ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
氾濫して,大洪水になって
in spate
〈河水が〉はんらんして.
の後ろに
be in back of
後部側で
on the rearward side
はるか後ろに.
far back
の後ろに乗る
get up on the back of
退却して
in retreat
後退する
retrogress
to go back
蒸し返す
go back over
後方へ
backwards
へ帰ってくる
come back to
後退させる
brought back
後背地
district behind a coast, a river bank or a harbor
馬に乗って
on the back of a horse
物のうしろ
the back of a thing
引き下がることを拒否する
refuse to back down
後ろ向き
the back of object (the back)
後退りする
to move backward
後退
retreat
後ろを向く
to look back―(ぐるりとなら)―turn on one's heels
裏通り.
a back alley
後へ退く
to fall back―retreat―recede
一歩退いた
Took a step back
(物事を)間を置かずに折り返し行うさま
to turn back
しりもちをつく.
fall on one's behind
逃げ遅れる
to be left behind
背面へ回る.
go to the rear
物の後方
the space or position behind, or at the back of, something
後方へ退く
to retreat backwards
off the back of