「grief」を含む例文一覧(463)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>
  • Grief drove her mad.
    悲しみのあまり彼女は気が狂った。 - Tanaka Corpus
  • She was beside herself with grief.
    悲しみのあまり気が動転していた。 - Tanaka Corpus
  • His heart was pierced with grief.
    悲しみが彼の胸に貫いた。 - Tanaka Corpus
  • In her grief, she burst into tears.
    悲しくて彼女は突然泣き出した。 - Tanaka Corpus
  • She is dying of grief.
    彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。 - Tanaka Corpus
  • She was distracted by grief.
    彼女は悲嘆にくれていた。 - Tanaka Corpus
  • She altered joy with grief.
    彼女は喜んだり悲しんだりした。 - Tanaka Corpus
  • The girl was overcome with grief.
    少女は悲しみにうちひしがれた。 - Tanaka Corpus
  • Time tames the strongest grief.
    時はどんな悲しみも癒してくれる。 - Tanaka Corpus
  • As time goes on, grief fades away.
    時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。 - Tanaka Corpus
  • Joy and grief alternate in my breast.
    私の胸中は悲喜こもごもだ。 - Tanaka Corpus
  • Crying is an expression of grief.
    泣く事は悲しみの表現だ。 - Tanaka Corpus
  • To weep is to make less the depth of grief.
    泣くことは悲しみを和らげる。 - Tanaka Corpus
  • Michinaga and his wife were overcome with grief.
    道長夫妻は悲嘆にくれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Osayo wails in a frenzy of grief.
    狂ったように泣くおさよ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The empress was overcome with grief.
    天皇は甚だ哀しんだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yoshitomo shed tears of grief.
    義朝は悲しみに涙を流した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At that time, all of Japan was engulfed by grief.
    あの時日本中は悲しみに包まれました。 - Weblio Email例文集
  • Your demands will probably give them grief.
    あなたの要求は彼らを困らせるだろう。 - Weblio Email例文集
  • I have to take his mind off his grief.
    私は彼の悲しみを紛らわせなければならない。 - Weblio Email例文集
  • She was buried in thought [grief].
    彼女はもの思いにふけって[悲しみに打ち沈んで]いた. - 研究社 新英和中辞典
  • She comforted me in my grief.
    彼女は悲しんでいる私を慰めてくれた. - 研究社 新英和中辞典
  • He was convulsed with pain [grief].
    彼は苦痛で身をもだえた[身を震わせて悲しんだ]. - 研究社 新英和中辞典
  • He was half crazed with grief.
    彼は悲しみに気も狂わんばかりだった. - 研究社 新英和中辞典
  • He cried for [with] joy [grief].
    彼はうれし泣きに[悲しみのあまり]泣いた. - 研究社 新英和中辞典
  • She [Her mind] is distracted by grief.
    彼女[彼女の心]は悲しみのためにひどく乱れている. - 研究社 新英和中辞典
  • His grief expressed itself in tears.
    彼の悲しみは涙になって表われていた. - 研究社 新英和中辞典
  • She was frantic with grief.
    彼女は悲痛のため気が狂いそうになっていた. - 研究社 新英和中辞典
  • every gradation of feeling from joy to grief
    喜びから悲しみまでのあらゆる段階の感情. - 研究社 新英和中辞典
  • Her heart was numbed with grief [by the news].
    彼女の心は悲しみ[その知らせ]に打ちひしがれた. - 研究社 新英和中辞典
  • She was overcome with grief at her father's death.
    彼女は父に死なれて悲嘆に暮れ(てい)た. - 研究社 新英和中辞典
  • She was overpowered by grief [the heat].
    彼女は悲嘆に暮れ(てい)た[暑さに参ってしまっ(てい)た]. - 研究社 新英和中辞典
  • He was overwhelmed with grief [joy].
    彼は悲しみに打ちひしがれた[喜びに満ちあふれた]. - 研究社 新英和中辞典
  • My heart was pierced by [with] grief.
    私の心は深い悲しみに打たれた. - 研究社 新英和中辞典
  • He poured out his grief [his heart] (to us).
    彼は(我々に)悲しみ[真情]を滔々とまくしたてた. - 研究社 新英和中辞典
  • I don't know how to solace his grief.
    どうやって彼の悲しみをやわらげたらよいのかわからない. - 研究社 新英和中辞典
  • His face was stamped with marks of grief.
    彼の顔には悲しみの跡が刻み込まれていた. - 研究社 新英和中辞典
  • surrender oneself to despair [bitter grief, sleep]
    自暴自棄に陥る[深い悲しみに沈む, 眠りに落ちる]. - 研究社 新英和中辞典
  • Her grief lessened with time.
    時(の経過)とともに彼女の悲しみもやわらいでいった. - 研究社 新英和中辞典
  • We all stood in complete silence, overcome with grief.
    一同暗然として, ただじっと立っていた. - 研究社 新和英中辞典
  • Grief has apparently deranged his mind.
    悲しみのあまり精神に異状をきたしたらしい. - 研究社 新和英中辞典
  • Her heart was filled with grief.
    彼女の胸は悲しさで一杯であった. - 研究社 新和英中辞典
  • This is no time (for us) to be giving way to our grief.
    今はいたずらに悲しんでいる時ではない. - 研究社 新和英中辞典
  • She was overwhelmed with grief at the death of her son in an accident.
    彼女は事故で息子を亡くし悲嘆に暮れた. - 研究社 新和英中辞典
  • The sad news drew deep sighs of grief from everyone present.
    この悲報に一同深く嘆息した. - 研究社 新和英中辞典
  • Grief will lessen as time passes [with the lapse of time].
    月日がたつにつれ悲しみはうすれてゆくものだ. - 研究社 新和英中辞典
  • His behavior was a great grief to his parents.
    彼の行状が両親の嘆きの種であった. - 研究社 新和英中辞典
  • His grief had left him a mere shell of a man.
    彼は悲しみのため抜け殻同然になった. - 研究社 新和英中辞典
  • My heart almost burst with grief.
    悲しみのため胸も張り裂ける思いであった. - 研究社 新和英中辞典
  • They are stupefied with grief.
    (大事な人に死なれて)皆ぼんやりしてしまっている - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

例文データの著作権について