意義素(意味の分類) | 対応する 類語・関連語 |
---|---|
(天気について)嵐または風がない (of weather) free from storm or wind |
穏やか 詳細 |
(水域について)激しい波による騒乱がない (of a body of water) free from disturbance by heavy waves |
静か, 静やか, 閑やか, 穏やか, 静穏, 閑か 詳細 |
穏やかで、楽しい mild and pleasant |
穏やか 詳細 |
柔らかい態度で in a gentle manner |
しっとり, そっと, やおら, やんわり, のったり, 穏和, 徐に, 穏やか, そろそろ, 御手柔らか, 優しく, 長閑, 徐ろに, 御手柔らかに, そと, そろり, しっとりと 詳細 |
扇動されない not agitated |
大人しやか, のどやか, 温和しやか, 円い, 従容たる, 和順, のどか, 静やか, 閑やか, 静謐, 穏やか, 落ち着いた, もの柔らか, 寧静, 長閑か, 静穏, 安穏, 物静か, 長閑, もの静か, 温和, 平静, 平穏, 長閑やか, 閑々たる, 自若たる, 円か, 閑閑たる, 泰然たる 詳細 |
心配または不安がない free from worry or anxiety |
安楽, 暢気, のんき, 軽い, 穏やか, 楽, 呑気, やすい, 暖気, イージー 詳細 |
興奮していない not excited |
穏やか 詳細 |
静けさとなだめ quiet and soothing |
柔か, 物柔らか, 円い, 柔らかい, 静やか, 穏便, 閑やか, 穏和, 柔かい, 軟らかい, 穏やか, 優しい, もの柔か, もの柔らか, 軟か, 柔らか, 物柔か, 物静か, もの静か, たわやか, 温和, 軟かい, ソフト, 軟らか, 円か, マイルド 詳細 |
優しく、穏やかな様で振る舞うあるいは、優しい穏やかな態度であるさま behaving in or having a mild or gentle manner |
穏やか, もの柔らか, 温厚 詳細 |
困惑または行動の欠如またはほぼ欠如することによって特徴づけられる characterized by an absence or near absence of agitation or activity |
静か, 閑やか, 穏やか, 落ち着いた, 静穏, 閑か, 安穏, 長閑, 平静, 平穏 詳細 |
静か, 静やか, 閑やか, 穏やか, 静穏, 閑か
smooth、 unruffled、 tranquil、 quiet、 still、 placid
(of a body of water) free from disturbance by heavy waves
(水域について)激しい波による騒乱がない
a ribbon of sand between the angry sea and the placid bay
荒れ狂った海と静かな湾の間の帯状の砂地
the quiet waters of a lagoon
ラグーンの静かな海
a lake of tranquil blue water reflecting a tranquil blue sky
穏やかな青い空を反射している穏やかな青い水の湖
a smooth channel crossing
平滑流路の交差点
scarcely a ripple on the still water
淀みにはほとんどないさざ波
unruffled water
波立っていない水面
近似
穏やか
soft、 mild、 balmy
mild and pleasant
穏やかで、楽しい
balmy days and nights
さわやかな昼夜
the climate was mild and conducive to life or growth
気候は穏やかで生命または成長の助けになった
a soft breeze
そよ風
しっとり, そっと, やおら, やんわり, のったり, 穏和, 徐に, 穏やか, そろそろ, 御手柔らか, 優しく, 長閑, 徐ろに, 御手柔らかに, そと, そろり, しっとりと
mildly、 gently
in a gentle manner
柔らかい態度で
he talked gently to the injured animal
彼は、傷ついた動物に優しく話しかけた
大人しやか, のどやか, 温和しやか, 円い, 従容たる, 和順, のどか, 静やか, 閑やか, 静謐, 穏やか, 落ち着いた, もの柔らか, 寧静, 長閑か, 静穏, 安穏, 物静か, 長閑, もの静か, 温和, 平静, 平穏, 長閑やか, 閑々たる, 自若たる, 円か, 閑閑たる, 泰然たる
calm、 tranquil、 serene、 unagitated
not agitated
扇動されない
spoke in a calm voice
穏やかな声で話した
remained calm throughout the uproar
騒動の間中ずっと冷静を保つ
he remained serene in the midst of turbulence
彼は混乱の真っただ中で、依然穏やかだった
a serene expression on her face
彼女の顔の穏やかな表情
she became more tranquil
彼女はより穏やかになった
tranquil life in the country
国での穏やかな生活
安楽, 暢気, のんき, 軽い, 穏やか, 楽, 呑気, やすい, 暖気, イージー
easy
free from worry or anxiety
心配または不安がない
knowing that I had done my best, my mind was easy
最善をつくしたのが分かっていたので、私は心配しなかった
an easy good-natured manner
のんきで温厚な態度
by the time the chsild faced the actual problem of reading she was familiar and at ease with all the elements words
子供が読書の実際の問題に直面する頃、彼女はすべての要素語を知っており、気楽であった
穏やか
unexcited
not excited
興奮していない
made an unexcited appraisal of the situation
状況の冷静な評価をする
柔か, 物柔らか, 円い, 柔らかい, 静やか, 穏便, 閑やか, 穏和, 柔かい, 軟らかい, 穏やか, 優しい, もの柔か, もの柔らか, 軟か, 柔らか, 物柔か, 物静か, もの静か, たわやか, 温和, 軟かい, ソフト, 軟らか, 円か, マイルド
gentle
quiet and soothing
静けさとなだめ
a gentle voice
優しい声
a gentle nocturne
優しい夜想曲
静か, 閑やか, 穏やか, 落ち着いた, 静穏, 閑か, 安穏, 長閑, 平静, 平穏
quiet
characterized by an absence or near absence of agitation or activity
困惑または行動の欠如またはほぼ欠如することによって特徴づけられる
a quiet life
平穏無事な生活
a quiet throng of onlookers
静かな観客の群れ
quiet peace-loving people
穏やかな平和主義の人たち
the factions remained quiet for almost 10 years
派閥は、およそ10年間ひっそりと残っていた