「was performed」を含む例文一覧(1051)

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 21 22 次へ>
  • Subsequently, the reproduction was performed in the Japanese traditional painting method; Eisaku WADA individually started to reproduce the mural in a western oil tradition.
    結局、模写は日本画で行うことになったが、それとは別に和田英作は個人として油絵での模写を行うことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The renovation work, performed from 1905 to 1911, found 50 cm-bend in Koryo, which was reinforced by a steel beam.
    1905年(明治38年)から1911年(明治44年)にかけての修繕作業において虹梁が約50センチメートル曲がっていることがわかり鉄骨で補強されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Especially, in February 1676, Danjuro ICHIKAWA (the first) premiered "Kotobuki Soga no Taimen" (The Tale of the Soga Brothers) and SOGA no Goro performed by him was became a big hit.
    特に延宝四年正月(1676年2月)に市川團十郎(初代)が『寿曾我対面』を初演して、ここで演じた曽我五郎が大当りした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kinpisho was an in-depth study of the root and origin of manners and etiquette of ceremonies performed at the Imperial Court, with an intent to pass the ancient customs down to succeeding generations.
    「禁秘抄」は朝廷における儀式作法の根源・由来・を究め古来よりの慣習を後の世代に残さんとしたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This was found to be a good quality Kawachibon manuscript by Takeshi YAMAWAKI during his research on manuscripts of The Tale of Genji performed in recent period.
    近代に入って行われた源氏物語の写本調査の中でに山脇毅によって良質な河内本の写本として初めて発見された写本。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At this time, it was the season of the Kamo festival (the Aoi (Hollyhock) Festival, in the fourth month (old calendar)), and taking the advice of the people around her she went to watch the purification ceremony performed by the Saiin (Imperial Princess appointed to serve the deities of the Kamo-jinja Shrines).
    折りしも時は賀茂祭(葵祭、4月(旧暦))、周囲に勧められるままに斎院の御禊の見物に行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1683 "Yotsugi Soga" (The Soga Successor), which tells the story following the Soga brothers' revenge, was performed in the Uji-za theater.
    天和3年(1683)、曾我兄弟の仇討ちの後日談を描いた『世継曾我』(よつぎそが)が宇治座で上演された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Kokusenya Kassen," a jidaimono first performed in 1715, enjoyed great popularity and was staged at the Takemoto-za theater for seventeen months in a row starting from October.
    正徳5年(1715)の時代物『国性爺合戦』は、10月から竹本座にて17ヶ月の連続公演となる人気を博す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This genre and the contemporary rakugo (comic storytelling) influenced each other, and sometimes a story from a kokkeibon was performed as a rakugo story with a witty punch line.
    当時の落語と相互に影響を与え、滑稽本に書かれた話が落とし話として演じられることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There was a time when those who were in show business and performed the play concerning Dojo-ji Temple visited the temple to pray for safety of the stage.
    道成寺関連の作品を演じる芸能関係者が舞台安全の祈願に訪れていた時代もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The so-called "Joint-meeting Noh (Tachiai Noh)" performed at that time was being thought to be one of the backgrounds of such a reformation.
    このような革新の背景の一つと考えられているのが、当時行われていた「立ち会い能」と呼ばれる催しである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, Nobunaga ODA intended to create a new order using military power instead of making use of the old authority, and his joraku was performed on this basis.
    しかし、織田信長は、古い権威ではなく武力によって新しい秩序を作ろうと考え、彼の上洛はその足がかりとして行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Early on, gion odori was performed by 70 geishas; the performance, however, has suffered from the declining number of geisha that currently number only 23 (as of 2004).
    最初は70名で主演をしていたが芸妓数の減少で現在は約23名(2004年現在)で興行し、厳しい状況で行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mikagura, also known kashikodokoro kagura, is a formal dancing ritual performed at kashikodokoro (a palace sanctuary) within the imperial court, which was originally named as naishidokoro mikagura in ancient time.
    宮中の賢所で行われる御神楽(賢所御神楽)のことで、古くは内侍所御神楽と言われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The tegoto mono (central music for shamisen, koto and shakuhachi) of jiuta composed by Kengyo MATSURA, who was a blind musician who performed in Kyoto, during the Bunka and Bunsei era.
    文化文政の頃、京都で活躍した盲人音楽家、松浦検校が作曲した手事(てごと)もの地歌曲。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was composed by Kengyo KIKUOKA, the blind musician, who performed in Kyoto in Bunka and Bunsei era, and a tegotomono jiuta where Kengyo YAEZAKI played the koto.
    文化文政時代、京都で活躍した盲人音楽家、菊岡検校が作曲、八重崎検校が箏の手付をした手事もの地歌曲。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On March 21, 2005, 'Kyoen' was first performed at Chion-in Temple's Sanmon Gate during the Kyoto Higashiyama Hanatoro lantern festival.
    2005年3月21日の京都・東山花灯路にて、知恩院・三門を舞台にして「京宴」の初披露が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the direction of the 8th Shogun, Yoshimune TOKUGAWA, a new ritual known as yabusame horseback archery was established and performed several times at Takada no Baba riding ground.
