1016万例文収録!

「辺訪川」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 辺訪川に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

辺訪川の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3



例文

当時穴山梅雪を伴い領国加増の御礼で安土城を問した後堺市にいた徳家康は伊賀国越えにより難を逃れているが、遅れて出発した梅雪は木津(京都府)畔京田市で落命した。例文帳に追加

While Ieyasu TOKUGAWA--who was in Sakai City after a visit to Azuchi-jo Castle accompanied by Baisetsu ANAYAMA in order to show his appreciation for the increase of his own territory--escaped the hardship by traveling beyond Iga Province, Baisetsu, who departed later, was killed in Kyotanabe City on the Kizu-gawa riverfront (Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は中流部に保津峡(このりは保津と別称される)があり下りや嵐山等といった風光明媚な観光地として多くの観光客がれる京都を代表する観光地であるが、治水の観点からは極めて問題な地形であった。例文帳に追加

Although Hozu-kyo Valley around the middle reaches of the Katsura-gawa River (this part of the river is also called the Hozu-gawa River) is a major sightseeing spot that attracts many tourists for river rafting and the scenic beauty of Mt. Arashi, this valley had serious problems in terms of flood control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1897年(明治30年)薩摩国郡(鹿児島県)島嶼部(硫黄島(鹿児島県)、黒島(鹿児島県)、竹島(鹿児島県)、口之島、臥蛇島、平島(鹿児島県)、中之島(鹿児島県)、悪石島、諏之瀬島、宝島(鹿児島県))、大島郡に編入。例文帳に追加

In 1897, the island area (Io-jima Island, Kuro-shima Island, Takeshima Island, Kuchi-no-shima Island, Gajajima Island, Tairajima Island, Nakanoshima Island, Akusekijima Island, Suwanose-jima Island and Takarajima Island) of Kawabe-gun, Satsuma Province (Kagoshima Prefecture) were incorporated in Oshima County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS