意味 | 例文 (18件) |
人を呪わば穴二つの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18件
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
He that hurts another hurts himself. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
Shame take him that shame thinks. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
One shrewd turn follows another. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
He that sows thistles shall reap prickles. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
Malice hurts itself most. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
Harm set, harm get. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
He that mischief hatches mischief catches. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
Curses, like chickens, come home to roost. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
Evil be to him who evil thinks. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
With what measures ye mete, it shall be measured to you again. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ例文帳に追加
Curses return upon the heads of those that curse. - 英語ことわざ教訓辞典
人を呪わば穴二つ【イディオム・格言的】例文帳に追加
“Curses come home to roost” - 斎藤和英大辞典
人を呪わば穴二つ【イディオム・格言的】例文帳に追加
“A curse cuts both ways” - 斎藤和英大辞典
《諺》 ガラスの家に住む者は石を投げてはならない, すねに傷をもつ者は他人の批評などしないほうがよい, 「人を呪わば穴二つ」.例文帳に追加
People [Those] who live in glass houses shouldn't throw stones. - 研究社 新英和中辞典
意味 | 例文 (18件) |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |