ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方 ツマサキアガリダ
ascending
爪先立てて立つ
to stand on tiptoe
爪先で立つ
かかとをあげ爪先で立つ
爪先の向かった方へ行く
I go wherever fancy leads me.
爪先立ちで動くこと
moving with tiptoe steps
爪先で歩く
to tiptoe―walk on tiptoe
足の爪
toe-nails
足でするじゃんけん
in Japan, to play the game of stone-paper-scissors using ones foot
爪先という,足の部分
in ballet, the extreme tip of the toe, called pointe
爪先が浮きたっちゃうよ。
That keeps me on my toes.
指先の爪に近い部分
the part of a finger nearest the nail
足がばかになっている.
My legs are asleep [numb, benumbed].
足がつく
A crime or a criminal is traced.
爪先で立ち,旋回すること
of ballet, to turn on point called a pirouette
足の末端にある爪
the nail at the end of a toe
足が甲が高いこと
of an instep, the condition of being high
頭のてっぺんから足の爪先まで
from head to foot―from top to toe
足がだるい.
My legs feel heavy.
足はあかぎれだらけだ
His feet are chapped all over.
足が甲が高いさま
すねから足先までのびている
shoe sole extending from the shank to the toe
足がくすぐったい
My foot tickles.
足が達者だ
He is a good walker―a good pedestrian.
足をけがした
I hurt my leg.
足がだるい
足がヒョロつく
My legs are unsteady.
足の一番先の
with the feet foremost
足のうら
the sole of the foot
爪を切り、成形するなどして足のケアをする
care for one's feet by cutting and shaping the nails, etc.
足があるさま
having feet
爪先上がりだ