例文 (5件) |
"field music"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
Circus performance (Sarugaku), ritual field music (Dengaku) and celebrating longevity (Einen) influenced one each other and developed further. 例文帳に追加
猿楽・田楽・延年は、互いに影響を及ぼし合い発展していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This refers to performance matches in which theatres of Sarugaku and ritual field music were competing against each other. 例文帳に追加
これは猿楽や田楽の座がお互いに芸を競い、勝負を決するというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Entering the Medieval Period, with the development of dengaku (ritual field music), the Japanese drum for musical accompaniment became popular. 例文帳に追加
中世に入ると、田楽などの発達などによって、お囃子太鼓が隆盛した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the 14th century samurai were protecting the ritual field music and stage costumes, small props, and stages had also become gorgeous. 例文帳に追加
14世紀になると、代わって武家が田楽を保護するようになり、衣装や小道具・舞台も豪華なものになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Besides this, as a farm village belief with the vague boundary between Buddhism and Shintoism, the Japanese drum is also often used in ritual field music (dengaku) and in mouth spiritualism (communication with the spirit) via a Shrine maiden. 例文帳に追加
このほか仏教と神道の境界が曖昧である農村信仰として、田楽やイタコの口寄せ(交霊)にも太鼓が使われることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (5件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |