「take care of」を含む例文一覧(1049)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>
  • to be careless―let things take care of themselves―leave anything to chance
    やりっぱなしにする - 斎藤和英大辞典
  • We are left to take care of ourselves.
    我々は継子扱いされている - 斎藤和英大辞典
  • to dry-nurse a child―take care of a child―look after a child―mind a child
    子どもの守りをする - 斎藤和英大辞典
  • Let the future take care of itself!
    将来の成り行きに任せよ - 斎藤和英大辞典
  • A widower can not take care of himself.
    男やもめに蛆がわく - 斎藤和英大辞典
  • to take care of the house―look after the house―take charge of the house―(during the absence of the master)
    留守をする、留守を預かる - 斎藤和英大辞典
  • (親なら)to care for one's children―(他人なら)―take care of the children―look after the children―mind the children
    子どもの世話をする - 斎藤和英大辞典
  • I want a female to take care of the children.
    子どもの世話をする女が欲しい - 斎藤和英大辞典
  • He can not take care of his own welfare.
    彼は我が身の始末もできない - 斎藤和英大辞典
  • The girls can take care of themselves.
    娘どもは自分の始末ができる - 斎藤和英大辞典
  • Take care of Mr. Tanaka for me!
    田中さんのことを頼むよ。 - Tatoeba例文
  • I'll take care of the dog while you are out.
    留守中犬を預かりましょう。 - Tatoeba例文
  • Please take care of our dog while we're away.
    留守中犬を世話して下さい。 - Tatoeba例文
  • Do they take care of the dog?
    彼らは犬の世話をしますか。 - Tatoeba例文
  • Don't they take care of the dog?
    彼らは犬の世話をしないのですか。 - Tatoeba例文
  • They don't take care of that dog.
    彼らは犬の世話をしない。 - Tatoeba例文
  • Let them take care of themselves.
    彼らのことは放っておけよ。 - Tatoeba例文
  • He cannot take care of himself.
    彼は自分のこともできない。 - Tatoeba例文
  • He does not take care of his children.
    彼は子供たちの世話をしない。 - Tatoeba例文
  • He doesn't take care of his children.
    彼は子供たちの世話をしない。 - Tatoeba例文
  • He ought to take good care of his wife.
    彼は奥さんを大事にすべきだ。 - Tatoeba例文
  • Please take care of yourself.
    お体を大切にして下さいね。 - Tatoeba例文
  • I have kids to take care of.
    世話しなくちゃならない子供がいる。 - Tatoeba例文
  • One must take good care of oneself.
    身体を大事にしなければならない。 - Tatoeba例文
  • I can take care of yours truly.
    自分のことは自分でできる。 - Tatoeba例文
  • I will take care of the flowers.
    私が花の世話をしましょう。 - Tatoeba例文
  • I take care of the potatoes now.
    今はジャガイモの世話をしている。 - Tatoeba例文
  • Above all, take care of yourself.
    とりわけ体に気をつけなさい。 - Tatoeba例文
  • Please take good care of yourself.
    どうぞ大事になさって下さい。 - Tatoeba例文
  • Please take care of yourself.
    どうぞお体を大事にして下さい。 - Tatoeba例文
  • Please take care of yourself.
    どうかお体に気をつけてください。 - Tatoeba例文
  • Who will take care of your cat then?
    では、猫の世話は誰がするの。 - Tatoeba例文
  • That matter will take care of itself.
    その件はほうって置けば解決する。 - Tatoeba例文
  • You must take care of your dog.
    犬の世話をしなければなりません。 - Tatoeba例文
  • Take good care of yourself.
    健康には十分気をつけてください。 - Tatoeba例文
  • Take care of yourself, and have a good time!
    気をつけて、楽しんできてね。 - Tatoeba例文
  • Above all, take care of yourself.
    何よりも、お体を大切に。 - Tatoeba例文
  • We need to take care of this immediately.
    すぐに治療しなければなりません。 - Tatoeba例文
  • Who will take care of your cat then?
    じゃあ、ネコの世話は誰がするの。 - Tatoeba例文
  • This medicine will take care of your headache.
    この薬で君の頭痛は治るよ。 - Tatoeba例文
  • Please take good care of yourself.
    くれぐれもお体をお大事に。 - Tatoeba例文
  • Take care of yourself.
    お体を大切にしてくださいね。 - Tatoeba例文
  • Please take care of yourself.
    お体にお気を付けください。 - Tatoeba例文
  • Take care of your health.
    自分の健康を大切にします。 - Tatoeba例文
  • Would you please take care of this for me?
    よろしくお願いします。 - Tatoeba例文
  • Take care of your own affairs yourself.
    自分のことは自分でしなさい。 - Tatoeba例文
  • Who'll take care of your cat then?
    じゃあ、ネコの世話は誰がするの。 - Tatoeba例文
  • Who'll take care of your cat then?
    では、猫の世話は誰がするの。 - Tatoeba例文
  • I can take care of myself.
    自分のことは自分でできます。 - Tatoeba例文
  • I take care of a cat and a dog.
    私は猫と犬を飼っています。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France