「入れて」を含む例文一覧(31158)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 623 624 次へ>
  • 手に入れる行為
    the act of obtaining  - 日本語WordNet
  • 入れをすること
    an action of repairing  - EDR日英対訳辞書
  • 手を入れ過ぎる
    to take excessive care  - EDR日英対訳辞書
  • 庭の手入れをする
    do the garden - Eゲイト英和辞典
  • 入れのよい庭
    a trim garden - Eゲイト英和辞典
  • 日常の手入れ
    Daily care  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 髪のお手入れ
    Caring for Your Hair  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 壁面手入れ
    WALL SURFACE MAINTENANCE MACHINE - 特許庁
  • 入れ歯安定剤
    FALSE TOOTH STABILIZER - 特許庁
  • 皮膚手入れ装置
    SKIN CARING APPARATUS - 特許庁
  • 爪の手入れ器具
    NAIL CARE EQUIPMENT - 特許庁
  • 爪の手入れ器具
    NAIL CARE TOOL - 特許庁
  • 「手に入れたとな!」
    "You have really got it!"  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • 洗濯物入れてきて。
    Bring the laundry in. - Tatoeba例文
  • 中に入れてあげて。
    Let him in. - Tatoeba例文
  • トムを入れてあげて。
    Let Tom in. - Tatoeba例文
  • (建物の中に)入れてもらう.
    obtain entrance  - 研究社 新英和中辞典
  • 入れのしてない庭.
    an uncared‐for garden  - 研究社 新英和中辞典
  • 今手入れをしている
    The house is under repairs.  - 斎藤和英大辞典
  • どうやって手に入れたの?
    How did you get them? - Tatoeba例文
  • 手に入れて保有する
    take in and retain  - 日本語WordNet
  • 焼きを入れていない鉄
    untempered steel  - 日本語WordNet
  • 苦労して手に入れ
    obtain with difficulty  - 日本語WordNet
  • 入れされていない庭
    an unkempt garden  - 日本語WordNet
  • 入れされていない毛
    ungroomed hair  - 日本語WordNet
  • 世話をして手入れする
    herd and care for  - 日本語WordNet
  • どうやって手に入れたの?
    How did you get them?  - Tanaka Corpus
  • 電源を入れてから
    After turning on the power control...  - Weblio Email例文集
  • 対策に力を入れてる。
    Focusing on the countermeasure.  - Weblio Email例文集
  • 根拠を頭に入れて
    keep the basis in mind  - Weblio Email例文集
  • 一息入れる; 生きている.
    draw breath  - 研究社 新英和中辞典
  • 入れたてのコーヒー.
    a fresh pot of coffee  - 研究社 新英和中辞典
  • 入れの行き届いた庭園.
    well‐kept grounds  - 研究社 新英和中辞典
  • (焼きを入れて)鋼を硬くする.
    harden steel  - 研究社 新英和中辞典
  • 型に入れて車体を作る.
    mold car bodies  - 研究社 新英和中辞典
  • 中に入れてください.
    Please let me in.  - 研究社 新英和中辞典
  • 力を入れて舟をこぐ
    to bend to one's oar  - 斎藤和英大辞典
  • どうしても入れなかった
    I could not get in.  - 斎藤和英大辞典
  • 語勢を入れて言う
    to speak with emphasis  - 斎藤和英大辞典
  • 箱に入れて送れ
    Send the goods in a box.  - 斎藤和英大辞典
  • 力を入れて働く
    They bend to their work―lie down to their work.  - 斎藤和英大辞典
  • クラブへ入れてもらう
    to gain admission into a club  - 斎藤和英大辞典
  • 雑費を入れて百円か
    100 yen, inclusive of expenses?  - 斎藤和英大辞典
  • 身を入れて働く
    He works with a will.  - 斎藤和英大辞典
  • 力を入れて漕ぐ
    to bend to one's oar  - 斎藤和英大辞典
  • 牛を小屋に入れて肥やす
    to stall-feed an ox  - 斎藤和英大辞典
  • 戸を開けて人を入れ
    to open the door to people  - 斎藤和英大辞典
  • 戸を締めて人を入れ
    to close the door to people  - 斎藤和英大辞典
  • 門を閉じて人を入れ
    to shut the door to people  - 斎藤和英大辞典
  • 人を入れて戸を閉じる
    to shut the door on a man  - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 623 624 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

    邦題:『ボヘミアの醜聞』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    書籍名:ボヘミアの醜聞
    著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
    原書:A Scandal in Bohemia
    底本:インターネット上で公開されているテキスト
    訳者名:大久保ゆう (c)2001
    Ver.2.21 (2003/9/10)
    このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。