'faɪərflaɪ
「firefly」は、主に北米地域で使われる表現である。蛍の特徴である発光能力を直訳したような表現で、そのイメージが強く伝わる。
glow(発光する), night(夜), summer(夏)
1. Fireflies glow in the dark. (蛍は暗闇で光る)
2. We caught fireflies in the summer night. (夏の夜に蛍を捕まえた)
3. The field was full of fireflies. (その野原は蛍でいっぱいだった)
'laɪtnɪŋ bʌg
「lightning bug」は、「firefly」と同じく蛍を指す英語表現であるが、こちらは特にアメリカの南部や中西部で使われる。雷光を連想させる表現で、蛍の発光が瞬間的であることを強調している。
flash(閃光), jar(瓶), childhood(子供の頃)
1. Lightning bugs flash in the night sky. (蛍が夜空で閃光を放つ)
2. As a child, I used to catch lightning bugs in a jar. (子供の頃、瓶に蛍を捕まえていた)
3. The sight of lightning bugs brings back my childhood memories. (蛍を見ると子供の頃の思い出が蘇る)