「make much」を含む例文一覧(803)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>
  • And if I tell you i'm guilty, that doesn't make you feel much better now...
    僕が有罪だと言えばー',少しは気分がよくなるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Just make real friends that you care about 100 times as much.
    100人分 大切にできる 本当の友達をつくりなさい か - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How much would the automaton be worth if we manage to make it work?
    オートマタが完成したら いくらぐらいの 価値があるかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It won't cost that much. i'll make copies at the convenience store.
    いや いくらでもありませんから コピーはコンビニでしますし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They now make four dollars a day, which is pretty much middle class for india
    彼らは1日4ドル稼ぎ インドの中流階級並です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Huhn ... but how much does it make me feel attractive
    フフン。 だけど いくらあたしが 魅力的だからっていっても➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't have that much food here, baby, but I can make you an egg. you want an egg?
    あまり食べ物はないんだけど 卵ならあるぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I haven't done anything to make you change your view of life that much!
    あんたの人生観を 変えるようなことはしてねえよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I make a habit of walking as much as possible to keep myself fit.
    平生私はつとめて歩いて体をきたえています. - 研究社 新和英中辞典
  • It must have cost him much trouble―cost him much labour―to make the school what it is.
    学校をあれだけにするにはだいぶ骨が折れたろう - 斎藤和英大辞典
  • I can't make out why he is so much troubled.
    彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。 - Tanaka Corpus
  • I can't make out why he is so much troubled.
    彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。 - Tatoeba例文
  • I make sure to eat as much vegetables as possible.
    私は出来るだけ多くの野菜を食べるようにしている。 - Weblio Email例文集
  • Could I have you make an estimate on how much interpretation will cost?
    通訳の費用について見積りを出してもらえますか? - Weblio Email例文集
  • How much effort did you make to finish this paper?
    このレポートを終わらせるのにどのくらい努力したのかね - Eゲイト英和辞典
  • to make a fuss about trifles―make much ado about nothing
    つまらぬことに大騒ぎする(大山鳴動して鼠一匹) - 斎藤和英大辞典
  • You know, I get so much joy from making people money. i'm going to make you guys a lot of money.
    人が儲けるのが喜びです 稼がせますよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But the pretty milkmaid was much too vexed to make any answer.
    でもきれいな乳しぼりの娘は、カンカンで返事もしません。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • Surprisingly it is hard to make a decision because of too much information.
    情報量が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。 - Weblio Email例文集
  • Please be careful not to make too much noise.
    あなたはあまり大きな音を立てないように気をつけてください。 - Weblio Email例文集
  • As much as it is to make I usually work at the lowest threshold of visual illusion.
    私は普段 わずかの視覚的イリュージョンで制作します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How much you've sacrificed personally to make it happen.
    和平実現の為にあなた個人を どれだけ犠牲にした事か - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If mother cared about you half as much as I do, she'd make you drink tea every day.
    パパへの愛があれば ママは毎日 お茶を飲ませるはず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Everyone go to the end of the shelf, make as much noise as you can.
    皆 棚の端に来て できるだけ大きな 音を立ててくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But even though they make so much, I still didn't get a chance to use even one.
    それなのに 俺は 今まで 1つも使うチャンスが なかった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Buying mesquite charcoal will not actually make that much difference.
    メスキート木炭を買っても実際はそれほど変わらないのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
    騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。 - Tanaka Corpus
  • There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
    騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。 - Tatoeba例文
  • You'll be waking him, I'm afraid, if you make so much noise.'
    そんなに大声だしたら、王さまが目をさましちゃうでしょう」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • The question for us now is, how much can we make of it?
    今私たちが考えるべきなのは 「そのために何ができるのか?」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm going to make them see how much I love fumikun.
    私がどれだけ フミくんのことを 愛してるのか分かってもらいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Hey guys, let's get the precision down as much as we can until we make delivery tomorrow.
    みんな 明日の朝の納品まで ギリギリまで精度を追い込もう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You make too much of your children, and that's why they get spoilt―(他動詞構文にすれば)―You spoil your children by making too much of them.
    君は子どもを大事にし過ぎるから甘えるのだ - 斎藤和英大辞典
  • He wasn't the kind of father to make much of such matters.
    彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。 - Tanaka Corpus
  • He wasn't the kind of father to make much of such matters.
    彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。 - Tatoeba例文
  • this causes the adrenal gland to make too much cortisol.
    このことにより、副腎でコルチゾールが過剰に作られるようになる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • But there really isn't so much difference in how you make the pastry.
    しかし,お菓子の作り方にはあまり大きな違いはありません。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • To make a camera having a zooming function thin in profile as much as possible.
    ズ−ミング機能を有するカメラを可能なる限り薄型化すること。 - 特許庁
  • hit with so much force as to make a return impossible, in racket games
    ラケットのゲームにおいて、リターンを不可能にするように力強く打つ - 日本語WordNet
  • As much as I wanted to make friends, that was just never gonna happen here.
    何より友達を作りたかったけど そうなることは1度もなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Thank you very much. if you'd like I can teach you how to make it.
    ありがとうございます よかったら 今度 教えて差し上げましょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Modeling was slow, and he didn't make all that much as an online donor.
    モデル業が落ち込んで オンラインドナーの 稼ぎも多くありませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So I would like to make land inserting my part that grew too much into your part that did not grow enough.'
    「故以此吾身之餘處刺塞汝身之未成處為完美態而生國土」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
    技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。 - Tanaka Corpus
  • The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
    技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。 - Tatoeba例文
  • In the long [short] term it won't make much difference who is appointed.
    長[短]期的にはだれが任命されようとたいした問題ではない. - 研究社 新英和中辞典
  • Thus reined in, Science was not likely to make much progress.
    こうして手綱をゆるめ、科学はそう進歩をしなくなったようでした。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
  • Like, just the benefits of playing dota professionally, how much I can make from it, and how much time I really need to put into it to be one hundred percent, so...
    dota のプロゲーマーである ことの利点や稼ぎを 考えたり... 100%になるためには どのくらい時間がかかるか... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Like, just the benefits of playing dota professionally, how much I can make from it, and how much time I really need to put into it to be one hundred percent, so...
    Dota のプロゲーマーである ことの利点や稼ぎを 考えたり... 100%になるためには どのくらい時間がかかるか... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To make a film integrated type camera with a stroboscope much thinner and compacter.
    ストロボ付きのフィルム一体型カメラの、より一層の薄型・コンパクト化を図る。 - 特許庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • PDQ®がん用語辞書 英語版
    Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
    財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Belfast Address”

    邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
    この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。