「sorry」を含む例文一覧(3486)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 69 70 次へ>
  • I'm sorry, your line is busy.
    あいにく、お話中です。 - Tanaka Corpus
  • "Your nose is dripping." "S-sorry."
    「ハナ出てる」「ご、ごめん」 - Tanaka Corpus
  • I feel sorry for him / her.
    それは気の毒に。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
  • I'm sorry but I can't.
    私にはできません。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
  • I'm - I'm very sorry...'
    「おっ、恐れ入りました......」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I am sorry to have kept you waiting.
    お待たせしました。 - 金融庁
  • "I'm very sorry, indeed,"
    「本当にごめんなさい」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • "I'm very sorry,"
    「本当にごめんなさい。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • I was sorry for that,
    これは残念でした。 - H. G. Wells『タイムマシン』
  • "I'm awfully sorry, old man.
    「実にすまないが、なあ。 - James Joyce『小さな雲』
  • "I'm so sorry,"
    「ほんとにすみませんねえ、」 - James Joyce『恩寵』
  • "I'm sorry." "You think you can get away with it just by saying sorry!?"
    「ごめん」「ごめんで済むと思ってんの!?」 - Tatoeba例文
  • Don't say sorry when you are not sorry.
    すまないと思っていないなら謝らないでくれ - Eゲイト英和辞典
  • Oh, I'm sorry. I missed that. Sorry.
    あ、ごめんなさい。聞き損ねました。ごめん。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • We are sorry for the inconvenience.
    ご迷惑おかけしてすみません。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry for the delay of preparation.
    準備が間に合わなくてすみません。 - Weblio Email例文集
  • Sorry for my misunderstanding.
    誤解してしまってすみません。 - Weblio Email例文集
  • Yes, I feel sorry for him.
    はい、彼を気の毒に思います。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry to rush you.
    急かしてしまってすみません。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry for bothering you.
    邪魔をしてしまってすみません。 - Weblio Email例文集
  • I am sorry to leave so soon.
    早く帰ってごめんなさい。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry for my late response.
    返事が遅くなってすみません。 - Weblio Email例文集
  • I am sorry for the inconvenience.
    ご迷惑おかけしてすみませんでした。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry to have kept you waiting so long.
    長らくお待たせしてすみません。 - Weblio Email例文集
  • I am sorry for the late reply.
    返信が遅くなりすみません。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry to hear what happened.
    何が起こったか聞いてすみません。 - Weblio Email例文集
  • Sorry, I don't understand you.
    ごめん、何を言っているのか分からない。 - Weblio Email例文集
  • I am sorry for the inconvenience.
    ご不便をおかけしてすみません。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry, I don't know.
    ごめんなさい、私にはわからない。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry for everything I've said.
    私が言った事全部謝ります。 - Weblio Email例文集
  • Sorry for chasing you up.
    追い掛け回してすみません。 - Weblio Email例文集
  • Sorry for the late reply.
    返事が遅くなってすみません。 - Weblio Email例文集
  • Sorry, I'm busy this week.
    すみません、今週は忙しいです。 - Weblio Email例文集
  • Sorry for keeping you waiting.
    お待たせしてしまってすみません。 - Weblio Email例文集
  • Though I was sorry...
    申し訳なく思っていますが…… - Weblio Email例文集
  • Sorry for my late response.
    返事が遅くなり申し訳ありません。 - Weblio Email例文集
  • We are deeply sorry to inform you.
    お伝えして申し訳ありません。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry, but please wait.
    すみません、でも待ってください。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry for the late reply.
    お返事が遅くなってすみません。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry, I am weak in English.
    すみません、私は英語が苦手です。 - Weblio Email例文集
  • Sorry for talking so much until now.
    今まで喋りすぎてごめん。 - Weblio Email例文集
  • I am sorry to have kept you waiting.
    お待たせしてすみません。 - Weblio Email例文集
  • I am sorry to be so late.
    とても遅れてしまいごめんなさい。 - Weblio Email例文集
  • Sorry for not replying sooner.
    直ぐに返信しなくてすみません。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry for having fallen asleep last night.
    昨晩は寝てしまってすみません。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry that I can't join it.
    参加できなくて申し訳ないです。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry to disappoint you.
    あなたをがっかりさせてごめんなさい。 - Weblio Email例文集
  • You don't need to say sorry.
    あなたが謝る必要はありません。 - Weblio Email例文集
  • I am very sorry for my poor English.
    つたない英語で申し訳ない。 - Weblio Email例文集
  • I am sorry that I could not go yesterday.
    昨日は行けなくてごめんなさい。 - Weblio Email例文集
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 69 70 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  • 愛知県総合教育センター
    ©Aichi Prefectural Education Center
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Time Machine”

    邦題:『タイムマシン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
    &copy; 2003 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”Grace”

    邦題:『恩寵』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”A Little Cloud”

    邦題:『小さな雲』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。