ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
そんな私をしからないでください。
あまり私を当てにしてはいけない.
Don't expect too much of [from] me.
あなたは私をあまり強く抱きしめないでください。
Please don't hug me too tightly.
俺をあてにするなよ. おけらだからな.
Don't count on me. I'm penniless.
私をあまり怒らせないほうがいい。
You don't want to make me angry.
私にそんなに当たらないで
Don't be so cross with me!
そんなに私を褒めないでないでください。
Please do not praise me like that.
Please do not compliment me so much.
オレに八つ当たりするなよ。
Don't take it out on me.
私にかまわないでください。
Leave me alone.
私をがっかりさせないでください。
Don't let me down.
私にかまわないで。
Leave me alone, please.
私をそんなにじろじろ見ないでくれ.
Don't stare at me like that.
私をいびらないで。
Don't pick on me, please.
あまり私に期待しないでよ。
Don't expect too much of me.
私に当たらないでよ。
せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Don't touch me with your soapy hands.
私にはかまわないで下さい。
Don't mind me.
どうか私にかまわないでください。
Please don't mind me.
あなたは私に甘えないでください。
Please don't take advantage of me.
俺をなめるな。
Don't make light of me.
Don't underestimate me.
Don't make fun of me!
俺を甘く見るなよ。
私をからかわないでください。
Don't make sport of me.
そんなに私に謝らないで。
Don't apologize to me that much.
俺の前でもったいをつけるなよ。
Don't play hard to get with me.
私になさけをかけないでください。
Spare me the sympathy.
私に付き纏わないで下さい。
Please do not follow me around.
私を苦しめないでください。
Please do not make me suffer.
私の邪魔をしないでくれ。
Don't be too hard on me