1153万例文収録!

「huffed」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

huffedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

be huffed 例文帳に追加

怒る. - 研究社 新英和中辞典

a little huffed. 例文帳に追加

むっとしたようです。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

and he huffed, 例文帳に追加

また吸って、吹きました。 - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

and he huffed and he puffed, 例文帳に追加

また吸って、吹きました。 - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

例文

So he huffed, and he puffed, 例文帳に追加

そしておおかみは息を吸い、吹きました。 - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』


例文

Well, he huffed, and he puffed, 例文帳に追加

そしておおかみは息を吸い、吹きました。 - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

So he huffed, and he puffed, and he puffed, 例文帳に追加

そしておおかみは息を吸い、吹きました。 - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

We huffed and puffed up the mountain. 例文帳に追加

私たちははあはあいいながらその山を登った. - 研究社 新和英中辞典

and he puffed and huffed; 例文帳に追加

何回も吸っては吹き、吸っては吹きをくりかえしました。 - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

例文

he huffed and puffed as he made his way up the mountain 例文帳に追加

彼が山を上り詰めたとき、彼は息を切らせていた - 日本語WordNet




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Story of the Three Little Pigs”

邦題:『三匹の子ぶたのお話』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原作:The Story of the Three Little Pigs
原作者:Joseph Jacobs(1854-1916)
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認めら
れる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
代表:sogo(sogo@e-freetext.net)
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS