ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
収益をもたらさないさま
not yielding a return
反響しない
not reverberant
もとのところへかえす
to return
出先から引上げる
舞い戻る
同じやり方で返す
return in kind
返還する
make restitution
返却されないかもしれない
that may not be returned
二度と帰らないこと
the act of never returning
帰国者
returnee
往復運賃.
a return fare
報いないさま
not rewarding
返す
make a return
give back
to return unsold books
進捗なし
no progress
退転無く
diligently―assiduously
生還する
return from the dead
せん無し
It can't be helped
There is no help for it.
歓迎されない
not welcome
歓迎でない
戻されるようにする
cause to be returned
至急帰れ
Return without delay
恩を返す
to repay one's kindness―requite one's favour
残無し
There is no remainder
It leaves no balance.
逆さまでない
not turned
帰宅[帰国]する.
return home
帰宅する
no return