「enemies」を含む例文一覧(535)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>
  • In 672, he fought on Prince Oama's side during the Jinshin War and defeated their enemies in Tarano.
    672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)の側で戦い、莿萩野を守って敵を撃退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The first category books describe invasions by foreign enemies and their defeats in history.
    甲種本は、史上の異敵とその降伏(こうぶく)に関する事蹟が述べられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • So we build this memorial monument on this site for the proud people who unfortunately passed away with the stigma of being enemies of the Imperial Court.
    其の縁り有る此の地に不幸賊名に斃れたる誇り有る人々に対し今慰霊碑の建つるを見る - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that Nobushige (Yukimura) SANADA confused his enemies in the battlefield using as many as seven kagemushas.
    真田信繁(幸村)は7人もの影武者を用いて、戦場で敵を混乱させたといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Karita (illegal harvesting) also deprived enemies of crops.
    またこの刈田行為には、敵側の収穫物を減少させる(奪う)という目的も含まれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This Tenbin-yagura is at the far end of the kakehashi (bridge) over horikiri (moat with water surrounding castle to keep off the invasion of enemies).
    この天秤櫓は、堀切の上の掛橋を渡った突き当たりにあたる、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Imperial Court hurriedly sent an envoy to Ise-jingu Shrine and held a prayer service for the surrender of foreign enemies.
    朝廷は急いで伊勢に勅使を派遣し、神々に異国降伏を祈った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The aborigines considered the escapees to be their enemies and killed 54 people by beheading them one after another.
    先住民は逃げた者を敵とみなし、次々に殺害し54名を斬首した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When they fight in the dark, they locate enemies by hooking the scabbard on the tip of the sword.
    暗闇の中で戦う時、さやを刀の先にひっかけて相手の位置を探るのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nakamaro succeeded to clean away all political enemies who held dissatisfaction towards him as a result of this event.
    仲麻呂はこの事件により、自分に不満を持つ政敵を一掃することに成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Right after he broke the encircling enemy and entered the fortress, he joined the troops inside and came out back to enemies.
    また、包囲を突破して砦に入ると、すぐさま砦内の兵と合流して討って出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since China is a vast country and had been often invaded by enemies, multi-capital system was widely adopted.
    中国は領土が広く外敵の進入が多いため複都制が盛んであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, the structure made enemies vulnerable to attack from the side by guns or arrows.
    さらに側面からの射出攻撃も受けやすくなるという構造となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is considered that the iron bow and iron arrows were not for practical use but for scaring enemies that is the original function of weapons.
    鉄弓や鉄矢は、実用性ではなく、武器本来の機能である威嚇用である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Messages are left on the wall saying, "The Chamber of Secrets has been opened. Enemies of the heir, beware."
    壁には「秘密の部屋は開かれたり。継承者の敵よ,気をつけよ。」と書かれたメッセージが残される。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The Angels in disguise sneak into a terrorists' den and use martial arts against their enemies.
    変装したエンジェルたちは,テロリストたちの巣(そう)窟(くつ)に潜入し,格闘技で敵と戦う。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • English stands up to his enemies but his actions are very strange for a secret agent.
    イングリッシュは敵に立ち向かうが,彼の行動はスパイにしてはあまりにも間抜けである。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • They meet many friends and enemies, such as surfer turtles and vegetarian sharks.
    彼らは,サーファーのウミガメや菜食主義のサメといった,たくさんの仲間や敵と出会う。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Can they cope with the challenges presented by these subtle enemies?
    彼らは,これらの油断できない敵に示された挑戦を切り抜けることができるだろうか。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The seals have few enemies on the ice, so they don't seem to be afraid of humans.
    アザラシは氷上にほとんど天敵がいないので,人間をこわがっていないようです。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In this movie, we learn how Professor X and Magneto became enemies.
    本作では,プロフェッサーXとマグニートーがどのようにして敵になったのかがわかる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The medina has narrow, maze-like streets to defend against the invasion of enemies.
    敵の侵入を防ぐため,旧市街では通りが狭く,迷路のようになっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Will the 47 ronin be able to use their strong bonds and loyalty to defeat their enemies?
    47人の浪人は強い絆(きずな)と忠誠心で敵に勝つことができるのだろうか。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Two monitoring city functions are provided to protect the city functions from natural disasters and foreign enemies.
    そして、2つの監視都市機能を設けて天災や外敵から都市機能を守る。 - 特許庁
  • and I reckoned up with glee that we had only fourteen enemies to deal with.
    そしてうれしい事に、僕らがやっつける相手はたった14人になったというわけだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • It was the custom of the boys to stop it with a mushroom when enemies were in the neighbourhood.
    敵が近くにいるときは、キノコで煙突にふたをするのが男の子達の習慣でした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • But which of the angels has he told at any time, “Sit at my right hand, until I make your enemies the footstool of your feet?”
    しかし,神はかつて,み使いたちのだれにこう言われたでしょうか。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 1:13』
  • salvation from our enemies, and from the hand of all who hate us;
    わたしたちの敵からの救い,またわたしたちを憎むすべての者の手からの救いを。 - 電網聖書『ルカによる福音書 1:71』
  • Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.
