ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
努力むなしからず
My labours are crowned with success
努力なしですませられること
a thing that is done without effort
努力もせずにあきらめるな
Don't give up without a struggle.
努力しても報われないこと
a condition of being unrewarded in spite of much effort
無駄な努力をする
Square the circle
無駄な努力
piffling efforts
つまらない努力
努力しても甲斐がないこと
fruitlessness of efforts
せっかくの努力もそのかい無し
All my efforts were in vain―of no avail―unavailing―All my efforts availed me nothing.
ほとんど努力せずに
with little effort
努力を怠る.
slack (up) one's efforts
努力を怠っている程度
the degree to which effort is lacking
努力も見かけの努力もなしで
without effort or apparent effort
無意味な努力
a meaningless endeavor
たゆまぬ努力
untiring efforts
努力なしですまされる程度
the degree to which something can be done without effort
努力を怠ってはいけない。
You should never fail to make efforts.
一生懸命に努力する
to make one's best effort
過度な努力に起因しない
not resulting from undue effort
身の入らない努力
a halfhearted effort
私は努力を惜しまない。
I don't spare any efforts.
むだな努力
fruitless efforts
たゆまぬ努力.
一生懸命努力する
make strenuous efforts
Aにあまり努力しない
put less effort into A
労苦を惜しまぬ
He spares no pains
いっそう努力する
redouble one's efforts
努力不足
lack of effort
不断の努力
dogged persistence
努力しても,効果がない
ineffective in spite of efforts
努力を惜しまない