Vi.を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3495件
(vi) Construction schedule charts. 例文帳に追加
六 工程表 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Hikozaburo (VI) 例文帳に追加
彦三郎(6代目) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(vi) Contingency Plan 例文帳に追加
コンティンジェンシープラン - 金融庁
(vi) Maternity assistance 例文帳に追加
六 出産扶助 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Agency Business, etc. 例文帳に追加
⑥ 代理業務等 - 金融庁
(vi) Share Exchange; or 例文帳に追加
六 株式交換 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) The Subscription Requirements; and 例文帳に追加
六 募集事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六章 会計 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Subscription fee 例文帳に追加
⑥ 申込手数料 - 金融庁
Congratulations -- you're in vi! 例文帳に追加
おめでとう!、あなたはviを使っています。 - Gentoo Linux
(vi) Day service for children 例文帳に追加
六 児童デイサービス - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) vibration testing machine 例文帳に追加
六 振動試験機 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Sample collection 例文帳に追加
六 試料の採取 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter VI Miscellaneous Provisions 例文帳に追加
第六章 雑則 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Date of issuance; 例文帳に追加
六 発付年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Manufacturing Plans 例文帳に追加
六 製造計画書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Outline of the facilities 例文帳に追加
六 施設の概要 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Triphenyltin=acetate 例文帳に追加
六 トリフェニルスズ=アセタート - 日本法令外国語訳データベースシステム
vi) Sulfur hexafluoride (SF6 例文帳に追加
六 六ふっ化硫黄 - 日本法令外国語訳データベースシステム
vi /etc/fstab # Add the appropriate entry/entries to your /etc/fstab. 例文帳に追加
vi /etc/fstab # /etc/fstab に適切なエントリを追加する - FreeBSD
vi delimits bigwords by spaces or newlines only. This means that while foo-bar-oni is considered five vi words, it's considered only one vi bigword.例文帳に追加
viは空白や新しい行だけによる大きい単語制限はしません。 - Gentoo Linux
VI-3-1-2 Investment Corporation 例文帳に追加
Ⅵ-3-1-2 投資法人 - 金融庁
ヴァイオラ 目を閉じて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)