1016万例文収録!

「娘娘」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

娘娘の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6685



例文

例文帳に追加

a daughter  - EDR日英対訳辞書

(さん).例文帳に追加

lassie  - 研究社 新英和中辞典

子:例文帳に追加

Child: a daughter  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

悪の例文帳に追加

Daughter of evil  - Weblio Email例文集

例文

下の例文帳に追加

Younger daughter  - Weblio Email例文集


例文

上の例文帳に追加

older daughter - Weblio Email例文集

盛り.例文帳に追加

a girl in the bloom of youth  - 研究社 新英和中辞典

18の.例文帳に追加

a girl of eighteen  - 研究社 新英和中辞典

幼い.例文帳に追加

one's infant daughter  - 研究社 新英和中辞典

例文

年ごろの.例文帳に追加

a marriageable daughter  - 研究社 新英和中辞典

例文

多情な.例文帳に追加

a susceptible young woman  - 研究社 新英和中辞典

盛り.例文帳に追加

virginal bloom  - 研究社 新英和中辞典

陽気な.例文帳に追加

a vivacious girl  - 研究社 新英和中辞典

年ごろの例文帳に追加

a marriageable daughter  - 斎藤和英大辞典

花売例文帳に追加

a flower-girl  - 斎藤和英大辞典

はすっぱ例文帳に追加

a hussy  - 斎藤和英大辞典

家付きの例文帳に追加

an heiress  - 斎藤和英大辞典

例文帳に追加

a younger daughter  - 斎藤和英大辞典

田舎例文帳に追加

a country lass  - 斎藤和英大辞典

時代に例文帳に追加

in one's girlhood  - 斎藤和英大辞典

看板例文帳に追加

a show-girl  - 斎藤和英大辞典

後取り例文帳に追加

an heiress  - 斎藤和英大辞典

小癪な例文帳に追加

a saucy girl - 斎藤和英大辞典

小癪な例文帳に追加

a pert miss - 斎藤和英大辞典

下町例文帳に追加

a down-town girl  - 斎藤和英大辞典

初心の例文帳に追加

an unsophisticated girl  - 斎藤和英大辞典

総領例文帳に追加

an eldest daughter  - 斎藤和英大辞典

年頃の例文帳に追加

a marriageable girl  - 斎藤和英大辞典

花売り例文帳に追加

a flower-seller―(なら)―a flower-girl  - 斎藤和英大辞典

断髪例文帳に追加

a bobbed-hair girl  - 斎藤和英大辞典

を食う例文帳に追加

to live on one's daughter  - 斎藤和英大辞典

島田例文帳に追加

a girl in shimada  - 斎藤和英大辞典

白地例文帳に追加

a virgin  - 斎藤和英大辞典

は好き。例文帳に追加

I like catgirls. - Tatoeba例文

の死後例文帳に追加

a posthumous daughter  - 日本語WordNet

18歳の例文帳に追加

a young lady of 18  - 日本語WordNet

の夫例文帳に追加

the husband of your daughter  - 日本語WordNet

ひとりの例文帳に追加

one girl  - EDR日英対訳辞書

末の例文帳に追加

the youngest daughter  - EDR日英対訳辞書

貴族の例文帳に追加

a daughter of a noble  - EDR日英対訳辞書

妻と例文帳に追加

a wife and a daughter  - EDR日英対訳辞書

年頃の例文帳に追加

an adolescent girl  - EDR日英対訳辞書

最愛の例文帳に追加

one's most beloved daughter  - EDR日英対訳辞書

の気持ち例文帳に追加

a girlish emotion  - EDR日英対訳辞書

の夫例文帳に追加

the husband of one's daughter  - EDR日英対訳辞書

息子と例文帳に追加

a son and a daughter  - EDR日英対訳辞書

生意気な例文帳に追加

a pert girl - Eゲイト英和辞典

伊賀宅子例文帳に追加

IGA no Yakakonoiratsume  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ですか。例文帳に追加

A daughter?  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

例文

は言った。例文帳に追加

said the lady,  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS