「expensive」は、価格が他のものと比較して高額であることを示す一般的な表現である。特定の品物やサービスが一般的に高価であることを示す際によく用いられる。
「expensive car」(高価な車)、「expensive restaurant」(高級レストラン)、「expensive gift」(高価な贈り物)など。
1. This watch is too expensive for me to buy.(この時計は私が買うには高すぎる)
2. The hotel was expensive, but the service was excellent.(そのホテルは高価だったが、サービスは素晴らしかった)
3. I can't afford to eat at such an expensive restaurant.(そんなに高級なレストランで食事をする余裕はない)
「high-priced」は「expensive」よりもさらに強調した表現で、価格が非常に高いことを強く示す。特に、その価格が一般的な価格帯を大きく超えている場合に用いられる。
「high-priced artwork」(高価な芸術作品)、「high-priced real estate」(高額な不動産)、「high-priced consultant」(高額なコンサルタント)など。
1. The high-priced artwork was sold at auction.(高価な芸術作品はオークションで売られた)
2. He lives in a high-priced neighborhood.(彼は高額な地域に住んでいる)
3. The company hired a high-priced lawyer to handle the case.(会社はその事件を処理するために高額な弁護士を雇った)
「costly」は価格が高いだけでなく、その価格が払うには価値があるというニュアンスも含む。また、高価なミスや損失を表す際にも使われる。
「costly mistake」(高価なミス)、「costly venture」(高額な事業)、「costly investment」(高額な投資)など。
1. The costly mistake resulted in a significant loss for the company.(高価なミスが会社に大きな損失をもたらした)
2. The diamond necklace was a costly investment.(ダイヤモンドのネックレスは高額な投資だった)
3. The venture turned out to be more costly than anticipated.(その事業は予想以上に高額になった)
値段が高い
値段が高いこと
値段が高い方
値段が高いさま
金額が高いこと
高価格で
値段がつく
The price is low
まだ価格が高い
to raise the price of something
the condition of being inexpensive