| 例文 |
Ataeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10件
The kabane (hereditary title) was Atae. 例文帳に追加
姓は直。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The kabane (hereditary title) of the clan was atai (atae: a kind of kabene, given to local governors). 例文帳に追加
姓は直。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His kabane (hereditary title) was Atae or Atai. 例文帳に追加
カバネは直(あたえ/あたい)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His kabane (hereditary title) was initially Atae (or Atai), later changed to Muraji, and changed again to Imiki. 例文帳に追加
姓(カバネ)は直、後に連、さらに後に忌寸。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then a dozen of mounted warriors entered the city, Kumake and other clans of Atae supported them. 例文帳に追加
それから数十騎で乗り込むと、熊毛と諸々の直が内応した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imiki was given to the Kuninomiyatsuko (the heads of local governments) who already had the title of Atae or clans whose ancestors are toraijin (people from overseas, especially from China and Korea, who settled in early Japan and introduced Continental culture to the Japanese). 例文帳に追加
直(あたえ)姓の国造や、渡来人系の氏族に与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), Kumano no atae Hirohama, an uneme (a court lady) of Muro, served four generations of emperors, from the Emperor Shomu to the Empress Shotoku (died in 769, Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade)). 例文帳に追加
『続日本紀』に、牟漏の采女・熊野直広浜(ひろはま)が聖武天皇の代から称徳天皇の代まで(計4代)仕えたことが見える(神護景雲3年没・従四位下)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was said that the descendant of Nigihayahi (Nigihayahi no mikoto), OOATO no Sukune became Kumanokuni no miyatsuko in the era of the Emperor Seimu and his child Inehi was given kabane (hereditary title) of Kumano no atae. 例文帳に追加
ニギハヤヒ(にぎはやひのみこと)の後裔、大阿刀足尼(おおあとのすくね)が成務天皇の代に熊野国造となり、その子・稲比が熊野直(くまののあたえ)の姓(かばね)を賜ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|