「どうしますか」を含む例文一覧(18079)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 361 362 次へ>
  • 明日、北海道に行きます
    I am going to go to Hokkaido tomorrow.  - Weblio Email例文集
  • 彼女は自動車免許を取ります
    She will get her driver's license.  - Weblio Email例文集
  • 私は今は活動を休んでいます
    I'm taking a break from my activities now.  - Weblio Email例文集
  • 私は今は活動を休んでいます
    I'm on hiatus now.  - Weblio Email例文集
  • 移動にタクシーを使います
    I use a taxi to move.  - Weblio Email例文集
  • 彼女は私と別行動を取ります
    She will act separately to me.  - Weblio Email例文集
  • 私たちは今日の活動を終わります
    We end today's activity.  - Weblio Email例文集
  • その日私は北海道に居ます
    That day I will be in Hokkaido. - Weblio Email例文集
  • 私は童話を語ることができます
    I can tell fairy-tales. - Weblio Email例文集
  • 彼は自動車を洗っています
    He is washing his car. - Tatoeba例文
  • 私は夏北海道に行きます
    I am going to Hokkaido in the summer. - Tatoeba例文
  • 私は夏に北海道に行きます
    I am going to Hokkaido in the summer. - Tatoeba例文
  • 動脈硬化症があります
    I have arteriosclerosis. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 食道と胃の中を診ます
    We examine your esophagus and stomach. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼は自動車を洗っています
    He is washing his car.  - Tanaka Corpus
  • 私は夏北海道に行きます
    I am going to Hokkaido in the summer.  - Tanaka Corpus
  • 私は夏に北海道に行きます
    I am going to Hokkaido in the summer.  - Tanaka Corpus
  • 私はXにいつも感動を覚えます
    I'm always moved by X.  - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • 今少しどうにかなりそうなものだ
    I think it might be improved somehow.  - 斎藤和英大辞典
  • ここに独り者がおりますからどうぞお静かに願います
    Here is a lonely individual who will resent too much billing and cooing.  - 斎藤和英大辞典
  • ここは独り者がおりますからどうぞお静かに願います
    Here is a lonely individual who will resent too much billing and cooing.  - 斎藤和英大辞典
  • ウィンドウを親ウィンドウの中で移動します
    Moves the window inside its parent window.  - Python
  • 彼を作家としてはどう評価します
    How do you value him as a writer? - Eゲイト英和辞典
  • 骨折しているかどうか確認しますね。
    I will check whether it is broken. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • パースに成功したかどうかを返します
    returns success of parsing Throws - PEAR
  • 最初の結果をフェッチするかどうかを指定します
    fetch first result  - PEAR
  • 終了時に画像を解放するかどうかを指定します
    Free the image on exit.  - PEAR
  • debugには、追加の出力を行うかどうかを boolean 値で指定します
    debugContains a boolean to control whether extra ouput is shown.  - PEAR
  • 私はこの問題の対応が可能かどうか確認をします
    I confirm whether this problem can be handled or not. - Weblio Email例文集
  • ビューが美しいかどうか知っていますか?
    Do you know if the view is beautiful? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • どう思いますか?私はあなたに眠ることしか許しません。
    What do you think? I will only let you sleep.  - Weblio Email例文集
  • どうして今朝遅れたのかを私に説明してくれますか。
    Could you explain to me why you were late this morning?  - Weblio Email例文集
  • 私たちはそれをどうしたものかと首をかしげております
    We are puzzled about what that is.  - Weblio Email例文集
  • IDE は、テストが成功したかどうかを示します
    The IDE will indicate if the test is successful.  - NetBeans
  • キャッシュ処理をデバッグするかどうかを指定します
    debug the caching process  - PEAR
  • Excel ファイルに見出し行を含めるかどうかを指定します
    Whether the Excel file contains a header row  - PEAR
  • 君が干渉すると事がますます面倒になるのみだ
    Your interference will only give rise to complications.  - 斎藤和英大辞典
  • 電動マスカラブラシ
    ELECTRIC MASCARA BRUSH - 特許庁
  • 正確に記憶しているかどうかは請け合いかねます.
    I can't vouch for the accuracy of my memory.  - 研究社 新英和中辞典
  • 単純労働の労働者たちはますます仕事見つけることが難しくなる
    workers in unskilled occupations are finding fewer and fewer job opportunities  - 日本語WordNet
  • 「被告人に対する評決はどうなりますか」「有罪[無罪]と評決します」.
    “How do you find the accused?"—“We find him guilty [not guilty, innocent]."  - 研究社 新英和中辞典
  • 私は見た目が彼に似ているといわれますどう思いますか?
    It's said that I look like him but what do you think?  - Weblio Email例文集
  • どうか仕様を確認していただけますか?
    Would you please confirm the specs? - Weblio Email例文集
  • 私たちはこれからどうやって時間をつぶしますか?
    How do we kill time from now?  - Weblio Email例文集
  • 私はそれを買うかどうか検討します
    I am considering whether to buy those or not.  - Weblio Email例文集
  • 彼は納期に間に合うかどうか心配しています
    He is worried if he will be able to meet the delivery time. - Weblio Email例文集
  • 花粉症かどうか、アレルギー検査をしてもらいます
    I'm going to have an allergy test to see if I have hay fever. - 時事英語例文集
  • 結果セットをバッファリングするかどうかを指定します
    should results be buffered or not?  - PEAR
  • フォーム要素の種類をサポートするかどうかを返します
    Returns whether or not the form element type is supported.  - PEAR
  • フォームが既に送信済みかどうかを返します
    Tells whether the form was already submitted.  - PEAR
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 361 362 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 京大-NICT 日英中基本文データ
    この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).