    八代将軍徳川吉宗の命により新儀式としての流鏑馬を制定し、高田馬場で度々行ったりもしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For theaters, Kabuki was performed in Minami-za in Kyoto and at Naka-za, Naniwa-za, Osaka Kabuki-za and Dotonbori Kado-za in Osaka.
    劇場では京都で南座、大阪で中座・浪花座・大阪歌舞伎座・道頓堀角座が歌舞伎を上演していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kamigata Rakugo (traditional Japanese comic storytelling performed in the Kyoto-Osaka region), which like kabuki had been in slump after World War II, was restored around 1970 and an unprecedented boom in manzai (standup comics) occurred around 1980.
    また、同じように戦後不振であった上方落語が1970年頃に復興し、1980年頃からは漫才に史上空前の大ブームが始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The power of the Imperial court was present in the background of this right and the Yotsutsuji family which performed the role of gakuso betto (chief) and gaku bugyo (assistant) for generations managed the right.
    この権利の背景には宮廷権威があり、代々楽所別当・楽奉行を務めた四辻家がこれを取り仕切った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to a description in the "Shuishu" (literally, "collection of gleanings" or an imperial anthology of Japanese waka poetry,) a Kagura dance was performed by miko (shrine maidens) called 'Yaotome' (literally, 'eight maidens') at Kasuga Taisha Shrine in Nara in 920.
    『拾遺集』によれば、920年(延喜20年)に奈良の春日大社で「八乙女」と呼ばれる巫女達による神楽が舞われたと記録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hichiriki flute is one of the wind instruments used for gagaku (ancient Japanese court dance and music) and kagura (sacred music and dancing performed at shrines) that was created in modern times following the flow of gagaku.
    篳篥(ひちりき)は、雅楽や、雅楽の流れを汲む近代に作られた神楽などで使う管楽器の1つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Even after that, however, kamikiri was such an inconspicuous performance of all iromono that few performed kamikiri at a vaudeville theater, and today there remain only a few works of kamikiri made in those days.
    しかし色物の中でも地味な芸であった為、以降も寄席では数人しか紙切り芸人はおらず、当時の作品は殆ど残っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His teacher was Ryo DAITO, actively performed kamikiri at the Osu Vaudeville Theater in Nagoya City died in 2006.
    師匠は名古屋市の大須演芸場で活躍した紙切り芸人で、2006年に没した大東両(だいとうりょう)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • An ensemble with kokyu also (koto) was frequently performed, and an ensemble of the three instruments of sangen, so (koto) and kokyu--that is, sankyoku--emerged, being known as the sankyoku ensemble.
    胡弓との合奏も盛んに行われ、三弦、箏、胡弓の3つの楽器、つまり三曲で合奏する三曲合奏が行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In ancient China, people practiced the custom of making ablutions in the river to purify their bodies and expel the unclean on the day of Serpent that took place during the beginning of a month, and this was called Joshi no Harai (literally, purification performed on the earliest day of the Serpent in a month).
    古来中国では、上巳の日に川で身を清め不浄を祓う習慣(上巳の祓)があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sarugaku was also performed by Hideyoshi TOYOTOMI, Ieyasu TOKUGAWA and Tsunayoshi TOKUGAWA (who later became shogun), as well as other feudal lords.
    また豊臣秀吉や徳川家康や後の征夷大将軍である徳川綱吉や各大名などにより演じられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Until then, enbu had been performed by Morihei, and it was inconceivable that an inexperienced performer would present techniques in public.
    それまでの演武とは盛平が演武することであって、未熟な者が人前でその技を披露することなど考えられなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ennen is a Japanese art which was performed by monks and chigo (child in a Buddhist possession) at temples after Daihoe (great Buddhist memorial service).
    延年(えんねん)は、寺院において大法会の後に僧侶や稚児によって演じられた日本の芸能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It seems that in early days, it was performed by lower-rank monks and chigo as an entertainment on the occasion of a Buddhist memorial service or court nobles' visit.
    初期には下級僧侶や稚児らにより、法会や貴族来訪の際の余興として行われたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sangaku was performed, along with other arts, on the occasion of the Buddhist ceremony to consecrate the Great Buddha of Todai-ji Temple held in 752.
    天平勝宝4年(752年)の東大寺大仏開眼供養法会には、他の芸能と共に散楽が奉納された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Other than the above, there is a description in "Nihon Sandai Jitsuroku" stating that Sangaku was performed as the entertainment of goryo-e (ritual ceremony to repose of spirit of a deceased person).
    他にも『日本三代実録』には、御霊会などの余興として散楽が演じられたとする記述があって注目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The traditional manzai performed in front of the houses in the New Year was also popular among folks until around World War II.
    また、正月に行われる従来の萬歳も、民間での門付は第二次世界大戦頃までは盛んであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Nara period, Kemari (ancient football game in Japan) existed as a Shinto ritual for boys, while Gi-Cho was performed for girls.
    奈良時代に、男子の神事として蹴鞠(けまり)が存在したのに対し、女子には毬杖が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In and after the Edo period, from the meaning of it, it became not to be performed in public out of consideration for the bakufu, and was passed down for generations by 'Entsu-in Temple' in Matsushima-cho, Miyagi Prefecture.
    江戸時代以降は、そのいわれから幕府に遠慮して公には行われなくなり、宮城県松島町の「円通院」に代々伝承された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • While classical music was being played, the emperor performed the ritual to pray for a good harvest and the security of his dynasty, holding the former emperors' memorial tablets in front of the altar.
    古典音楽が奏でられる中、多くの供物が添えられた壇の前で、皇帝は位牌を掲げて豊作や国家安泰を祈る儀式を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Niwaka (written in Chinese characters as 俄) is an impromptu comic play that was performed at banquets or on the streets in the Edo/Meiji periods.
    俄(にわか)とは、江戸時代から明治時代にかけて、宴席や路上などで行われた即興の芝居。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is possible that yoshiwara-niwaka was performed by professional entertainers such as buffoons working in the district, but at the same time yoshiwara-niwaka is likely to have been played by amateur performers.
    これらは、吉原遊廓の幇間などによって演じられていたとも考えられるが、素人によって演じられるものもあったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Toyosaka no Mai (the dance celebrating the blessed prosperity), which was one of kagura (the sacred music and dance performed at shrines) produced in the Japanese modern age, can be said the modern version of 'Etenraku Imayo' and 'Imayo Mai.'
    近代に作られた神楽である豊栄の舞も、現代版「越天楽今様」・「今様舞」と言って良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kouta was mainly performed in a Japanese-style drawing room of the size of four and a half tatami (a Japanese floor mat), so the player naturally began to pluck with its fingers, instead of the plectrum that made the sound too big for the room.
    演唱の場は主に、お座敷(4畳半)が多く、撥を使用すると音色が大き過ぎる為に自然と爪弾きとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The first appearance of toka in historical materials was in an article about 'toka performed by Han Chinese and others' on March 1 (January 16 by the lunar calendar), 693 which is included in the "Nihonshoki" (Chronicle of Japan).
    踏歌の史料初見は、『日本書紀』の持統天皇7年正月16日記事の「漢人等奏踏歌」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, in villages and towns, jisha (temples and shrines) were the center of matsurigoto (celebrations as well as governing), so the fushin performed there was called "jisha fushin."
    村や町においても自治の政(祭り、政治の事)の中心的な存在として寺社がありその普請を寺社普請といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This description is said to quote a Chinese historical event referring to an elbow and if so, it is unknown whether or not hikihitomai was performed in Japan at that time.
    これは中国、肘の故事を借りたものであるといい、そうであるならば、当時、日本で侏儒舞が行われたか不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This name was after a pun for a relationship between the words of 'age' and 'maki' and the word of agemaki (name of Oiran (prostitute) appearing in "Sukeroku" of Kabuki (traditional drama performed by male actors).
    これは「揚げ」と「巻き」で揚巻(歌舞伎『助六』に登場する花魁の名)という洒落による名称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Utaemon NAKAMURA, the sixth (January 20, 1917 - March 31, 2001) was a kabuki (traditional drama performed by male actors) actor representative of the postwar period.
    六代目中村歌右衛門(ろくだいめなかむらうたえもん、1917年(大正6年)1月20日−2001年(平成13年)3月31日)は戦後を代表する歌舞伎役者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, he enthusiastically paid reverence to the emperor so when the Imperial family attended Kabuki, he once performed in spite of the fact that he was absent from the stage due to illness.
    また、無類の尊皇家であり、皇族が観劇に訪れた際は、病気休演中を押して舞台を勤めることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As otsuzumi had derived from rencho (a play performed by utai and a single percussion instrument in combination) of kotsuzumi, its independence was later than other hayashi kata (musician in Noh) groups.
    大鼓は小鼓の連調から発達した職掌であるため、その独立は、他の囃子方観世流に比べても遅いものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His final role was that of Masakiyo SATO in "Hachijinnokami-mamorijiro, Gozabune-no-dan," which he performed in an all-cast performance series at Minami-za in Kyoto in December 1993; he died in Kyoto on March 26, 1994.
    1993年12月の京都南座顔見世における『八陣守護城・御座船の段』の佐藤正清が最後の舞台となり、1994年3月26日、京都で死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Okina was dedicated to Tonomine Sarugaku (Sarugaku performed at the Danzan-jinja Shrine of Tonomine-dera Temple) in the form of Yoza Tachiai (Noh performance competitions, in which Noh actors of yoza, or four Za (troupes), namely Kanze, Hosho, Kanparu, and Kongo, perform Noh on the same stage on the same day in competition with each other) already in the Muromachi Period.
    すでに室町時代の多武峰猿楽に四座立合の翁が奉納されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 21 22 次へ>

例文データの著作権について