「serving」を含む例文一覧(7603)

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 152 153 次へ>
  • COMMODITY INFORMATION INPUT DEVICE AND COMMODITY SERVING SYSTEM
    商品情報入力装置および商品提供システム - 特許庁
  • (h) serving a copy of further evidence under regulation 5.15;
    (h) 規則 5.15に基づき、更なる証拠の写しを送達すること - 特許庁
  • Tsuneyori resided in Kyoto as hokoshu, an official serving the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
    室町幕府奉公衆として京都にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On August 22, he was assigned to Sadaijin while still serving as Kurodo dokoro no betto.
    8月22日、左大臣に転任し、蔵人所別当如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1864: Reappointed to Roju, serving as the head.
    1864年(元治元年)老中再任され老中首座を務める - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ariyo kept serving Yoshimitsu as Yoshimitsu's aide during that time.
    その間も有世の義満側近としての仕事は続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Many retainers serving Yoritomo were samurai that lived in the Kanto region.
    頼朝の家人の多くは、関東地方に住む武士であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Later, he was adopted by Atsuta Daiguji (the highest priest serving at Atsuta-jingu Shrine in Owari Province).
    その後尾張国の熱田大宮司の養子となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Paper is supplied from a hopper 3 serving as a paper placement part.
    用紙は、用紙置き部であるホッパー3から供給される。 - 特許庁
  • Ultrasonic wave is propagated via water serving as a propagation medium.
    超音波は、伝達媒体である水を介して伝播する。 - 特許庁
  • MANAGEMENT SYSTEM USING CREDIT CARD WITH TICKET ALSO SERVING AS VISITING CARD
    名刺兼用のチケット付クレジットカードを用いた経営システム - 特許庁
  • METHOD OF SERVING MEAL BY USING CARD VENDING MACHINE FOR RESTAURANT
    飲食店用券売機を用いた料理提供方法 - 特許庁
  • A groove 5 serving as an air escape is provided in the fit member 4.
    嵌合部材4には空気逃げとなる溝5を設ける。 - 特許庁
  • NETWORK BY INTERNET FOR SERVING SPECIFIED CATEGORY OF BUSINESS AS OBJECT
    特定業種を対象としたインターネットによるネットワーク - 特許庁
  • serving as a visible symbol for something abstract
    抽象的なもののために目に見えるシンボルとして機能する - 日本語WordNet
  • formed like and serving like a rudder
    かじのように形成された、あるいはかじのような役割をする - 日本語WordNet
  • relating or belonging to or serving as a monument
    記念碑に関連があること、に属しているか、役に立つさま - 日本語WordNet
  • a retail store serving a sparsely populated region
    まばらに住居のある領域を提供している小売店 - 日本語WordNet
  • a telephone line serving two or more subscribers
    2人以上の加入者に供給する1本の電話回線 - 日本語WordNet
  • a serving cart for displaying pastry desserts to restaurant patrons
    レストランの客にデザート菓子を見せるための料理用ワゴン - 日本語WordNet
  • one of the veins serving the fingers or toes
    指またはつま先に間に流れている静脈のうちの1つ - 日本語WordNet
  • the category of nouns serving as the grammatical subject of a verb
    動詞の文法上の主語の役割をする名詞のカテゴリー - 日本語WordNet
  • the category of nouns serving as the indirect object of a verb
    動詞の間接目的語の役割をする名詞のカテゴリー - 日本語WordNet
  • a serving to each of a group (usually alcoholic)
    グループの1人1人に供すること(たいていはアルコール飲料) - 日本語WordNet
  • a staff officer serving as legal adviser to a military commander
    軍の司令官の法律顧問として仕える参謀将校 - 日本語WordNet
  • The Sakai Clan is the longest-serving chief vassal along with the Ishikawa Clan.
    酒井氏は、石川氏と並ぶ徳川最古参の宿老。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He left the Navy while serving as commander and transferred to the Ministry of Engineering.
    海軍中佐のとき、軍務を去り、工部省に移籍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At this time, he retired and stop serving any posts.
    この時に藩務を辞職して、無役の厄介となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nobutada was on his way back to Kyoto after serving his term as the Governor of Shinano Province.
    信濃守の任期を終え京へ帰還する陳忠。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • While serving as a mayor, he especially focused on the issue of education.
    市長在任時は、特に教育問題に力を入れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The waitress bustled about serving the customers.
    ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。 - Tanaka Corpus
  • She served as Saigu (the ancient imperial princesses serving at the Ise-jingu Shrine) and later became the empress of the 45th Emperor Konin.
    斎宮、のち第49代光仁天皇皇后。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nishimuko Station is an aboveground station with two platforms serving two tracks.
    プラットホーム形状と配置2面2線を有する地上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Omiya Station is an underground facility with two separate platforms serving two tracks.
    プラットホーム形状と配置2面2線のホームを持つ地下駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is an aboveground station with two separate platforms serving two tracks.
    プラットホーム形状と配置2面2線を有する地上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Shin-Tanabe Station is an aboveground station with two island platforms serving four tracks, with the station house being on the bridge.
    プラットホーム形状と配置2面4線の橋上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The station is located on the ground level and has a platform serving two tracks.
    プラットホーム形状と配置1面2線を有する地下駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mototanaka Station is an unmanned stop having two side platforms in a staggered array, serving two tracks.
    千鳥式2面2線のホームを持つ駅員無配置駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is located on the ground level, with two platforms serving two tracks between them.
    相対式2面2線のプラットホームを持つ地上駅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is an aboveground station having two platforms serving two tracks; the inbound trains and outbound trains can pass one another at this station.
    相対式2面2線ホームを持つ地上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This case is already resolved. the criminal's serving his sentence, isn't he?
    あれっ? これ もう解決して 犯人 服役してますよね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You need the time to get to know the people that you're serving.
    仕えている人について学ぶ時間が必要になります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Give me some eggs and tempura... and one serving of blood sausage.
    卵ひとつと天ぷら・・・ それからスンデ一つお願いします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • With an inadequate electrical grid, serving millions of people
    不完全なシステムで 数百万人に給電しているため - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He's a convicted hacker, serving 15 years in u.s.p. canaan in waymart, pennsylvania.
    ペンシルベニアでハッカーの罪で 懲役15年を宣告された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Education is voluntary, serving the needs of individuals instead of corporations.
    教育は任意で 業ではなく、個人のニーズを満たします。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Why didn't I see the serving tray in his room then?
    私 あの部屋でトレーを見なかったわよ どうしてかしらね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The Diary was so named because its author was called Nakamikado, and was serving as Udaijin (Minister of the Right).
    名称の由来は中御門右大臣の日記から。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Please chill the white wine in the refrigerator before serving.
    白ワインは冷蔵庫で冷たく冷やしてからお飲み下さい. - 研究社 新和英中辞典
  • He is said to have peculated large sums―embezzled large sums―while serving in the company.
    あの男は会社にいた時ずいぶんごまかしたそうだ - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 152 153 次へ>

例文データの著作権について