA CONSTRUCTIONS
    電子装置用のアンテナ構造とその製造方法 - 特許庁
  • There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.
    2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。 - Tanaka Corpus
  • The remains of a pile building and some accompanying constructions have been excavated.
    掘立柱建物跡と、これに附随する建物跡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The constructions of Todai-ji Temple and others forced people to endure hardship.'
    「東大寺などを造営し人民が辛苦している。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.
    2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。 - Tatoeba例文
  • incidental constructions that are carried out incidental to the main construction of structure
    構造物の主工事に付随して行われる工事 - EDR日英対訳辞書
  • design documentation for and plans of constructions, buildings or areas
    構造物,建築物又は地域についての設計書類 - 特許庁
  • The use of verbs in different constructions.
    異なった構文での動詞の用法に影響を与えません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In a group of existing constructions comprised of two structurally separated and independent existing constructions or more, the adjacent existing constructions are connected to each other so that the axial forces of their outer columns 4 and 4 may be transmitted between the adjacent existing constructions.
    構造上、分離,独立している2棟以上の既存構造物からなる既存構造物群において、隣接する既存構造物間でそれぞれの外柱4,4の軸力が伝達されるように隣接する既存構造物を互いに連結する。 - 特許庁
  • To achieve control communication of household facilities without special constructions.
    家庭設備の制御通信を特別な工事なしで実現する。 - 特許庁
  • There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.
    2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。 - Tanaka Corpus
  • There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.
    2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。 - Tatoeba例文
  • design documentation for and plans of constructions, buildings or areas
    構造物,建築物又は地域についての設計資料及び図面 - 特許庁
  • Mokuryo solely undertook constructions, civil engineering and repairs of the Imperial Court.
    木工寮は宮廷の建築・土木・修理を一手にひきうけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In conclusion, these constructions highlighted the major contradictions of the Taiho Ritsuryo (Taiho Code).
    このように、大宝律令の大きな矛盾点を浮き彫りにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The continuous ridge structure of the concrete constructions is constituted by constructing a plurality of concrete constructions 14, 16 and 18 through building joint materials 20 between exterior walls 50 of independent construction constructions adjacent to each other, and the concrete constructions 14, 16 and 18 adjacent to each other can be separated from each other by cutting, melting or the like of the building joint materials 20.
    隣接する互いに独立したコンクリート構造物の外壁50間に連設材20を介して複数のコンクリート構造物14,16,18を連設してなり、連設材20は、切断、溶解等により当該隣接するコンクリート構造物14,16,18を分離可能とする。 - 特許庁
  • I concluded from his awkward constructions that he was a foreigner
    私は、彼の厄介な構造から、彼が外国人であると結論した - 日本語WordNet
  • Temporary or permanent buildings and constructions made by heaping up lumber.
    木材などを高く積み上げた仮設や常設の建築物や構造物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Which govern dozens of constructions and thousands of verbs
    そのセットが何十もの構文 何千もの動詞を体系化しているようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Designs of buildings or constructions, designs of interior or exterior decoration, and other works of architectures.
    建物又は構造物のデザイン、内装及び外装デザイン及び他の建築物 - 特許庁
  • To facilitate tile cleansing on the surface of constructions and lowers the resoiling of the tiles.
    構築物表面等のタイル洗浄を容易にし、再汚染の低下を図る。 - 特許庁
  • These were located close to the theaters and were simpler constructions which served ordinary people.
    芝居小屋にほど近い地に位置し、簡単な店構えで庶民を迎え入れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A set of the determined postulates and axioms make possible certain constructions, and a change in the postulates and axioms inevitably leads to a change in the constructions.
    一つの公準・公理が定まると、その公準・公理に基づく作図はいくつか可能となり、この公準・公理が変更されると当然に作図も変更される。 - 特許庁
  • Constructions other than those using the dozo techniques have been prohibited, resulting in a street with a continuous row of dozo buildings.
    -土蔵以外の建物を禁じられたため、土蔵が連続する通りになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the north area, some wells, raised-floor constructions and covered corridors are commonly found, and river stones are laid out.
    井戸、高床建物、廊状建物の建物が多く、川原石が敷かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, it is said that these constructions put pressure on the financial condition of Hongwan-ji Temple.
    ただし、この時の無理が祟り、本願寺の財政は逼迫したと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Various-shaped ferrite constructions can be used in relation with the spiral planar inductor.
    螺旋状平面インダクタに関連して、種々の形状のフェライト構造が使用可能である。 - 特許庁
  • The adapter for connecting the plug and the jack has a pair of identical of identical fitting constructions.
    プラグとジャックとを接続するアダプタは、一対の同一の嵌合部構造を有する。 - 特許庁
  • However, at this current time in the early half of the seventh century, the Japanese people started 'Kofun' constructions in the Kinai region and that of western Japan.
    しかし、実際の古墳の築造は、畿内・西日本では7世紀前半ごろ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This was a government office which was mainly in charge of constructions and collections of lumber, and controlled each workman.
    主に造営、および材木採集を掌り各職工を支配する役所である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide outside insulating panels of concrete constructions with performance for insulation and fire resistance.
    コンクリート建造物の外断熱パネルに断熱性と共に耐火性を具備させること。 - 特許庁
  • "Yagura" (turret), which is written as "櫓" in Japanese, is a term for Japanese traditional constructions, buildings, and structure.
    櫓(やぐら)とは日本の古代よりの構造物・建造物、または構造などの呼称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Main constructions are Entrance hall, Oshoin, Koshoin, kuri (monastery kitchen), and goma-do Hall (a hall for the goma (holy fire) rites).
    主要な建物としては玄関、大書院、小書院、庫裏、護摩堂などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Processes are disclosed to make the TPU compositions and to make wire and cable constructions employing the TPU compositions as the jacket of the wire and cable constructions.
    TPU組成物を製造するプロセス、ならびにワイヤおよびケーブルの構成のジャケットとしてTPU組成物を使用してワイヤおよびケーブルの構成を製造するプロセスが開示される。 - 特許庁
  • To provide a flexible joint with a heat insulation structure, for underground constructions, which facilitates processing and mounting thereof, and can accommodate large separating/approaching dislocation of the underground constructions.
    加工や装着を容易に行うことができると共に地下構築物の大きな離接変位を許容し得る耐熱構造を備えた地下構築物の可撓継手を提供する。 - 特許庁
  • To provide a technology for appropriately switching contents of different time lengths or content constructions.
    時間長やコンテンツ構成の異なるコンテンツを適切に切り換えるための技術を提供する。 - 特許庁
  • Thus, the piping task efficiency of the plan is integrally improved according to those series of system constructions.
    これら一連のシステム構築により、プラントの配管業務効率を統合的に向上できる。 - 特許庁
1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について