He studied hard, which enabled him to pass the exam.
彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 - Tanaka Corpus
His health has enabled him to succeed in life.
彼は健康のおかげで出世できたのだ。 - Tanaka Corpus
His help enabled me to finish the work.
彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。 - Tanaka Corpus
His position enabled him to do so.
地位のため彼はそうすることができた。 - Tanaka Corpus
The scholarship enabled her to study abroad.
奨学金のおかげで彼女は留学した。 - Tanaka Corpus
The scholarship enabled her to go to university.
奨学金で彼女は大学へ行くことができた。 - Tanaka Corpus
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。 - Tanaka Corpus
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。 - Tanaka Corpus
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。 - Tanaka Corpus
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 - Tanaka Corpus
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。 - Tanaka Corpus
Hard work enabled him to succeed.
勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。 - Tanaka Corpus
Hard work enabled him to get good marks.
一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。 - Tanaka Corpus
The scholarship enabled him to study abroad.
この奨学金のおかげで彼は留学できた。 - Tanaka Corpus
More One-Seg-Enabled Mobile Devices on the Market
ワンセグ対応携帯機器の発売が増加 - 浜島書店 Catch a Wave
Sony’s One-Seg-enabled radio is also gaining popularity.
また,ソニーのワンセグ対応ラジオも人気を集めている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Miniaturization of the PCU enabled improvement in virtuality.
PCU(パワーコントロールユニット)の小型化により架装性の向上に成功しました。 - Weblio英語基本例文集
The film enabled me to experience for myself the difficult war days.
その映画を観てあの困難だった戦時を追体験することができた. - 研究社 新和英中辞典
They passed the young lord off as a lady‐in‐waiting from the castle, and enabled him to make his escape.
若殿を腰元に仕立てて, 城から無事に落ち延びさせた. - 研究社 新和英中辞典
The progress of modern medicine has made it possible for [has enabled] people to live longer.
近代医学の進歩によって寿命を延ばすことが可能になった. - 研究社 新和英中辞典
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 - Tanaka Corpus
His help enabled me to finish the work.
彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 - Tanaka Corpus
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。 - Tanaka Corpus
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 - Tanaka Corpus
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。 - Tanaka Corpus
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.
新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。 - Tanaka Corpus
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。 - Tanaka Corpus
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。 - Tanaka Corpus
The coffee enabled me to stay awake during the dull concert.
コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。 - Tanaka Corpus
AFC enabled them to fly the helicopter by remote control.
自動飛行装置によって彼らはこのヘリコプターを遠隔操作で飛ばせるようになった。 - Weblio英語基本例文集
The advent of video communication tools enabled the richness of communication to increase at high levels. 画像通信機器の登場により、コミュニケーションのリッチネスの高レベルでの増大が可能になった。 - Weblio英語基本例文集
His characteristic optimism enabled him to pull through the terrible recession.
持ち前の楽天的な性格が幸いしてひどい不景気にも持ちこたえることができた. - 研究社 新和英中辞典
His talent as an athlete enabled him to enter the university without taking an examination.
運動選手としての才能があったため, 彼は無試験で大学に入学した. - 研究社 新和英中辞典
The event enabled me to get rid of [forget] all my worries and devote myself wholly to work.
その事件のおかげでそれまでの悩みがすべてふっ切れて仕事に打ち込むことができた. - 研究社 新和英中辞典
It was our President's strong will [tenacity of purpose] that enabled us to accomplish this project despite any number of [innumerable] difficulties.
幾多の困難を排してこの事業を成就し得たのは社長の強固な意志があったからだ. - 研究社 新和英中辞典
This page will forward automatically in 5 seconds if you have a Javascript enabled browser.
ジャバスクリプト対応のブラウザーであれば, 5秒後に自動的にページが切り替わります. - 研究社 英和コンピューター用語辞典
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 - Tanaka Corpus
The new canal has enabled over 200,000 refugees to return to Afghanistan.
その新たな用水路によって20万人以上の難民がアフガニスタンに戻ることができた。 - 浜島書店 Catch a Wave
As public awareness of One Seg rises, more One-Seg-enabled mobile devices have been released into the market.
ワンセグに対する人々の認識が高まるのと並行して,より多くのワンセグ対応携帯機器が市場で発売されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Watching TV on a cell phone has become common since One Seg, a terrestrial digital broadcasting service, enabled mobile devices to receive digital TV broadcasts.
地上デジタル放送サービスであるワンセグによって携帯機器でデジタルテレビ放送を受信できるようになってから,携帯電話でテレビを見ることが一般的になっている。 - 浜島書店 Catch a Wave