意義素(意味の分類) | 対応する 類語・関連語 |
---|---|
2つの実体あるいは部分にともに属する、あるいは固有な抽象的実体 an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together |
結付き, 縁, 掛りあい, 係り, 引っ掛り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 引掛り, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 関連性, 係り合い, リレーション, 連関, 掛り合い, 関連, 係りあい, 引っかかり, 引掛, 掛かり合い, 引っ掛かり, 係わり合い, かかり合い, 所縁, 関わり, かかわり合い, 引掛かり, 間, 掛かりあい, 係わり, 縁故, 連絡, 因縁 詳細 |
人々の関係 a relation between people |
間がら, 縁, 掛りあい, 係り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 続合い, 関係, 中らい, 係わりあい, 繋がり, 係り合い, 掛り合い, コネ, 係りあい, 間柄, 続合, 仲, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, 頼り, 続きあい, かかわり合い, 仲合, 続き合い, 間, 掛かりあい, 係わり, 人間関係, 縁故, 仲らい 詳細 |
物事または出来事の関連(例えば1つがもう一方を引き起こす、あるいは1つがもう一方と共通点を持つ) a relation between things or events (as in the case of one causing the other or sharing features with it) |
結付き, 掛りあい, 係り, 関係のあること, 結びつき, つながり, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 係り合い, 連関, 掛り合い, 連係, 関連, 聯絡, 係りあい, 連繋, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, かかわり合い, 縁由, 掛かりあい, 係わり, 連絡, たより, 因縁 詳細 |
連続した物事同士の結びつき the means of connection between things linked in series |
係り, 結びつき, 繋り, 連結, 関係, 係わりあい, 繋がり, 係り合い, 連係, 関連, 聯絡, 係りあい, 連接, 連繋, 係わり合い, 聯繋, かかわり合い, 連絡 詳細 |
関係があること the state of being connected |
結付き, 係り, 結びつき, コネクション, 繋り, 連結, 結び付き, 結付, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 係り合い, 連関, 係りあい, 係わり合い, かかり合い, 関わり, 関係があること, かかわり合い, 係わり 詳細 |
結付き, 縁, 掛りあい, 係り, 引っ掛り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 引掛り, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 関連性, 係り合い, リレーション, 連関, 掛り合い, 関連, 係りあい, 引っかかり, 引掛, 掛かり合い, 引っ掛かり, 係わり合い, かかり合い, 所縁, 関わり, かかわり合い, 引掛かり, 間, 掛かりあい, 係わり, 縁故, 連絡, 因縁
relation
an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together
2つの実体あるいは部分にともに属する、あるいは固有な抽象的実体
上位語
下位語
所蔵, 所有, 有, 所有物, 財産, 社交, 場所, 所, 位置, 空間的関係, ポジション, 原因結果, 因果関係, 間がら, 縁, 掛りあい, 係り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 続合い, 関係, 中らい, 係わりあい, 繋がり, 係り合い, 掛り合い, コネ, 係りあい, 間柄, 続合, 仲, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, 頼り, 続きあい, かかわり合い, 仲合, 続き合い, 間, 掛かりあい, 係わり, 人間関係, 縁故, 仲らい, 作用, 関連, 基部, 根拠, 基礎, 下地, 基盤, 基, 基底, 礎, 基本, 根底, 礎石, 根本, 土台, 根柢, 結付き, 関係のあること, つながり, 結付, むすび付き, 連関, 連係, 聯絡, 連繋, 縁由, 連絡, たより, 因縁, 一部分, ポーション, 構成物, 要素, コンポーネント, 部分, 一部, 構成要素, コンポ, パート, 成分, 構成成分, 親近感, 親和性, 類似, 類縁, 縁つづき, 血縁, 縁引き, 親戚, 縁続き, 続柄, 家, 続きがら, 親族関係, 続がら, 続き柄, 親縁, 縁引, 親せき, 規制, 取締まり, 統御, 統宰, 管制, 押さえ, 統裁, 総締, 取締, 総監, コントロール, 統督, 取り締り, 制馭, 統制, 監督, 制禦, 統轄, 支配, 拘束, 総轄, 治定, 制止, 抑制, 総締め, 操作, 統馭, 掣肘, 管理, 操縦, 管轄, 総領, 制圧, 押え, 抑止, 取り締まり, 取締り, 手綱, 制御, 治世, 交換, 双対, 相互関係, 相関関係, 相関, 参照, 引合, 対照, 比較, 対比, 較べ, 引合い, 引き合い, 較, 反対, 対, 対立, 移り, 遷移, 変転, 遷り変わり, 遷, 遷り変り, 移い, 変わり, 移り変り, 変化, 移り変わり, 変動, 変容, 変移, 変遷, 変り, 移ろい, 転遷
間がら, 縁, 掛りあい, 係り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 続合い, 関係, 中らい, 係わりあい, 繋がり, 係り合い, 掛り合い, コネ, 係りあい, 間柄, 続合, 仲, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, 頼り, 続きあい, かかわり合い, 仲合, 続き合い, 間, 掛かりあい, 係わり, 人間関係, 縁故, 仲らい
relationship、 human relationship
a relation between people
人々の関係
the relationship between mothers and their children
母親と彼女の子供との関係
結付き, 掛りあい, 係り, 関係のあること, 結びつき, つながり, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 係り合い, 連関, 掛り合い, 連係, 関連, 聯絡, 係りあい, 連繋, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, かかわり合い, 縁由, 掛かりあい, 係わり, 連絡, たより, 因縁
connexion、 connectedness、 connection
a relation between things or events (as in the case of one causing the other or sharing features with it)
物事または出来事の関連(例えば1つがもう一方を引き起こす、あるいは1つがもう一方と共通点を持つ)
there was a connection between eating that pickle and having that nightmare
あのピクルスを食べたこととあんな悪夢を見たことには関連があった
上位語
結付き, 縁, 掛りあい, 係り, 引っ掛り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 引掛り, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 関連性, 係り合い, リレーション, 連関, 掛り合い, 関連, 係りあい, 引っかかり, 引掛, 掛かり合い, 引っ掛かり, 係わり合い, かかり合い, 所縁, 関わり, かかわり合い, 引掛かり, 間, 掛かりあい, 係わり, 縁故, 連絡, 因縁
結付き, 係り, 結びつき, コネクション, 繋り, 連結, 結び付き, 結付, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 係り合い, 連関, 係りあい, 係わり合い, かかり合い, 関わり, 関係があること, かかわり合い, 係わり
link、 connectedness、 connection
the state of being connected
関係があること
the connection between church and state is inescapable
教会と国家の癒着は避けられない