1016万例文収録!

「"無情にも"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "無情にも"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"無情にも"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

彼は無情にも妻を捨てた。例文帳に追加

He heartlessly deserted his wife. - Tatoeba例文

彼は無情にも妻を捨てた。例文帳に追加

He heartlessly deserted his wife.  - Tanaka Corpus

彼は無情にも困っている友を捨てた.例文帳に追加

He was cold‐hearted enough to let down a friend in need.  - 研究社 新和英中辞典

彼は、彼らの気持ちを無情にも利用した例文帳に追加

he callously exploited their feelings  - 日本語WordNet

例文

タクシーのメーターは無情にもカチカチいい続けた例文帳に追加

The taximeter was ticking away mercilessly. - Eゲイト英和辞典


例文

船の手綱をたぐりよせ、船を止めようとするが、無情にも船は遠ざかる。例文帳に追加

He pulled the rope of the boat to stop it, but the boat mercilessly left.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俊寛は子供のように足摺りして涙ながらに船を止めようとするが、無情にも船は消えてしまう。例文帳に追加

Shunkan stamped the ground with tears like a child, but the boat was cruelly gone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

まわりには無情にもヒョウがうなって降り、わたしは横転したマシンの前の柔らかい土盛りにすわっていました。例文帳に追加

A pitiless hail was hissing round me, and I was sitting on soft turf in front of the overset machine.  - H. G. Wells『タイムマシン』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS