小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > Please check the contentsの意味・解説 

Please check the contentsとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 内容をご確認ください


Weblio英語表現辞典での「Please check the contents」の意味

Please check the contents


「Please check the contents」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

I am enclosing a copy of the delivery statement. Please check the contents.発音を聞く 例文帳に追加

納品書を同封いたしますのでご確認下さいませ。 - Weblio Email例文集

Please check the contents of the document again.発音を聞く 例文帳に追加

お手元の書類の内容を今一度ご確認下さい。 - Weblio Email例文集

Please check the contents of the documents again.発音を聞く 例文帳に追加

お手元の書類の内容を今一度ご確認下さい。 - Weblio Email例文集

Please check the contents, then sign it.発音を聞く 例文帳に追加

内容を確認して、サインをしてください - Weblio Email例文集

I am sending you an invoice. Please check the contents.発音を聞く 例文帳に追加

請求書を送付しますので、ご査収下さいませ。 - Weblio Email例文集

I have submitted the requested data. Please check the contents.発音を聞く 例文帳に追加

依頼のあったデータを提出しましたので、確認してください。 - Weblio Email例文集

例文

Please check the contents when you receive the document.発音を聞く 例文帳に追加

書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい。 - Weblio Email例文集

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Please check the contents」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

Please check the contents when you receive the documents.発音を聞く 例文帳に追加

書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい。 - Weblio Email例文集

On the return flight, I quickly wrote about the result of the business trip to Boston. Could you check the contents, please?発音を聞く 例文帳に追加

ボストンへの出張の成果を、帰りの飛行機で簡単にまとめましたのでご確認いただけますか? - Weblio Email例文集

例文

Agenda: “New products for the Japanese marketPlace: Room 8 / Time and date: 9:00-11:00 a.m. January XXth 20XX Present: Tom Bridge, Jake Evans, Erica Martin, Luke Hernandez, Beth Cooper, Hillary Lopez, Laura Miyata Absent: Andrew Collins, Ben Perry Guest: Max Smith, the Product Development Manager and Daniel Norton, the Manufacturing Division Manager Chair: Tom BridgeMr. Smith proposed three new products for the Japanese market. #1: Waterproof and dustproof headphones: Used at the beach or in the bathroom. #2 Humidity-free headphones: Used for humid Japanese summers. #3:Anti-germ headphones: Used by people who like cleanliness. ◆Our consensus: We gave the green light to # 2 †Please check the details of the contents of the discussion on the attached minutes.例文帳に追加

議題:『日本市場に向けた新製品』 場所:8号室/日時20XX年1月XX日 午前9時~11時 出席:トム・ブリッジ、ジェイク・エバンス、エリカ・マーティン、ルーク・ヘルナンデス、べス・クーパー、ヒラリー・ロペス、ローラ・ミヤタ 欠席:アンドリュー・コリンズ、ベン・ペリー ゲスト:製品開発部部長マックス・スミス、製造部部長ダニエル・ノートン 議長:トム・ブリッジ ◆スミス氏が日本市場向けの3つの新製品を提案しました。 1.防水防塵ヘッドフォン:浜辺や浴室で 2.湿気フリーヘッドフォン:日本の湿気の多い夏に 3.抗菌ヘッドフォン:清潔好きの人々に ◆総意: 2に対してゴーサイン †話し合いの詳細内容は添付した議事録をご覧ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

>>例文の一覧を見る


Please check the contentsのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS