1016万例文収録!

「法律の公布」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 法律の公布に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

法律の公布の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 291



例文

1 この法律の施行期日は、公布の日から起算して三月をこえない範囲内において政令で定める。例文帳に追加

(1) The effective date of this Act shall be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding three months from the day of promulgation.  - 経済産業省

この法律は、公布の日から施行する。ただし、次の各号に掲げる規定は、当該各号に定める日から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into force as from the day of promulgation; provided, however, that the provisions set forth in the following items shall come into force as from the date specified in each item.  - 経済産業省

1 この法律のうち、裁判所法第六十条、第六十条の二、及び第六十五条の改正規定は公布の日から起算して三十日を経過した日から、その他の規定は公布の日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into force as of the day of its promulgation; provided, however, that the provisions amending Articles 60, 60-2, and 65 of the Court Act shall become effective after the elapse of thirty (30) days starting from the day of promulgation of this Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律のうち、第三十三条の改正規定は公布の日から起算して三十日を経過した日から、その他の規定は公布の日から施行する。例文帳に追加

(1) The amended provisions of Article 33 of this Act shall come into force as of the day when the period of thirty (30) days has elapsed computing from the day of promulgation of this Act, and other provisions of this Act shall become effective as of the day of its promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第一条 この法律は、公布の日から起算して二年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the day specified by Cabinet Order within a period not exceeding two years from the date of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

第一条 この法律は、公布の日から起算して六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as of the date specified by Cabinet Order within a period not exceeding six months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して一年六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from the date specified by Cabinet Order within a period not exceeding one year and six months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one year from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して三月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding three months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第一条 この法律は、公布の日から起算して六月を超えない範囲内において政令で定める日(以下「施行日」という。)から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding six months from the day of promulgation (hereinafter referred to as "Effective Date").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第一条 この法律は、公布の日から起算して五月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding five months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して一月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one month from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one year from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding six months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して五年を超えない範囲内において政令で定める日(以下「施行日」という。)から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from the date specified by Cabinet Order within a period not exceeding five years from the day of promulgation (hereinafter referred to as "Effective Date")  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この法律は、公布の日から起算して三月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding three months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して九月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding nine months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この法律は、公布の日から起算して六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

This Law shall come into force as from the day specified by the applicable cabinet order not exceeding six months calculating from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して三月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into effect as of the day specified by Cabinet Order, within a period not exceeding three months from the date of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して二年六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within 30 months from the date of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して一年六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into effect as of the day specified by Cabinet Order within a period not exceeding one year and six months from the date of its promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from the day prescribed by the Cabinet Order within the period not exceeding six (6) months counting from the day of its promulgation (enforced as of December 31, 1966 by Cabinet Order No. 380 of 1966).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律(以下「新法」という。)は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内で政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act (hereinafter referred to as "New Act") shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding six months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して三月をこえない範囲内で政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding three months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して三月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding three months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この法律は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding six months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日(以下「施行日」という。)から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one year from the day of promulgation (hereinafter referred to as "enforcement date").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into effect as from a date prescribed by a Cabinet Order within a period not exceeding six months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して九十日をこえない範囲内で政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from a date prescribed by Cabinet Order within a period not exceeding 90 days from the day of promulgation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して二年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into effect as from a date prescribed by Cabinet Order within a period not exceeding two years from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この法律は、公布の日から起算して九月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into force as from the date specified by Cabinet Order within a period not exceeding nine months form the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して二月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from the date specified by Cabinet Order within a period not exceeding two months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して三月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into force as from the day specified by the Cabinet Order within a period not exceeding three months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して三十日をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from the day specified by the Cabinet Order within a period not exceeding 30 days from the date of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して九十日をこえない範囲内において政令で定める 日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into force as from the day specified by a Cabinet Order within a period not exceeding ninety days from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。(以下略)例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from the day specified by a Cabinet Order within a period not exceeding six months from the day of promulgation.(omit after words)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して九月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding nine months from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して一年をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into force as of the date specified by Cabinet Order, no more than one year from the day of its promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within six months from the day of promulgation.  - 経済産業省

この法律は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within six months from the day of promulgation.  - 経済産業省

この法律は、公布の日から起算して六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within six months from the day of promulgation.  - 経済産業省

この法律は、公布の日から起算して二年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding two years from the day of promulgation.  - 経済産業省

1 この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within one year from the day of promulgation.  - 経済産業省

この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within one year from the day of promulgation.  - 経済産業省

この法律は、公布の日から起算して五年を超えない範囲内において政令で定める日(以下「施行日」という。)から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within five years from the day of promulgation (hereinafter referred to as the "Effective Date").  - 経済産業省

この法律は、公布の日から起算して六月を超えない範囲内において政令で定める日(以下「施行日」という。)から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within six months from the day of promulgation (hereinafter referred to as the "Effective Date").  - 経済産業省

第一条 この法律は、公布の日から起算して三月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as of the day specified by a Cabinet Order within a period not exceeding three months from the date of promulgation.  - 経済産業省

第一条 この法律は、公布の日から起算して九月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。ただし、第六十九条の四の改正規定は、公布の日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from the date specified by Cabinet Order within a period not exceeding nine months from the day of promulgation; provided, however, that the provision revising Article 69-4 shall come into force as from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。ただし、附則第百六条の規定は、公布の日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one year from the day of promulgation; provided, however, that the provision of Article 106 of these Supplementary Provisions shall come into effect as from the day of promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第一条 この法律は、公布の日から起算して九月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。ただし、次条の規定は、公布の日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as of the day specified by Cabinet Order, within a period not exceeding nine months from the day of its promulgation; provided, however, that the provisions of the following Article shall come into effect as of the day of its promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS