意味 | 例文 (3件) |
懐疑論者の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3件
そのことにたいする妥当性は、バークリーのような観念論者やヒュームのような懐疑論者によって、まるで否定されています。例文帳に追加
to which all validity would be denied by an idealist like Berkeley, or by a sceptic like Hume. Mr. Spencer takes another line. - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
若い頃(とりわけ明治10年代)には、侍補で親政論者である漢学者元田永孚や佐々木高行の影響を強く受けて、西洋の文物に対しては懐疑的であり、また自身が政局の主導権を掌握しようと積極的であった時期がある。例文帳に追加
During his younger days (especially between 1876 to 1885), he was greatly influenced by Nagazane MOTODA and Takayuki SASAKI, scholars of the Chinese classics who acted as his jiho (aides) and were supporters of direct imperial rule, and there was a period when he was skeptical about western literature and tried to actively gain control of the government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (3件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |