1153万例文収録!

「Mermaid」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Mermaidを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

As they lay side by side a mermaid caught Wendy by the feet, and began pulling her softly into the water. 例文帳に追加

2人は並んでよこたわり、1匹の人魚がウェンディの足をつかんでゆっくり水中へ引き込もうとしました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The mermaid's previous life was as a fisherman and she was suffering for her occupation, killing life, when she was born again as a mermaid. 例文帳に追加

その人魚は、前世が漁師であり、殺生を業としていたために人魚に生まれ変わり苦しんでいたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A mermaid 112 follows the cursor 111 when the player 94 moves the cursor 111 by operating the operation article 150.例文帳に追加

プレイヤ94が、操作物150により、カーソル111を操作すると、人魚112がカーソル111に追従して移動する。 - 特許庁

I can sing but i'm also good at modern dance, olden dance, and mermaid dancing, which is a little different.例文帳に追加

私は、モダンダンスでまた、唯一の私はそうです いいぞと歌ってもかまいません。 昔のダンス、および人魚ダンス 少し異なります。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

In this way, the player 94 operates the mermaid 112 indirectly and avoids obstacle objects 104-106 and obstacle images 113-115.例文帳に追加

プレイヤ94は、このように人魚112を間接的に操作して、障害オブジェクト104〜106及び障害画像113〜115を回避していく。 - 特許庁


例文

In this way, the player 94 indirectly operates the mermaid 112 such that it skirts around obstacle objects 104 to 106 and obstacle images 113 to 115.例文帳に追加

プレイヤ94は、このように人魚112を間接的に操作して、障害オブジェクト104〜106及び障害画像113〜115を回避していく。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS