1016万例文収録!

「同位項」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 同位項の意味・解説 > 同位項に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

同位項の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

放射性同位元素等による放射線障害の防止に関する法律(昭和三十二年法律第百六十七号)第二条第二に規定する放射性同位元素であつて、経済産業大臣が告示で定めるもの例文帳に追加

Radioactive isotopes prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act concerning Prevention from Radiation Hazards due to Radioisotopes, etc. (Act No. 167 of 1957) and determined and publicly notified by the Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(三十五) ウランの同位元素の分離用の装置に用いられる真空ポンプ(三のの中欄に掲げるものを除く。)例文帳に追加

(xxxv) Vacuum pumps used in separators for uranium isotopes (excluding those listed in the middle column of row 3)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 放射性同位元素等による放射線障害の防止に関する法律(昭和三十二年法律第百六十七号)第十八条第二の運搬物確認を受けた場合は、告示で定めるところにより第二第二号ハの確認を受けたものとみなす。例文帳に追加

(5) If a confirmation is received for the transported substance per paragraph (2) in Article 18 of the Act concerning Prevention of Radiation Hazards due to Radioisotopes, etc. (Act No. 167 of 1957), it shall be deemed in accordance with pronouncement that a confirmation is received for item (ii) c of paragraph (2).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十一 電離則第十五条第一の放射線装置(放射性同位元素等による放射線障害の防止に関する法律(昭和三十二年法律第百六十七号)第十二条の五第二に規定する表示付認証機器又は同条第三に規定する表示付特定認証機器を除く。)、電離則第十五条第一の放射線装置室、電離則第二十二条第二の放射性物質取扱作業室又は電離則第二条第二の放射性物質に係る貯蔵施設例文帳に追加

(xxi) Radiation apparatus set forth in paragraph (1) of Article 15 of the Ionizing Radiation Ordinance (excluding certified apparatus with indication set forth in paragraph (2) of Article 12-5 of the Act on Prevention of Radiation Health Impairment Due to Radioisotope, etc. [Act No. 167 of 1957] or specified certified apparatus with indication set forth in paragraph (3) of the same Article), radiation apparatus rooms set forth in paragraph (1) of Article 15 of the Ionizing Radiation Ordinance, working rooms for handling radioactive substances set forth in paragraph (2) of Article 22 of the Ionizing Radiation Ordinance or storage facilities pertaining to radioactive substances set forth in paragraph (2) of Article 2 of the Ionizing Radiation Ordinance  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

法令上の枠組みは、次の事について定める。(i) 国内的な安全に関して適用される要件及び規制 (ii) 原子力施設に関する許可の制度であって許可を受けることなく原子力施設を運転することを禁止するもの (iii) 原子力施設に対する規制として行われる検査及び評価に関する制度であって適用される規制及び許可の条件の遵守を確認するためのもの (iv) 適用される規制及び許可の条件の実施方法(停止、変更、取消し等) 第7条の概要 我が国の原子力安全に関する法律体系では、最も上位にあって我が国の原子力利用に関する基本的理念を定義する原子力基本法の下、政府が行う安全規制を規定した核原料物質、核燃料物質及び原子炉の規制に関する法律、放射性同位元素等による放射線障害の防止に関する法律などが制定されている。例文帳に追加

The legislative and regulatory framework shall provide for:(i) the establishment of applicable national safety requirements and regulations;(ii) a system of licensing with regard to nuclear installations and the prohibition of the operation of a nuclear installation without a license;(iii) a system of regulatory inspection and assessment of nuclear installations to ascertain compliance with applicable regulations and the terms of licenses;(iv) the enforcement of applicable regulations and of the terms of licenses, including suspension, modification or revocation. - 経済産業省


索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS