ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「without」を含む例文一覧(49931)
<前へ
1
2
...
.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
...
.
998
999
次へ>
to be postponed indefinitely―postponed for an indefinite period―postponed
without
day―postponed sine die
無期延期になる
- 斎藤和英大辞典
No man is
without
his faults
欠点の無い人は無い
- 斎藤和英大辞典
I can do
without
this money.
この金は無くともすむ
- 斎藤和英大辞典
I have notified everybody
without
omission.
落ち無く通知しました
- 斎藤和英大辞典
He invests capital
without
stint.
惜しまず資本を投ずる
- 斎藤和英大辞典
The matter proceeded
without
let or hindrance
事がさらりと運んだ
- 斎藤和英大辞典
The price is
without
example.
この価は先例が無い
- 斎藤和英大辞典
Ah,
without
delay. yes, you.
おっ 早速。 じゃあ あなた。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Places
without
surveillance, blind spots.
監視のない場所 盲点
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
and,
without
any other means of conveyance,
他に手段はなかった。
- JULES VERNE『80日間世界一周』
without
motion or sign of recognition.
身振りひとつ示さずに。
- Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』
I can't live
without
you
あなたがいないとダメなの。
- Weblio Email例文集
I am lonely
without
you.
あなたが居なくて淋しい。
- Weblio Email例文集
I am sad
without
you.
あなたがいなくて淋しい。
- Weblio Email例文集
PLANTING POT
WITHOUT
HAVING BOTTOM (HOLE)
底(穴)なし植木鉢(ポット)。
- 特許庁
SADDLE OF BICYCLE
WITHOUT
PROJECTION
突起のない自転車サドル
- 特許庁
without
generating heat
熱を発生させることなく
- 日本語WordNet
make
without
a potter's wheel
陶工ろくろなしで作る
- 日本語WordNet
without
nationality or citizenship
国籍も市民権もなしで
- 日本語WordNet
try to manage
without
help
助けなしでどうにかする
- 日本語WordNet
a bed of boards (
without
a mattress)
(マットレスのない)板のベッド
- 日本語WordNet
being
without
worry or concern
悩みや心配のないこと
- 日本語WordNet
a steady sound
without
overtones
上音のない、一定の音
- 日本語WordNet
someone who walks
without
raising the feet
足をあげずに歩く人
- 日本語WordNet
A sword
without
the maker's name (Ko-garasu-maru)
太刀 無銘(小烏丸)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 Reform of organization
without
remorse
1組織改革の断行
- 厚生労働省
It's boring
without
my toy.
おもちゃがなくて 寂しい
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's useless
without
longitude.
経度なしでは 役に立たん
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Too dangerous
without
a buggy.
バギーなしでは危険すぎる
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Without
murphy, there's no mission.
マーフィーなければ、 任務なし
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They can't launch
without
the codes.
コード無しでは撃てません "
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
without
making a sound.
だが 騒いだりしなかった
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And
without
consulting me about it
僕に何の相談もなく
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Without
representation
「代表なくして課税なし」は
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can't we do
without
?
しなくてもいいじゃないか
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Without
the map, we're dead.
地図が無いなら 殺される
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And it's
without
transparency
透明性を除いたものが
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Even
without
her alive.
彼女が生きてなくてもな
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Without
freedom of belief
信条の自由がなければ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have to do my job
without
it.
やらなきゃならないの
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Only one
without
a name.
名前のないのは1人だけ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I ran away
without
thinking...
<思わず 逃げ出しちゃった>
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We'll get by
without
you.
おまえなしで大丈夫だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can you do it even
without
seeing anything?
見えなくても できるの?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Without
psychosocial therapy
精神社会療法なしに
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Driving away from that house tonight
without
tyler...
without
my son...
今夜はタイラーの居ない家を出て... 息子の居ない家...
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can't a car run
without
a fan?
ファンなしで動かないの?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What, are you kidding?
without
a doubt.
冗談なの? 疑いなく
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That you could live
without
using it?
使わずに... いられるのか?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Without
the public's awareness
人々の知らないところで
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ
1
2
...
.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
...
.
998
999
次へ>
例文データの著作権について
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
厚生労働省
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”A Horseman in the Sky”
邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
without