| 意味 | 例文 |
Is Possibleの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 36168件
How is that possible?例文帳に追加
どうして? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
X is possible. 例文帳に追加
Xが可能だ - 京大-NICT 日英中基本文データ
Is that possible?例文帳に追加
有り得るの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that possible?例文帳に追加
出来るのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that possible.例文帳に追加
できるのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that possible?例文帳に追加
できますか? - Tatoeba例文
Is that possible?例文帳に追加
ありえるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
「そうですか。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Sightseeing is possible. 例文帳に追加
見学可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How is that possible?例文帳に追加
あり得るの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that possible?例文帳に追加
可能ですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that possible?例文帳に追加
可能ですか? - Tatoeba例文
This is... not possible.例文帳に追加
あり得ない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How is that possible?例文帳に追加
どうやって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Recharging is possible. 例文帳に追加
チャージは可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How is that possible?例文帳に追加
可能なので? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that possible?例文帳に追加
そんなことが? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is this possible?例文帳に追加
あり得るのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that possible?例文帳に追加
あり得ますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that possible? 例文帳に追加
それって有り? - Weblio Email例文集
「本当ですか?」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
How is this possible?例文帳に追加
こんな事って? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France