「name」は最も一般的に使われる「名前」の英訳である。個人の名前だけでなく、企業名、商品名、地名など、あらゆるものの名称を指すことができる。
call by name(名前で呼ぶ)、name tag(名札)、name recognition(名前を認識する)など。
1. Please tell me your name.(あなたの名前を教えてください。)
2. The name of this flower is rose.(この花の名前はバラです。)
3. His name is known all over the world.(彼の名前は世界中に知られている。)
「first name」は個人の名前のうち、姓(ファミリーネーム)以外の部分を指す。日本語の「名」に相当する。
on a first-name basis(名前で呼び合う関係)、first name terms(名前で呼び合う関係)など。
1. My first name is John.(私の名前はジョンです。)
2. We are on a first-name basis.(私たちは名前で呼び合う関係です。)
3. Please enter your first name in the form.(フォームにあなたの名前を入力してください。)
「given name」も「first name」と同様に、個人の名前のうち、姓(ファミリーネーム)以外の部分を指す。しかし、「given name」は出生時に親から与えられる名前を強調するニュアンスがある。
under the given name(本名で)、given name at birth(出生時の名前)など。
1. His given name is Michael.(彼の名前はマイケルです。)
2. She is known under her given name.(彼女は本名で知られています。)
3. What was your given name at birth?(出生時のあなたの名前は何ですか?)
名前を教えてください。
お名前を教えていただけますか。
お名前をいただけますか。
Please write your name.
How many people in your party?