    まさにその日,ヘロデとピラトは互いに友人になった。それまでは互いに敵対していたのである。 - 電網聖書『ルカによる福音書 23:12』
  • The Togun-ryu school became known through an heroic story, which speaks of Munekatsu, who was traveling during his training, was attacked by a large number of enemies in Oshi, Musashi Province (present day Gyoda City, Saitama Prefecture), but miraculously made his way through his enemies using his Togun-ryu school Kenjutsu techniques.
    宗勝が回国修行中、武蔵国忍(現埼玉県行田市)において多数の敵に襲われながらも切り抜けたことで、その武勇が知られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There was a popular view that Samurai in Mikawa were killed without showing their backs to the enemies in the Battle of Mikatagahara, and furthermore, it is also recorded (in "Hagakure-oboegaki" (a memorandum on Bushido)) that the blind faithfulness of samurai in Mikawa, including Yoshinobu and Mototada TORII, was called by the enemies "dog-like faithfulness."
    三方ヶ原の戦いで三河武士が背を向けず死んで行ったという俗説をはじめ、吉信、鳥居元忠らの盲目的ともいえる三河武士たちの忠節ぶりは敵から『犬のように忠実』と言われた(『葉隠覚書』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His scouts located hundreds of enemies in the forest lying north of Dariene, so they were camped there; and on July 12, since 3: 40 a.m. he deployed his troop, and at 7: 40 a.m. they began advancing and approached up to one hundred meters from the enemies.
    偵察によってダリネエー北の森林中に敵兵数百を発見、ここで露営し翌12日午前3時40分部隊を展開し、7時40分進撃を開始し敵前100メートルまで迫る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Enemies were prevented from entering the walls and the enemies were attacked from towers by taking advantage of their height, which increased the power of arrows, while simple stones and logs could be used as weapons when gravity was used.
    壁により敵の侵入を防ぎながら、塔から高さを生かした攻撃を行うもので、重力を利用すれば、弓矢の威力は増し、単なる石や丸太も武器と化すことができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A system for luring and settling such insects as natural enemies and a method for setting the system are provided, comprising the following practice: A sonic wave generator 1 that emits a specific sound emitted from insects as natural enemies of parasitic insects or predatory insects for pests is installed in a farm L and above crops P.
    天敵昆虫類を誘引・定着させるために天敵昆虫類の寄主昆虫又は捕食される昆虫の発する特定音を発生する音波発生装置1を圃場Lに作物Pの上部に配置した。 - 特許庁
  • "My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
    「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」 - Tatoeba例文
  • These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.
    トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 - Tatoeba例文
  • Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
    なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 - Tatoeba例文
  • misinformation that is deliberately disseminated in order to influence or confuse rivals (foreign enemies or business competitors etc.)
    ライバル(外敵の敵または商売敵などなど)に影響するか、混乱させるために故意に広められる誤報 - 日本語WordNet
  • a secret agent hired by a state to obtain information about its enemies or by a business to obtain industrial secrets from competitors
    敵の情報を得るために国家に雇われた、または競合他社の企業秘密を得るために会社に雇われた秘密諜報部員 - 日本語WordNet
  • "My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
    「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」 - Tanaka Corpus
  • These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.
    トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 - Tanaka Corpus
  • Saenokami/ Funadonokami: it was originally a god of defending villages from external enemies and fending off epidemics, and also of reproduction and relationships between men and women.
    道祖神(さえのかみ、ふなどのかみ):本来村境にあって外敵や疫病を防ぐ神だが、男女関係・生殖をも司った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Those films with the exciting sword fights in which Kurama Tengu played by Arashi slashed down his enemies one after another continued to charm audiences for a long time.
    嵐扮する鞍馬天狗が敵を次々と切り倒すその壮快なチャンバラ劇は長きに渡り大衆を魅了し続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They fought some more severe fights against Shikitsuhiko and other enemies and they broke through the defense line in Mt. Aokaki by the Shiinetsuhiko's operation to invade Nara Basin.
    その後も磯城津彦などとの激しい戦いを繰り広げ、椎根津彦の作戦で青垣山の防衛線を突破して奈等盆地内に侵入する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, in the OVA series "New Getter Robo," Oni and Ogre beasts in the shape of huge Oni appear as mysterious enemies.
    また、OVA新ゲッターロボでも謎の敵として、鬼や巨大な鬼の姿をした鬼獣が登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the battlefield, the main role of the archery cavalry soldier is to disturb enemies at an outpost or as a scouting party, basically the same role as light cavalry.
    戦場において弓騎兵の主な役割は軽騎兵と同じく、前哨・斥候兵として敵を攪乱することにある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the beginning of a war or against enemies charging forward in a rush, they were used to fusillade and stop the advance.
    戦の開始のときや、勢いに乗り突進してくる敵兵に対し一斉射撃を浴びせ進撃を止まらせるときなどに使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Seeing the couple having an argument, Chinpaku decided to gave up katsumoto and sided with Doken ONO and his son, although they had been political enemies.
    争う二人を見ながら、珍伯は且元に見切りを付け政敵の大野道軒親子につくことを決意する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that this term was originated in the persons who, in the Sengoku period (period of warring states), watched the states of soldiers, their leaders and enemies, and reported them to their lords.
    戦国時代(日本)、将士や敵の内情を監視して、主君に通報する者に由来するといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, Emperor Showa is seen with hatred from the countries such as Netherlands and Great Britain, who were enemies during World War II.
    一方、昭和天皇は、第二次世界大戦での敵国関係にあったオランダ・イギリス等からは、憎悪の目でみられる事もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

例文データの著作権について