例文 (611件) |
母のですの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 611件
私の叔母は母よりも年上です。例文帳に追加
My aunt is older than my mother. - Tatoeba例文
私の叔母は母よりも年上です。例文帳に追加
My aunt is older than my mother. - Tanaka Corpus
こちらが私の母親です例文帳に追加
This is my mother. - Weblio Email例文集
私の母語は日本語です。例文帳に追加
My mother tongue is Japanese. - Tatoeba例文
これが私の母です。例文帳に追加
This is my mother. - Tatoeba例文
私の母語は日本語です。例文帳に追加
My native language is Japanese. - Tatoeba例文
あなたの母語はなんですか。例文帳に追加
What's your mother tongue? - Tatoeba例文
私の祖母は達筆です例文帳に追加
My grandmother has a flowing hand. - Eゲイト英和辞典
私の母語は日本語です。例文帳に追加
My mother tongue is Japanese. - Tanaka Corpus
私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。例文帳に追加
My native language is the most beautiful gift from my mother. - Tatoeba例文
例文 (611件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |