1016万例文収録!

「gainer」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

gainerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

to profitbenefit―(儲かる意味なら)―gainbe the gainercome off a gainer 例文帳に追加

得をする - 斎藤和英大辞典

I am the gainer by the transaction 例文帳に追加

この取引で儲けた - 斎藤和英大辞典

do a gainer 例文帳に追加

前飛び込み後宙返りをする. - 研究社 新英和中辞典

In either case, you will come off a gainer. 例文帳に追加

どっちへころんでも損は無い - 斎藤和英大辞典

例文

You will come off a gainer in either case. 例文帳に追加

どっちへ転んでも損は無い - 斎藤和英大辞典


例文

In either case, you will come off a gainer. 例文帳に追加

どっちへ転んでも得だ - 斎藤和英大辞典

One who sells cheap gains in the endcomes off a gainer in the end. 例文帳に追加

安く売る者は結局儲ける - 斎藤和英大辞典

In either case, you will come off the gainer. 例文帳に追加

どっちへころんでも君の方が得だ. - 研究社 新和英中辞典

He plays his cards so well as to always come off a gainer. 例文帳に追加

こすく立ちまわっていつも儲ける - 斎藤和英大辞典

例文

In either case, you must come off a gaineryou are sure to come off a gaineryou are certain to come off a gaineryou are bound to come off a gainer. 例文帳に追加

どっちへ転んでも儲かるに相違無い - 斎藤和英大辞典

例文

He goes so shrewdly to work that he always comes off a gainer. 例文帳に追加

彼は利口に立ちまわっていつも儲ける - 斎藤和英大辞典

So far from being the gainer, I am positively out of pocket. 例文帳に追加

利益どころかかえって持ち出しだ - 斎藤和英大辞典

He plays his cards well, and always comes off a gainer. 例文帳に追加

あの男はこすく立ちまわっていつも儲ける - 斎藤和英大辞典

He always plays his cards so well as to come off a gainer. 例文帳に追加

利口に立ち廻っていつも儲ける - 斎藤和英大辞典

she was clearly the gainer in that exchange 例文帳に追加

彼女は明らかにあの交換で得をした - 日本語WordNet

例文

``The community is certainly the gainer, and no one the loser, 例文帳に追加

「社会は得をし、損をしたものは誰もいない。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS